風(fēng)景日夕佳,與君賦新詩(shī)。
譯文:風(fēng)景早晚都特別美好,我和你一起寫作新詩(shī)。
注釋:裴十迪:即裴迪,排行第十,故稱“裴十”,關(guān)中人,開元(唐玄宗年號(hào),713—741)中與王維同隱。天寶(唐玄宗年號(hào),742—756)年后人蜀州刺史、尚書省郎。日夕:傍晚。此句語(yǔ)出晉陶潛《飲酒》詩(shī)之五:“山氣日夕佳,飛鳥相與還?!毙略?shī):新的詩(shī)作。晉張華《答何劭詩(shī)》之一:“良朋貽新詩(shī),示我以游娛。”
澹然望遠(yuǎn)空,如意方支頤。
譯文:恬靜地望著高遠(yuǎn)的天空,如意正把我面頰托支。
注釋:澹然:恬淡貌?!俄n非子·大體》:“澹然閑靜,因天命,持大體?!卞#ā暗?,恬淡自適。如意:古之爪杖也?;蚬?、角、竹、木,刻作手指爪,柄長(zhǎng)可三尺許。或脊有癢,手所不到,用以搔爪,如人之意,故曰如意。(清趙殿成注《釋氏要覽·指歸》云)南朝宋劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·汰侈》:“崇視訖,以鐵如意擊之,應(yīng)手而碎?!敝ьU:就是用手抵著腮幫的意思。
春風(fēng)動(dòng)百草,蘭蕙生我籬。
譯文:春風(fēng)吹拂著花花草草,蘭蕙已生長(zhǎng)在我的竹籬。
注釋:蘭蕙:是香草名,植蘭蕙以為鄰,可見詩(shī)人不與流俗合污的高潔品性?!稘h書·揚(yáng)雄傳上》:“排玉戶而飏金鋪兮,發(fā)蘭蕙與穹窮。”
曖曖日暖閨,田家來(lái)致詞。
譯文:融融的日光照暖村舍,農(nóng)夫特來(lái)這里向我陳辭。
注釋:曖曖:迷蒙隱約貌。晉陶潛《歸園田居》詩(shī)之一:“曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙?!碧锛遥恨r(nóng)夫。南朝梁范云《贈(zèng)張徐州謖》詩(shī):“田家樵采去,薄暮方來(lái)歸?!敝略~:此處指農(nóng)人間相互串門。
欣欣春還皋,淡淡水生陂。
譯文:草木欣欣春天已回到原野,波光蕩漾綠水漲滿了陂池。
注釋:皋:水邊向陽(yáng)高地。也泛指田園、原野。陂:池塘。
桃李雖未開,荑萼滿芳枝。
譯文:桃花李花雖還沒有開放,嫩芽花萼也已結(jié)滿了青枝。
注釋:荑:本義為茅草的嫩芽,引申之為草木嫩芽。萼:花萼,此指花。芳:一作“其”。
請(qǐng)君理還策,敢告將農(nóng)時(shí)。
譯文:請(qǐng)你準(zhǔn)備好回去用的手杖,我大膽相告不要誤了農(nóng)時(shí)。
注釋:還策:指還歸時(shí)需帶的手杖等行裝。農(nóng)時(shí):適宜于從事耕種、收獲的時(shí)節(jié)?!睹献印ち夯萃跎稀罚骸安贿`農(nóng)時(shí),谷不可勝食也。”