路分蹊石夾煙叢,十里蕭蕭古樹風(fēng)。
出寺馬嘶秋色里,向陵鴉亂夕陽中。
竹間泉落山廚靜,塔下僧歸影殿空。
猶有南朝舊碑在,恥將興廢問休公。
開圣寺。唐代。溫庭筠。 路分蹊石夾煙叢,十里蕭蕭古樹風(fēng)。出寺馬嘶秋色里,向陵鴉亂夕陽中。竹間泉落山廚靜,塔下僧歸影殿空。猶有南朝舊碑在,恥將興廢問休公。
飄拂的煙靄下,一條曲折的小道順著山谷蜿蜒而上,兩旁亂石磷石旬,叢林蒼蒼,山風(fēng)吹來,落木蕭蕭。
到寺廟后,長途跋涉后的馬兒,得以縱轡歇息,在悠閑地踢著蹄,打著響鼻,不時地仰頭長嘶;夕陽染紅了遠遠近近的山嶺,覓巢歸宿的烏鴉在層林之間飛來飛去,噪聲亂成一片。
寺內(nèi)枯草遍地,亂竹叢生,泉水自落其間,無人汲用,雖時近黃昏,山廚依然冷冷清清;影殿空空,木魚聲絕,殿外不遠處,墓塔林立,原來僧人已葬在那里。
雖然再也不見舊時寺宇的風(fēng)貌,但是記載當年建寺的南朝舊碑依然存在,讀讀舊碑上鐫刻的文字,再對照眼前的情景,開圣寺的興廢變遷已不言而喻,豈敢再去詢問休公!
開圣寺:指潤州(今江蘇鎮(zhèn)江)丹陽之開圣寺,建于南朝。
蹊(xī)石:溪流中的石頭。蹊:同“溪”,山谷。煙叢:叢叢煙樹。
蕭蕭:象聲詞。這里形容草木搖落聲。
出寺:指寺外。
向陵:對著陵墓的地方。陵:南朝諸帝陵墓。
山廚:山野人家的廚房。
影殿:寺廟道觀中供奉佛祖、尊師真影的殿堂。
南朝:南北朝時期據(jù)有江南地區(qū)的宋、齊、梁、陳四朝的總稱。
恥:一本作“敢”。興廢:盛衰,興亡。休公:指南朝僧人惠休,后還俗出仕為官。借指開善寺住持僧。一本作“漁翁”。
參考資料:
1、彭定求 等.全唐詩(下).上海:上海古籍出版社,1986:1478
2、劉學(xué)鍇 注評.溫庭筠詩詞選.鄭州:中州古籍出版社,2011:82-83
3、周嘯天 等.唐詩鑒賞辭典補編.成都:四川文藝出版社,1990:620-621
唐武宗會昌元年(841年),溫庭筠自長安東歸吳中舊鄉(xiāng)。暮春抵達揚州,有較長時間逗留。秋天自揚州渡江至潤州(今江蘇鎮(zhèn)江)。此詩為作者歸吳中途經(jīng)丹陽開圣寺時所作。
參考資料:
1、劉學(xué)鍇 注評.溫庭筠詩詞選.鄭州:中州古籍出版社,2011:82-83
這是一首寫景詩。開頭兩句寫的是通往開圣寺的途中景象。詩人并沒有設(shè)色描繪,而只是以白描的手法描繪了一幅秋日行旅圖,把讀者引進一個旅況蕭瑟的境界。山道、亂石、古樹、煙靄,旅途的荒涼、寂寞可想而知。但是詩人的感受程度似乎還不僅如此,“蕭蕭”一詞狀山中秋風(fēng)蕭瑟、草木搖曳的窸窣之聲,更增添了旅途的凄涼況味。
到了開圣寺,按常理,詩人該從旅途的寂寞中輕松下來,對這一建于三、四百年前的寺宇進行一番觀瞻了。然而,頷聯(lián)卻避卻寺宇,將目光移向寺外的天地。憑高望遠,長天寥廓,萬木蕭疏,天地之間一派深秋的景致。
寺外的秋色是如此蕭然,寺內(nèi)的景致也很寥落。頷聯(lián)通過馬嘶、鴉亂的寺外景色予以烘托,頸聯(lián)則又以泉落竹間和廚房靜寂,僧歸塔下與影殿空空相比照,充分地描寫了寺宇的衰敗寥落景象。上下兩聯(lián)于工整的對偶中,寓抑揚低昂的情調(diào),為尾聯(lián)的慨嘆之音,醞釀了充分的抒情氣氛。
面對這一片荒涼的情景,詩人不由得浮起了這座寺宇曾經(jīng)香火鼎盛的揣想。寺中記載當年興建時寺宇巍峨、香客絡(luò)繹之盛況的南朝舊碑依然存在。這一聯(lián)就眼前所見情景抒發(fā)感嘆,寓意極深。南朝皇帝佞佛,曾浪費了大量的人力、物力、財力在全國各地興建寺廟(杜牧《江南春》“南朝四百八十寺”)。不但嚴重地毀壞了農(nóng)業(yè),也加劇了階級矛盾的激化,再加上統(tǒng)治者的荒淫腐敗,使得南朝的幾個小朝代都是國運匆促,接踵而亡。南朝的這一歷史事實不但給后來的統(tǒng)治者以深刻的教訓(xùn),也刺激了許許多多的有識之士,引起了歷史家、文學(xué)家們的反思。因此,詩人面對這荒廢的寺宇,雖然也發(fā)出了“行人莫問當年事”(許渾《咸陽城西樓晚眺》)的感慨,但是這一感慨里卻融進了對社會歷史的巨大變化的思索,蘊含著詩人內(nèi)心深處無限悲涼的感悟。
全詩以寫景為主,由旅途的跋涉而開圣寺周圍的徘徊,游賞一路秋景,迤邐寫來,別具清暢流美的情致風(fēng)調(diào)。詩人在感懷之余,似乎又對使他身心疲憊的功業(yè)之事感到厭倦,由此萌生了隱逸的想法。立意深沉,耐人尋味。
溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 ...
溫庭筠。 溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
春。唐代。高蟾。 天柱幾條支白日,天門幾扇鎖明時。陽春發(fā)處無根蒂,憑仗東風(fēng)分外吹。明月斷魂清靄靄,平蕪歸思綠迢迢。人生莫遣頭如雪,縱得春風(fēng)亦不消。
丁亥(1)南山登高 其三。明代。岳正。 忽驚佳節(jié)是重陽,旋買村醪旋撥忙。爛醉已拚明日了,任他人笑使君狂。
春夜雷雨。明代。王縝。 寒暑相催似轉(zhuǎn)車,梅花消息到天涯。九霄雷動山川肅,萬壑煙迷岐路叉。人向中星占歲運,春隨甘雨換年華。善言贏得水災(zāi)沴,四海升平是一家。
燈夕二首呈劉帥。宋代。劉克莊。 士女如云服珥鮮,暫陪獵較亦欣然。清于坡老游杭市,儉似乖崖在劍川。使指何功煩卜夜,遨頭此念可通天?;浫藫淼狼涌矗灰娽醢叭?。
柳家井畔,感傳書無路。霧閣荒唐吊龍女。便一枝、橫竹吹入湖煙,平波上、驚起老魚秋舞。
下界忒無聊,我勸銀蟾,飛到人間最空處。身世玉壺中,詩意高寒,曾遍染、湘天風(fēng)露。
洞仙歌 湖天望月。清代。易順鼎。 柳家井畔,感傳書無路。霧閣荒唐吊龍女。便一枝、橫竹吹入湖煙,平波上、驚起老魚秋舞。下界忒無聊,我勸銀蟾,飛到人間最空處。身世玉壺中,詩意高寒,曾遍染、湘天風(fēng)露。都說道今宵月朦朧,偏照出離愁,者般清楚。