惟永初之有七兮,余隨子乎東征。時(shí)孟春之吉日兮,撰良辰而將行。乃舉趾而升輿兮,夕予宿乎偃師。遂去故而就新兮,志愴悢而懷悲!
明發(fā)曙而不寐兮,心遲遲而有違。酌鞰酒以弛念兮,喟抑情而自非。諒不登樔而椓蠡兮,得不陳力而相追。且從眾而就列兮,聽(tīng)天命之所歸。遵通衢之大道兮,求捷徑欲從誰(shuí)?乃遂往而徂逝兮,聊游目而遨魂!
歷七邑而觀覽兮,遭鞏縣之多艱。望河洛之交流兮,看成皋之旋門(mén)。既免脫于峻崄兮,歷滎陽(yáng)而過(guò)卷。食原武之息足,宿陽(yáng)武之桑間。涉封丘而踐路兮,慕京師而竊嘆!小人性之懷土兮,自書(shū)傳而有焉。
遂進(jìn)道而少前兮,得平丘之北邊。入匡郭而追遠(yuǎn)兮,念夫子之厄勤。彼衰亂之無(wú)道兮,乃困畏乎圣人。悵容與而久駐兮,忘日夕而將昏。到長(zhǎng)垣之境界,察農(nóng)野之居民。睹蒲城之丘墟兮,生荊棘之榛榛。惕覺(jué)寤而顧問(wèn)兮,想子路之威神。衛(wèi)人嘉其勇義兮,訖于今而稱云。蘧氏在城之東南兮,民亦尚其丘墳。唯令德為不朽兮,身既沒(méi)而名存。
惟經(jīng)典之所美兮,貴道德與仁賢。吳札稱多君子兮,其言信而有徵。后衰微而遭患兮,遂陵遲而不興。知性命之在天,由力行而近仁。勉仰高而蹈景兮,盡忠恕而與人。好正直而不回兮,精誠(chéng)通于明神。庶靈祇之鑒照兮,佑貞良而輔信。
亂曰:君子之思,必成文兮。盍各言志,慕古人兮。先君行止,則有作兮。雖其不敏,敢不法兮。貴賤貧富,不可求兮。正身履道,以俟時(shí)兮。修短之運(yùn),愚智同兮。靖恭委命,唯吉兇兮。敬慎無(wú)怠,思嗛約兮。清靜少欲,師公綽兮。
東征賦。兩漢。班昭。 惟永初之有七兮,余隨子乎東征。時(shí)孟春之吉日兮,撰良辰而將行。乃舉趾而升輿兮,夕予宿乎偃師。遂去故而就新兮,志愴悢而懷悲! 明發(fā)曙而不寐兮,心遲遲而有違。酌鞰酒以弛念兮,喟抑情而自非。諒不登樔而椓蠡兮,得不陳力而相追。且從眾而就列兮,聽(tīng)天命之所歸。遵通衢之大道兮,求捷徑欲從誰(shuí)?乃遂往而徂逝兮,聊游目而遨魂! 歷七邑而觀覽兮,遭鞏縣之多艱。望河洛之交流兮,看成皋之旋門(mén)。既免脫于峻崄兮,歷滎陽(yáng)而過(guò)卷。食原武之息足,宿陽(yáng)武之桑間。涉封丘而踐路兮,慕京師而竊嘆!小人性之懷土兮,自書(shū)傳而有焉。 遂進(jìn)道而少前兮,得平丘之北邊。入匡郭而追遠(yuǎn)兮,念夫子之厄勤。彼衰亂之無(wú)道兮,乃困畏乎圣人。悵容與而久駐兮,忘日夕而將昏。到長(zhǎng)垣之境界,察農(nóng)野之居民。睹蒲城之丘墟兮,生荊棘之榛榛。惕覺(jué)寤而顧問(wèn)兮,想子路之威神。衛(wèi)人嘉其勇義兮,訖于今而稱云。蘧氏在城之東南兮,民亦尚其丘墳。唯令德為不朽兮,身既沒(méi)而名存?! ∥┙?jīng)典之所美兮,貴道德與仁賢。吳札稱多君子兮,其言信而有徵。后衰微而遭患兮,遂陵遲而不興。知性命之在天,由力行而近仁。勉仰高而蹈景兮,盡忠恕而與人。好正直而不回兮,精誠(chéng)通于明神。庶靈祇之鑒照兮,佑貞良而輔信?! y曰:君子之思,必成文兮。盍各言志,慕古人兮。先君行止,則有作兮。雖其不敏,敢不法兮。貴賤貧富,不可求兮。正身履道,以俟時(shí)兮。修短之運(yùn),愚智同兮。靖恭委命,唯吉兇兮。敬慎無(wú)怠,思嗛約兮。清靜少欲,師公綽兮。
這篇征行賦作于漢安帝永初七年(公元113年),斯年班昭隨兒子曹成(字子谷)去陳留赴任。本賦主要是抒寫(xiě)沿途的所見(jiàn)所感,注重四個(gè)方面:
一是寫(xiě)離開(kāi)京城的悲傷之情;當(dāng)“去故就新”時(shí),想到身寄異地,悲傷不已,徹夜難眠。隨著行程的推進(jìn),離京城越來(lái)越遠(yuǎn),而“懷土”念故之情越發(fā)沉重,由此表達(dá)了身不由已的悲情。
二是寫(xiě)長(zhǎng)途跋涉的勞苦之情。班昭歷經(jīng)七邑,風(fēng)餐露宿,跋山涉水之勞,在所難免。賦文直言其事,既有鞏縣多艱,又有河洛險(xiǎn)阻,更有桑間露宿。由此不能不追懷上古安居樂(lè)業(yè)的時(shí)代生活。
三是寫(xiě)緬懷先賢之情。過(guò)匡地而同情孔子受困的厄運(yùn),過(guò)衛(wèi)地贊美子路的勇義精神,過(guò)蘧鄉(xiāng)時(shí)追懷伯玉的美德不朽。這些懷古之情,既是表明自己的情感志趣的高尚,也是借古人“衰徴遭患”的命運(yùn)來(lái)寬慰自我,聊以解憂。
四是寫(xiě)體察民難之情。這方面的文字雖然只有四句,而從蒲城丘墟、荊棘叢生的荒涼景象的描寫(xiě),表明了東漢末年的時(shí)亂所帶來(lái)的災(zāi)難。作者有意識(shí)的“察農(nóng)野之居民”,可見(jiàn)班昭對(duì)災(zāi)難深重的農(nóng)民是寄予同情的。
時(shí)隔十六年后,蔡邕由陳留赴京,正好與班昭的行程逆向而動(dòng),但同樣呼出“民露處而寢濕”的共同心聲,這不能否認(rèn)此賦所產(chǎn)生的影響。
賦末“亂辭”直抒其情,強(qiáng)化了賦文的抒情主題,將個(gè)人富貴難求、俟時(shí)難得的命運(yùn),與東漢末年愚智不分、吉兇莫測(cè)的社會(huì)命運(yùn)相聯(lián)系在一起,其深刻性就在于,在交待自身遭受厄運(yùn)的同時(shí),透露了對(duì)社會(huì)的批判之情。
本賦的語(yǔ)言簡(jiǎn)明暢達(dá),一氣呵成,讀來(lái)感人至深。
此外,其亂辭稱:“先君行止,則有作兮,雖其不敏,敢不法兮?!边@表明班昭的《東征賦》是效法其父班彪的《北征賦》而作。賦中記敘自洛陽(yáng)至陳留的經(jīng)歷,對(duì)于孔子、子路、蘧伯玉等先哲前賢多有稱頌,都是觸景生情,發(fā)為感慨。和班彪的《北征賦》相比,《東征賦》的感情描寫(xiě)更為細(xì)膩,作者把自己內(nèi)心的矛盾和苦悶曲折而真實(shí)地反映出來(lái),強(qiáng)自開(kāi)解而又無(wú)可奈何,低徊往復(fù),而又有古淡的文風(fēng)。
班昭(約45年?-約117年?),一名姬,字惠班。漢族,扶風(fēng)安陵(今陜西咸陽(yáng)東北)人。東漢史學(xué)家,史學(xué)家班彪女、班固與班超之妹,博學(xué)高才,嫁同郡曹壽,早寡。兄班固著《漢書(shū)》,八表及《天文志》遺稿散亂,未竟而卒,班昭繼承遺志,獨(dú)立完成了第七表〈百官公卿表〉與第六志〈天文志〉,《漢書(shū)》遂成。帝數(shù)召入宮,令皇后貴人師事之,號(hào)曹大家(gū)。善賦頌,作《東征賦》、《女誡》。班昭為中國(guó)第一個(gè)女歷史學(xué)家。 ...
班昭。 班昭(約45年?-約117年?),一名姬,字惠班。漢族,扶風(fēng)安陵(今陜西咸陽(yáng)東北)人。東漢史學(xué)家,史學(xué)家班彪女、班固與班超之妹,博學(xué)高才,嫁同郡曹壽,早寡。兄班固著《漢書(shū)》,八表及《天文志》遺稿散亂,未竟而卒,班昭繼承遺志,獨(dú)立完成了第七表〈百官公卿表〉與第六志〈天文志〉,《漢書(shū)》遂成。帝數(shù)召入宮,令皇后貴人師事之,號(hào)曹大家(gū)。善賦頌,作《東征賦》、《女誡》。班昭為中國(guó)第一個(gè)女歷史學(xué)家。
或勸病中不宜數(shù)親文墨,醫(yī)亦歸咎,題四絕以。宋代。范成大。 作字腕中百斛,吟詩(shī)天外片心。習(xí)氣吹劍一吷,病軀垂堂千金。意馬場(chǎng)中汗血,隙駒影里心灰。吉蠲筆墨安用,付與蛛絲壁煤。詩(shī)成徒能泣鬼,博塞未必亡羊。剛將妄言綺語(yǔ),認(rèn)作錦心繡腸。師*尚合余燼,羹熱休吹冷虀。解酲縱無(wú)五斗,且復(fù)月攘一雞
偈頌七十二首。宋代。釋祖欽。 洪蒙未判絕疏親,畢竟難將事理分。夜半正明還不露,金剛腦后鐵昆侖。
解嘲 其一。宋代。李彭。 平生癡絕百無(wú)憂,黨友相嘲顧虎頭。癡黠胸中各相半,要之與我不同流。
山中。唐代。方干。 散拙亦自遂,粗將猿鳥(niǎo)同。飛泉高瀉月,獨(dú)樹(shù)迥含風(fēng)。果落盤(pán)盂上,云生篋笥中。未甘明圣日,終作釣漁翁。
頌古三十一首。宋代。釋如本。 一波才動(dòng)眾波隨,汩沒(méi)塵寰幾個(gè)知。突兀須彌橫宇宙,縱橫妙用更由誰(shuí)。
臨江仙 懷辰州教授趙學(xué)舟。宋代。張炎。 一點(diǎn)白鷗何處去,半江潮落沙虛。淡黃柳上月痕初。遐觀情悄悄,凝想步徐徐。每一相思千里夢(mèng),十年有此相疏。休休寄雁問(wèn)何如。如何休寄雁,難寫(xiě)絕交書(shū)。