思鄉(xiāng)的句子出處目錄
關于思鄉(xiāng)的詩句有出處的
思念故鄉(xiāng)的詩句以及作者出處
。
1. \"故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。\" ——唐代王之渙《登鸛雀樓》。
。
2. \"但愿人長久,千里共嬋娟。\" ——唐代白居易《長恨歌》。
。
3. \"故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。\" ——唐代王維《送元二使安西》。
。
4. \"海內存知己,天涯若比鄰。\" ——唐代王勃《送杜少府之任蜀州》。
。
5. \"問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。\" ——宋代李清照《如夢令·常記溪亭日暮》"。
舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)《靜夜思》
獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親《九月九日憶》
感時花濺淚,恨別鳥驚心《春望》
故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年《除夜作》
慈母手中線,游子身上衣《游子吟》
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰《回鄉(xiāng)偶書》
近鄉(xiāng)情更怯,不敢問來人《渡漢江》
鄉(xiāng)書何處達?歸雁洛陽邊《次北固山下》
入春才七日,離家已兩年《人日思歸》
誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城《春夜洛陽城》
無端更渡桑乾水,卻望并州是故鄉(xiāng)《旅次朔方》
露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明《月夜憶舍弟》
日暮鄉(xiāng)關何處是?煙波江上使人愁《登黃鶴樓》
但愿人長久,千里共嬋娟《水調歌頭》
來日綺窗前,寒梅著花未《雜詩》
悲歌可以當泣,遠望可以當歸《悲歌》
胡馬依北風,越鳥巢南枝《古詩十九首》
今夜月明人盡望,不知秋思落誰家《十五夜望月》
惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波《回鄉(xiāng)偶書》
相去日已遠,衣帶日已緩《古詩十九首》
離恨恰如春草,更行更遠還生《清平樂》
是離愁。
別是一般滋味在心頭《相見歡》
別時容易見時難。
流水落花春去也《浪淘沙令》
人生不相見,動如參與商《贈衛(wèi)八處士》
若為化得身千億,散上峰頭望故鄉(xiāng)《與浩初上人》
明朝望鄉(xiāng)處,應見隴頭梅《題大庾嶺北驛》
仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟《渡荊門送別》
舉杯邀明月,對影成三人《月下獨酌》
海上生明月,天涯共此時《望月懷遠》
西北望鄉(xiāng)何處是,東南見月幾回圓《八月十五日》
不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉(xiāng)《夜上受降城》
1《江外思鄉(xiāng)》
唐代:韋莊
年年春日異鄉(xiāng)悲,杜曲黃鶯可得知。
更被夕陽江岸上,斷腸煙柳一絲絲。
譯文
我長年在外,每年一到春天的時候,獨自在他鄉(xiāng)不勝悲傷,坐在樹下飲酒,那樹上的黃鶯也應該了解我思鄉(xiāng)的心情吧。
看到江岸漸落的殘陽,就仿佛心腸被撕扯成片片柳葉。
2《陰雨》
唐代:白居易
嵐霧今朝重,江山此地深。
灘聲秋更急,峽氣曉多陰。
望闕云遮眼,思鄉(xiāng)雨滴心。
將何慰幽獨,賴此北窗琴。
譯文
今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這里卻是如此的偏僻深遠。
聞見灘頭江水帶來的秋意撲面而來,山谷的氣候濕潤,晴天也多像陰天。
望向帝京但是云遮住了眼,想著故鄉(xiāng),檐上的雨一滴滴的滴到心里。
用什么來安慰我這幽深彷徨的思緒,唯賴這北窗下的琴來解我心中孤獨。
3《謫嶺南道中作》
唐代:李德裕
嶺水爭分路轉迷,桄榔椰葉暗蠻溪。
愁沖毒霧逢蛇草,畏落沙蟲避燕泥。
五月畬田收火米,三更津吏報潮雞。
不堪腸斷思鄉(xiāng)處,紅槿花中越鳥啼。
譯文
嶺南道中溪流縱橫交錯,地勢迂回曲折,置身其間,茫然不知身在何處。
沿途隨處可見高大的喬木,綠樹叢陰下,溪流顯得格外幽深。
我在旅途中提心吊膽,擔心遇上毒霧,碰著蛇草;為了躲避沙蟲,看見燕子銜泥也會急忙讓開。
這里的風俗很特別,五月即收稻米,三更公雞就打鳴,每當漲潮,它還會按時啼叫,這時津吏就會通知鄉(xiāng)民潮汛要來了。
這一切讓人一時難以適應,看著那鮮艷欲滴的紅槿花,聽著那樹上越鳥的鳴叫,想到想起家鄉(xiāng),這謫居歲月何時是個盡頭,想起這些真是肝腸寸斷。
4《浪淘沙·秋》
明代:朱栴
塞下景荒涼,淡薄秋光,金風淅淅透衣裳。
讀罷安仁《秋興賦》,憀栗悲傷。
廿載住邊疆,兩鬢成霜,天邊鴻雁又南翔。
借問夏城屯戍客,是否思鄉(xiāng)?
注釋
1.這首詞選自《宣德寧夏志》,《嘉靖寧夏新志》、《弘治寧夏新志》、《萬歷朔方新志》、《朔方道志》亦收錄此詞,題目作《浪淘沙·塞垣秋思》。
浪淘沙,詞牌名。
2.安仁《秋興賦》:指西晉文學家潘岳,字安仁,工詩賦,曾作《秋興賦》。
3.憀栗:同“寥栗”,凄愴貌。
4.夏城:即今寧夏回族自治區(qū)首府銀川市老城。
宋為西夏都城,明為九邊重鎮(zhèn)寧夏鎮(zhèn)城,故稱鎮(zhèn)城為夏城。
屯戍客:駐守邊疆的人。
5《靜夜思》
唐代:李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。
譯文
明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。
我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉(xiāng)。
版權聲明:此文自動收集于網(wǎng)絡,若有來源錯誤或者侵犯您的合法權益,您可通過郵箱與我們取得聯(lián)系,我們將及時進行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/juzi/weimei/320172.html