高標(biāo)跨蒼天,烈風(fēng)無(wú)時(shí)休。自非曠士懷,登茲翻百憂。
方知象教力,足可追冥搜。仰穿龍蛇窟,始出枝撐幽。
七星在北戶,河漢聲西流。羲和鞭白日,少昊行清秋。
秦山忽破碎,涇渭不可求。俯視但一氣,焉能辨皇州。
回首叫虞舜,蒼梧云正愁。惜哉瑤池飲,日晏昆侖丘。
黃鵠去不息,哀鳴何所投。君看隨陽(yáng)雁,各有稻粱謀。
同諸公登慈恩寺塔。唐代。杜甫。 高標(biāo)跨蒼天,烈風(fēng)無(wú)時(shí)休。自非曠士懷,登茲翻百憂。方知象教力,足可追冥搜。仰穿龍蛇窟,始出枝撐幽。七星在北戶,河漢聲西流。羲和鞭白日,少昊行清秋。秦山忽破碎,涇渭不可求。俯視但一氣,焉能辨皇州?;厥捉杏菟矗n梧云正愁。惜哉瑤池飲,日晏昆侖丘。黃鵠去不息,哀鳴何所投。君看隨陽(yáng)雁,各有稻粱謀。
慈恩寺塔高超出穹廬似的青天之外,強(qiáng)勁的風(fēng)吹得沒(méi)有休止的時(shí)候。假若沒(méi)有心胸開(kāi)闊之人的胸懷,登上此樓反而會(huì)觸景生情,生出許多憂愁。
登上慈恩寺塔極目遠(yuǎn)馳,方知佛教的威力之大,足可以構(gòu)思佳作,探尋勝境。仰面穿過(guò)彎曲的磴道,方才走出支木交錯(cuò)的暗處,終于登上頂層。
夜間在塔上仰觀北斗七星好像在塔的北窗口,耳邊仿佛聽(tīng)到銀河的水聲向西流動(dòng)。白日登塔仰視天空,那羲和鞭趕太陽(yáng)迅速西進(jìn),秋神少昊給人間帶來(lái)了清秋。
俯看終南諸山忽若破碎成塊,涇渭之水清濁也難以分辨。從上往下一眼望去,只是一片空蒙,哪還能辨出那里是都城長(zhǎng)安呢?
回過(guò)頭去呼喚一代英主虞舜大帝,只見(jiàn)虞舜的寢陵蒼梧之地正生起一片愁云。痛惜啊!當(dāng)年穆王與王母在昆侖瑤池飲酒作樂(lè),竟然喝到夜幕降臨到昆侖山頭。
黃鵠不停地一個(gè)個(gè)遠(yuǎn)走高飛,哀哀鳴叫不止,不知前去投向何方。你們看那些追陽(yáng)逐暖的群雁,各自有著謀取稻梁的術(shù)算。
此詩(shī)題下原注:“時(shí)高適、薛據(jù)先有此作。”同:即和。諸公:指高適、薛據(jù)、岑參、儲(chǔ)光羲。慈恩寺塔:即大雁塔。為新進(jìn)士題名之處。唐高宗永徽三年(652年)玄奘法師所建,在今陜西西安市和平門外八里處,現(xiàn)有七層,高六十四米。
標(biāo):高聳之物。高標(biāo):指慈恩寺塔。蒼天:青天。天:一作“穹”。
烈風(fēng):大而猛的風(fēng)。休:停息。
曠士:曠達(dá)出世的人。曠:一作“壯”。
茲:此。翻:反而。
象教:佛祖釋迪牟尼說(shuō)法時(shí)常借形象以教人,故佛教又有象教之稱。佛塔即是佛教的象征。
足:一作“立”。冥搜:即探幽。
龍蛇窟:形容塔內(nèi)磴道的彎曲和狹窄。
出:一作“驚”。枝撐:指塔中交錯(cuò)的支柱。幽:幽暗。
七星:北斗七星,屬大熊星座。北戶:一作“戶北”。
河漢:銀河。
羲和:古代神話中為太陽(yáng)駕車的神。鞭白日:言日行之快,如鞭促趕。
少昊:古代神話中司秋之神。
秦山:指長(zhǎng)安以南的終南山,山為秦嶺山脈一部分,故云秦山。破碎:終南諸峰,大小錯(cuò)綜,登高眺望,山巒如破碎。
涇渭:涇水和渭水。不可求:難辨清濁。
但:只是。一氣:一片朦朧不清的樣子。
焉能:怎能?;手荩壕┏情L(zhǎng)安。
虞舜:虞是傳說(shuō)中遠(yuǎn)古部落名,即有虞氏,舜為其領(lǐng)袖,故稱虞舜。
蒼梧:相傳舜征有苗,崩于蒼梧之野,葬于九疑山(在今湖南寧遠(yuǎn)縣南)。這里用以比擬葬唐太宗的昭陵。
晏:晚。
黃鵠(hú ):即天鵝,善飛,一舉千里。去不息:遠(yuǎn)走高飛。
隨陽(yáng)雁:雁為候鳥(niǎo),秋由北而南,春由南而北,故稱。此喻趨炎附勢(shì)者。
稻粱謀:本指禽鳥(niǎo)覓取食物的方法,此喻小人謀取利祿的打算。
參考資料:
1、彭定求 等.全唐詩(shī)(上).上海:上海古籍出版社,1986:511
2、周振甫 等.唐詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書(shū)出版社,1983:428-430
3、張國(guó)舉.唐詩(shī)精華注譯評(píng).長(zhǎng)春:長(zhǎng)春出版社,2010:245-246
這首詩(shī)是杜甫在天寶十一年(752年)秋天登慈恩寺塔寫(xiě)的。唐高宗永徽三年(652年),三藏法師玄奘在寺中建塔,即慈恩寺塔。塔共有六層。武則天大足元年(701年)改建,增高為七層。當(dāng)時(shí)高適、薛據(jù)等均登大雁塔,每人賦詩(shī)一首。杜甫的這首詩(shī)是同題諸詩(shī)中的壓卷之作。
參考資料:
1、周振甫 等.唐詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書(shū)出版社,1983:428-430
“高標(biāo)跨蒼穹,烈風(fēng)無(wú)時(shí)休。”詩(shī)一開(kāi)頭就出語(yǔ)奇突,氣概不凡。不說(shuō)高塔而說(shuō)高標(biāo),使人想起左思《蜀都賦》中“陽(yáng)鳥(niǎo)回翼乎高標(biāo)”句所描繪的直插天穹的樹(shù)梢,又使人想起李白《蜀道難》中“上有六龍回日之高標(biāo)”句所形容的高聳入云的峰頂。這里借“高標(biāo)”極言塔高。不說(shuō)蒼天而說(shuō)“蒼穹”,即勾畫(huà)出天像穹窿形。用一“跨”字,正和“蒼穹”緊聯(lián)。天是穹窿形的,所以就可“跨”在上面。這樣夸張地寫(xiě)高還嫌不夠,又引出“烈風(fēng)”來(lái)襯托。風(fēng)“烈”而且“無(wú)時(shí)休”,更見(jiàn)塔之極高。“自非曠士懷,登茲翻百憂”,二句委婉言懷,不無(wú)憤世之慨。詩(shī)人不說(shuō)受不了烈風(fēng)的狂吹而引起百憂,而是推開(kāi)一步,說(shuō)他自己不如曠達(dá)之士那么清逸風(fēng)雅,登塔俯視神州,百感交集,心中翻滾起無(wú)窮無(wú)盡的憂慮。當(dāng)時(shí)唐王朝表面上還是歌舞升平,實(shí)際上已經(jīng)危機(jī)四伏。對(duì)烈風(fēng)而生百憂,正是感觸到這種政治危機(jī)所在。憂深慮遠(yuǎn),為其他諸公之作所不能企及。
接下去四句,拋開(kāi)“百憂”,另起波瀾,轉(zhuǎn)而對(duì)寺塔建筑進(jìn)行描繪。“方知”承“登茲”,細(xì)針密線,銜接緊湊。象教即佛教,佛教用形象來(lái)教人,故稱“象教”?!摆に选?,意謂在高遠(yuǎn)幽深中探索,這里有冥思和想象的意思?!白贰奔础白放省?。由于塔是崇拜佛教的產(chǎn)物,這里塔便成了佛教力量的象征?!胺街蠼塘?,足可追冥搜”二句,極贊寺塔建筑的奇?zhèn)ズ晷?,極言其巧奪天工,盡人間想象之妙。寫(xiě)到這里,又用驚人之筆,點(diǎn)明登塔,突出塔之奇險(xiǎn)?!把龃埳呖摺?,沿著狹窄、曲折而幽深的階梯向上攀登,如同穿過(guò)龍蛇的洞穴;“始出枝撐幽”,繞過(guò)塔內(nèi)犬牙交錯(cuò)的幽暗梁欄,攀到塔的頂層,方才豁然開(kāi)朗。此二句既照應(yīng)“高標(biāo)”,又引出塔頂遠(yuǎn)眺,行文自然而嚴(yán)謹(jǐn)。
詩(shī)人站在塔的最高層,宛如置身天宮仙闕?!捌咝窃诒睉簟?,他眼前仿佛看到北斗七星在北窗外閃爍;“河漢聲西流”,耳邊似乎響著銀河水向西流淌的聲音。銀河既無(wú)水又無(wú)聲,這里把它比作人間的河,引出水聲,曲喻奇妙。二句寫(xiě)的是想象中的夜景。接著轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)寫(xiě)登臨時(shí)的黃昏景色?!棒撕捅薨兹眨訇恍星迩铩?,交代時(shí)間是黃昏,時(shí)令是秋季。羲和是駕駛?cè)哲嚨纳?,相傳他趕著六條龍拉著的車子,載著太陽(yáng)在空中跑。作者在這里馳騁想象,把這個(gè)神話改造了一下,不是六條龍拉著太陽(yáng)跑,而是羲和趕著太陽(yáng)跑,他嫌太陽(yáng)跑得慢,還用鞭子鞭打太陽(yáng),催它快跑。少昊,傳說(shuō)是黃帝的兒子,是主管秋天的神,他正在推行秋令,掌管著人間秋色。這兩句點(diǎn)出登臨正值清秋日暮的特定時(shí)分,為下面觸景抒情醞釀了氣氛。
接下去寫(xiě)俯視所見(jiàn),從而引起感慨,是全篇重點(diǎn)?!扒厣胶銎扑?,涇渭不可求。俯視但一氣,焉能辨皇州?”詩(shī)人結(jié)合登塔所見(jiàn)來(lái)寫(xiě),在寫(xiě)景中有所寄托。在平地上從終南山和秦嶺望過(guò)去,只看到秦山青蒼的一片,而在塔上遠(yuǎn)眺,則群山大小相雜,高低起伏,大地好像被切成許多碎塊。涇水濁,渭水清,然而從塔上望去分不清哪是涇水,哪是渭水,清濁混淆了。再看皇州(即首都長(zhǎng)安),只看到朦朧一片。這四句寫(xiě)黃昏景象,卻又另有含意,道出了山河破碎,清濁不分,京都朦朧,政治昏暗。這正和“百憂”呼應(yīng)。《資治通鑒》:“(天寶十一載)上(玄宗)晚年自恃承平,以為天下無(wú)復(fù)可憂,遂深居禁中,專以聲色自?shī)剩の掠冢ɡ睿┝指?。林甫媚事左右,迎?huì)上意,以固其寵。杜絕言路,掩蔽聰明,以成其奸;妒賢疾能,排抑勝己,以保其位;屢起大獄,誅逐貴臣,以張其勢(shì)?!薄胺苍谙辔皇拍?,養(yǎng)成天下之亂。”杜甫已經(jīng)看到了這種情況,所以有百憂的感慨。
以下八句是感事。正由于朝廷政治黑暗,危機(jī)四伏,所以追思唐太宗時(shí)代。“回首叫虞舜,蒼梧云正愁?!彼陂L(zhǎng)安東南區(qū),上文俯視長(zhǎng)安是面向西北,詩(shī)人南望蒼梧,所以要“回首”。唐高祖號(hào)神堯皇帝,太宗受內(nèi)禪,所以稱虞舜。舜葬蒼梧,比太宗的昭陵。云正愁,寫(xiě)昭陵上空的云仿佛也在為唐朝的政治昏亂發(fā)愁。一個(gè)“叫”字,正寫(xiě)出杜甫對(duì)太宗政治清明時(shí)代的深切懷念。下二句追昔,引出撫今:“惜哉瑤池飲,日晏昆侖丘?!爆幊仫?,這里借指唐玄宗與楊貴妃在驪山飲宴,過(guò)著荒淫的生活。日晏結(jié)合日落,比喻唐朝將陷入危亂。這就同秦山破碎四句呼應(yīng),申述所懷百憂。正由于玄宗把政事交給李林甫,李排抑賢能,所以“黃鵠去不息,哀鳴何所投”。賢能的人才一個(gè)接一個(gè)地受到排斥,只好離開(kāi)朝廷,像黃鵠那樣哀叫而無(wú)處可以投奔。最后,詩(shī)人憤慨地寫(xiě)道:“君看隨陽(yáng)雁,各有稻粱謀?!敝赋饽菢于呇赘絼?shì)的人,就像隨著太陽(yáng)溫暖轉(zhuǎn)徙的候鳥(niǎo),只顧自我謀生,追逐私利。
全詩(shī)有景有情,寓意深遠(yuǎn)。錢謙益認(rèn)為此詩(shī)言天下將亂,宴樂(lè)不可以為常,這就說(shuō)明了全篇旨意。正因?yàn)槿绱耍@首詩(shī)成為詩(shī)人前期創(chuàng)作中的一篇重要作品。
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。 ...
杜甫。 杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
又以永錫難老為韻 其四。宋代。劉一止。 長(zhǎng)松倚青壁,千歲身不老。下顧蓬艾姿,生意何草草。愿言雨露甘,馀潤(rùn)及枯槁。耿耿心自憐,得蔭苦不早。
夜來(lái)風(fēng)雨,信天涯、一樣清明寒食。冶翠嬌紅渾見(jiàn)慣,夢(mèng)里鄉(xiāng)愁如織。
冢臥狐貍,灰飛蝴蝶,到處殘鵑泣。空城潮打,東邊淮月無(wú)色。
念奴嬌?巴山坐雨,久不得舍弟書(shū)。近現(xiàn)代。陳匪石。 夜來(lái)風(fēng)雨,信天涯、一樣清明寒食。冶翠嬌紅渾見(jiàn)慣,夢(mèng)里鄉(xiāng)愁如織。冢臥狐貍,灰飛蝴蝶,到處殘鵑泣??粘浅贝?,東邊淮月無(wú)色?;h落一樹(shù)荊花,移栽何地,荏苒春消息。萬(wàn)里麻鞋三尺劍,吟望低垂頭白。峽束灘危,城欹樓迥,霧滿江南北。哀猿斷續(xù),為余啼破空寂。
疏星淡月秣陵秋,獨(dú)客翛然動(dòng)遠(yuǎn)愁。萬(wàn)里音書(shū)懸北雁,孤山風(fēng)物異南樓。
光搖石室涼應(yīng)透,影落銀河凈欲流。是處旅魂驚不定,清砧遙夜送聲幽。
中秋雞鳴寺獨(dú)坐。明代。陳履。 疏星淡月秣陵秋,獨(dú)客翛然動(dòng)遠(yuǎn)愁。萬(wàn)里音書(shū)懸北雁,孤山風(fēng)物異南樓。光搖石室涼應(yīng)透,影落銀河凈欲流。是處旅魂驚不定,清砧遙夜送聲幽。
瞻六堂即事十首 其八。明代。羅萬(wàn)杰。 閱物一雙醒眼,藏身數(shù)卷奇書(shū)。休言世事蕉鹿,輸與神仙蠹魚(yú)。
集義齋。魏晉。張載。 小齋新創(chuàng)得新名,大筆標(biāo)題字勢(shì)輕。養(yǎng)勇所期戾孟子,動(dòng)心那肯詫齊卿。川流有本源源聽(tīng),月入容光處處明。此道幾人能仿佛,浪言徒遣俗儒驚。
和王德和知縣謁蕭千巖韻二首 其一。宋代。袁說(shuō)友。 虛名誤壯夫,黃金變顏色。誰(shuí)歟帛米謀,困此芻狗跡。安和一榻上,精神馀筆力。我欲造之深,劇談忘漏刻。