《美國(guó)往事》是一部經(jīng)典的黑幫電影,講述了一個(gè)意大利移民家庭的故事,以及他們?cè)诿绹?guó)黑幫世界的生存與崛起。以下是本文盤點(diǎn)的《美國(guó)往事》經(jīng)典語(yǔ)錄。
1. “我會(huì)讓他們做的,我會(huì)讓他們做的,我會(huì)讓他們做的。”
e)在面對(duì)警察的審問(wèn)時(shí)所說(shuō)的。這句話表明了他的自信和決心,同時(shí)也預(yù)示著他將在黑幫世界中崛起。
2. “你教我做生意,我教你保護(hù)自己?!?/p>
zo)對(duì)他說(shuō)的一句話。洛倫佐是一個(gè)傳統(tǒng)的意大利移民,他不希望兒子走上黑幫這條路。這句話表明了他的保護(hù)意識(shí)和對(duì)兒子的關(guān)愛(ài)。
3. “你不應(yīng)該在這里?!?/p>
這是查理的朋友喬治(Joey)在查理和女友的婚禮上對(duì)他說(shuō)的一句話。喬治是一個(gè)黑幫老手,他知道黑幫世界的危險(xiǎn)性。這句話提醒查理,他已經(jīng)走上了一條危險(xiǎn)的道路。
4. “你認(rèn)為你是誰(shuí)?你以為你是上帝嗎?”
ny Roastbeef)在被查理殺死前對(duì)他說(shuō)的一句話。這句話表現(xiàn)了黑幫世界的殘酷和無(wú)情,同時(shí)也表明了約翰尼的無(wú)助和絕望。
5. “我是誰(shuí)?我是誰(shuí)?我是誰(shuí)?”
這是查理在黑幫老大保羅(Paul)的面前對(duì)自己說(shuō)的一句話。這句話表現(xiàn)了查理的自我懷疑和對(duì)自己身份的迷惑,也表明了他對(duì)黑幫世界的渴望和追求。
6. “這就是我的生活?!?/p>
這是電影結(jié)尾時(shí)查理對(duì)自己的人生狀態(tài)的總結(jié)。這句話表現(xiàn)了他對(duì)自己選擇的后果的認(rèn)識(shí)和接受,同時(shí)也表明了他對(duì)黑幫世界的執(zhí)著和忠誠(chéng)。
以上是本文盤點(diǎn)的《美國(guó)往事》經(jīng)典語(yǔ)錄,這些語(yǔ)錄不僅是電影的經(jīng)典臺(tái)詞,也表現(xiàn)了黑幫世界的殘酷和無(wú)情,以及人性的復(fù)雜和深刻。
版權(quán)聲明:此文自動(dòng)收集于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源錯(cuò)誤或者侵犯您的合法權(quán)益,您可通過(guò)郵箱與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們將及時(shí)進(jìn)行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/juzi/wenan/187317.html