日月既逝西藏,更會蘭室洞房。
華燈步障舒光,皎若日出扶桑。
促樽合坐行觴。
主人起舞娑盤,能者穴觸別端。
騰觚飛爵闌干,同量等色齊顏。
任意交屬所歡,朱顏發外形蘭。
袖隨禮容極情,妙舞仙仙體輕。
裳解履遺絕纓,俯仰笑喧無呈。
覽持佳人玉顏,齊舉金爵翠盤。
手形羅袖良難,腕弱不勝珠環,
坐者嘆息舒顏。
御巾裛粉君傍,中有霍納都梁,
雞舌五味雜香。
進者何人齊姜,恩重愛深難忘。
召延親好宴私,但歌杯來何遲。
客賦既醉言歸,主人稱露未晞。
妾薄命行·其二。兩漢。曹植。 日月既逝西藏,更會蘭室洞房。華燈步障舒光,皎若日出扶桑。促樽合坐行觴。主人起舞娑盤,能者穴觸別端。騰觚飛爵闌干,同量等色齊顏。任意交屬所歡,朱顏發外形蘭。袖隨禮容極情,妙舞仙仙體輕。裳解履遺絕纓,俯仰笑喧無呈。覽持佳人玉顏,齊舉金爵翠盤。手形羅袖良難,腕弱不勝珠環,坐者嘆息舒顏。御巾裛粉君傍,中有霍納都梁,雞舌五味雜香。進者何人齊姜,恩重愛深難忘。召延親好宴私,但歌杯來何遲??唾x既醉言歸,主人稱露未晞。
日已沉于西,又在那幽靜典雅的居室中相聚。
被華燈照耀著的帷幔顏色溫暖,亮堂的樣子好像置身于日出之時。
席位相連行酒共飲。
主人呼出婆娑之舞,觀者入迷連酒具傾倒都沒注意。
大家舉起細腰酒壺,飛起三足酒杯,橫碰斜撞,盡興暢飲面色相仿。
隨意交換著相互所喜歡的佳人,酒醉時的美人紅顏煥發似蘭。
舞袖隨著禮儀容止到達極致的情感,曼妙之舞若仙人般的體態輕盈。
服飾散亂無端,極盡歡樂忘記了俗世的規矩。
輕攬佳人入懷,肆意欣賞臂彎中美人的容貌,一齊舉爵共飲。
舞者露出不勝柔弱的皓腕,腕上的珠環好似也變得沉重。
在坐的人無不贊嘆,盡展歡顏。
美人依偎在身旁,巾衣彌散著澤蘭藿香,
丁香五味等異香撲面而來。
侍奉之人都是可比齊姜的美女,情意綿長使人難忘。
召集宴請我的親朋好友。只管歌唱、喝酒說什么很晚了呢?
客人賦詩說已醉要回家,主人稱那晨露還沒有曬干。
日月既逝:日頭月亮既已逝去。一作‘日既逝矣’。
西藏:在西面隱藏。
更會:更夜宴會于。進一步私會在。更;更加。再。
蘭室:蘭香的屋室。芳香高雅的居室。多指婦女的居室。
洞房:幽深的內室。多指臥室閨房。特指新婚夫婦的臥室。
華燈:華麗的燈具。雕飾精美的燈;彩燈。
步障:腳步的屏障。古代的一種用來遮擋風塵視線的屏幕。
舒光:舒緩柔和的燈光。
皎若:潔白明亮好比。
日出扶桑:為“蓬萊十大景”之一。扶桑,神話中的樹名。傳說日出于扶桑之下,拂其樹杪而升,因謂為日出處。亦代指太陽。
促樽:催促酒杯。推動酒碗。樽,木質或金屬酒杯。
合坐:合坐在一起。
行觴:猶行酒。謂依次敬酒。觴,玉石或牛角酒碗。
主人:宴會的主人。應指魏明帝曹叡。
起舞:起身舞動。
娑suō盤:應是舞蹈用盤。應指漢朝的盤舞。亦作“槃舞”‘柈舞’。
能者:更有能力的人。
穴觸別端:應是盤舞的一個技巧動作。穴觸,透過孔穴觸摸。別端,另外一端。
騰觚gū飛爵:騰起細腰酒觚,飛起三足酒爵。舉杯,傳杯。
闌干:縱橫散亂貌;交錯雜亂貌。橫斜貌。
同量:同等數量(的酒)。
等色:同等的(酒后)膚色。
齊顏:齊整一樣的(酒酣)紅顏。
任意:隨便。任隨其意,不受約束。
交屬:交換屬連。
所歡:所喜歡之佳人。
朱顏:朱顏。紅潤美好的容顏。指美人。
發:煥發。榮發。
外形蘭:外形似蘭花。
袖隨禮容極情:舞袖隨著禮儀容止到達極致的情感。極情,極致感情。至情,深情。
妙舞:曼妙之舞。
仙仙:若仙人般的。輕盈貌。輕舉貌。
體輕:體態輕盈。
裳解:衣裳開解。
履遺:鞋履遺失。歡舞以至于鞋子都找不到了。遺履之憤,指遇到憤怒之事,急忙外出處理而不及納履。形容憤怒之極。
絕纓:用以形容男女聚會,不拘形跡。扯斷結冠的帶。
俯仰:低頭和抬頭。指前俯后仰。
笑喧:歡笑喧鬧。無呈:沒有呈報。不要呈報。
覽持:觀覽把持。同‘攬持’。猶擁抱。
佳人:貌美品佳的女子。指懷念的人或理想中的人。
玉顏:如玉般的顏容。形容美麗的容貌。多指美女。
齊舉:一齊高舉。金爵:金質的三足酒爵。
翠盤:青玉盤。供舞蹈用的一種圓形設施。怕是指盤舞用的盤子。
手形:手的形狀。手的姿態。
羅袖:輕軟絲織品制作的舞袖。
良難:很難。良,很。的確。
腕弱:手腕軟弱。不勝:不能勝任。受不住,承擔不了。勝,承受,經得起。
珠環:珍珠的手環。綴珠的環形飾物。
坐者:在座的人。
嘆息:嘆美;贊嘆。嘆氣。
舒顏:舒展歡顏。舒展容顏。
御巾:御用的絲巾。
裛yì粉:熏染香粉。裛,香氣熏染侵襲。通“浥”。沾濕。濕潤。裛妝(淚妝)。
君傍:君王旁邊。君子身旁。傍,旁。
霍納:也應是香名。
都梁:亦稱“都梁香”。澤蘭的別名。香名。
雞舌:雞舌香。即丁香。古代尚書上殿奏事,口含此香。
五味雜香:五種味道的雜香。
進者:進獻的人。
齊姜:周朝的齊國為姜姓。古代女子以姓氏相稱,齊姜指齊君的宗女。后因以借指名門官宦人家的女兒。
恩重:皇恩隆重。愛深:愛情深厚。
召延:召集延請。
親好:親朋好友。親密好友。
宴私:“備言燕私”,宴請私人的親戚朋友。指公馀游宴。
但歌:唯有歌唱。只歌唱。杯來何遲:‘杯來一何遲’。酒杯來得何其晚遲。
客賦:客人賦詩。稱:稱說。聲稱。
露未晞:“湛湛露斯,匪陽不晞”。晨露還沒有曬干。晞,干,干燥。
魏明帝太和五年(公元231年),曹植奉詔入京覲見,所見權貴縱情歌舞,征逐聲色的荒淫腐爛生活面貌。于是創作此詩。
參考資料:
1、趙幼文.曹植集校注.北京:人民文學出版社,1998:481-484
2、黃 節.曹子建詩注.北京:中華書局,2008:102
這首詩看似仍在描寫人美、舞美,但君臣迷亂,荒淫無度,已經讓原本美好的女性變為了毒藥。
曹植由備受親寵的子臣變成了被監管的罪人,他對當權者的淫逸腐敗有了更為深刻的認識。他親眼目睹君臣迷亂、荒淫無度的生活,對魏國朝政焦急憂慮。詩中細致入微的描繪,集中表現權貴們酒肉女色的徹夜之歡,酒具、酒菜、女飾、女舞等無不顯示出主辦者的地位、身份,篇末又通過客人的言辭反襯出主人的淫樂無度。這首詩純以敘述、描寫出之,終篇未有一句評說性的議論,讓讀者好似親眼所見一般,這是頗有匠心的。長時間處于“危疑禁錮”之中,曹植不能不謹小慎為,“改心回趣”,但只要人們把那些描述百姓痛苦生活的詩拿來對讀,便能清清楚楚地看到詩人埋藏在權貴淫樂圖背后的真正用心:他是把憎惡、憤怒的主觀情感溶進了平和、冷靜的客觀描寫中,表面上是波瀾不驚,實際里卻是激流飛湍。這是曹植去世前幾年詩歌創作中的一個很重要的特點。
曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。 ...
曹植。 曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。
摸魚兒十五首 其七。清代。蔣士銓。 別燕云軟紅塵土,板輿一兩輕御。夢魂先到江南岸,畫取尚書詞句。紅幾數、待小建,花坊碎錦親題署。黃鶯相遇,認舊日使君,朱陳村里,乍暖勸農路。燕支塢,坐領滿身香露,壽觴歡進無數。醉來可憶長安陌,二月街頭賣處。將母去、至樂在,田園此事教人妒。好春遮獲,索半臂偎寒,紅妝舉燭,續撰遂初賦。
大風上陶然亭和壁間韻四章 其一。清代。吳曾徯。 塵界何人悟太空,飛鴻回首影匆匆。三千歸路愁吟里,九十春光客夢中。黯淡黃沙昏落照,蕭騷綠葦戰遙風。閒亭借此聊清睡,一任回來鬢發蓬。
至日留安肅署中。明代。韓日纘。 為問朝衣夜向晨,王程留滯動經旬。人間添線憐貧女,天上傳餐賜近臣。預遣荔生能應節,即防柳弱欲偷春。應知晴日無云物,肅望分明見北辰。
久雨新晴小步。明代。趙完璧。 云雨連朝不下堂,新晴小步玩庭芳。莓苔為我開清興,是處氤氳翡翠光。
水墨松石。唐代。方干。 三世精能舉世無,筆端狼藉見功夫。添來勢逸陰崖黑,潑處痕輕灌木枯。垂地寒云吞大漠,過江春雨入全吳。蘭堂坐久心彌惑,不道山川是畫圖。
滿江紅 口貞居開得月軒。明代。俞和。 □□桃華,又一□、元都春色。彷佛記、主家陰洞,不多塵跡。竹里棋枰憎鳥污,人間鶴語無人識?!豕棚L、遲暮卻相逢,龐眉客。溝水漲,云充斥。環堵隘,花狼籍。似石魚湖小,酒船寬窄。庭下已生書帶草,傍人錯認揚雄宅。問青天、明月落誰家,無心得。