西方詩歌觀后感目錄
《金色的詩行 [法國(guó)]奈瓦爾·——畢達(dá)哥拉斯》讀后感
外國(guó)詩二首讀后感
《季節(jié) [尼日利亞]索因卡》讀后感
什么?都感覺到了!
——畢達(dá)哥拉斯
人類,是自由的思想者!你是這樣想的嗎?
在這個(gè)萬物之靈的世間只有你能思想嗎?
你的自由給了你無窮的力量。
但是,宇宙不會(huì)得到你的建議。
尊重野獸的活潑思想!
每一朵花都是自然開放的靈魂;
一種神秘的愛藏在金屬里;
“都有感覺!”我一切都比你優(yōu)秀。
從假墻中看到你的眼睛。
動(dòng)詞喜歡物質(zhì)本身……
不可濫用物質(zhì),褻瀆天界!
卑微的生靈往往神隱;
就像新生兒的眼睛一樣,被眼瞼覆蓋。
從石頭中產(chǎn)生真正的想法!
(胡小躍譯)。
【賞析】
萬物有靈論源自遠(yuǎn)古時(shí)代人類的信仰,相信存在靈魂,人引領(lǐng)萬物,人與萬物之靈的共存關(guān)系。
英國(guó)的人類學(xué)家泰勒認(rèn)為,也影響了“泛靈論”,這是宗教的出發(fā)點(diǎn),這種想法很容易在自然神論和多神論的宗教中根深蒂固。
在現(xiàn)代,以浪漫派詩人為中心,成為許多重視幻想的詩人的哲學(xué)基礎(chǔ)。
尼瓦爾的著名詩作中也能感受到濃厚的泛靈論影響。
而涅瓦爾所散發(fā)出的異教之光,不正是基于此嗎?他重視幻想,重視事物之間的神秘幻覺,這自然使他相信隱藏在事物之后的神秘力量。
對(duì)浪漫主義者來說,“回歸自然”就是回到萬物有靈的世界,發(fā)現(xiàn)與都市工業(yè)文明不同的鄉(xiāng)土。
泛靈論經(jīng)常和神秘學(xué)聯(lián)系在一起,或者用現(xiàn)代科學(xué)理性的眼光來看,它本身就是一種神秘學(xué)。
在這首詩的開頭,涅瓦爾發(fā)出了這樣的警告:在科學(xué)理性的啟蒙下成長(zhǎng)起來的人,不能因?yàn)楂@得了自己的思想和自由,就貶低周圍非人類的世界。
他站在畢達(dá)哥拉斯這位神秘主義思想家的立場(chǎng)上,指出野獸有思想,植物有靈魂,礦物質(zhì)也有感情,“一切都有感覺”“一切都比你強(qiáng)”。
涅瓦爾在此重申了泛靈論的觀點(diǎn),目的不僅是改變?nèi)藗兊乃枷?,更主要的是從根本上改變與世界相處的方式,改變生存的態(tài)度。
所以在最后兩個(gè)部分,他提出了假墻眼、神之靈、石頭的思想,不要濫用物質(zhì),不要亂用自己,尊重外部世界,把一切非人類的存在視為同類,與自然共同保護(hù)靈魂。在性的世界里,構(gòu)建一個(gè)詩意的家。
另外,這首詩所表現(xiàn)的神秘力量,與象征主義鼻祖波德萊爾在《一致》一詩中所表現(xiàn)的觀念驚人地相似。
只是,尼瓦爾的敘述方式是說教式的,甚至有些可怕,語氣也很強(qiáng)硬,遠(yuǎn)不及波德萊爾的柔和。
例如,詩的第一節(jié)除了勸誡之詞外,還嘲弄了人類對(duì)宇宙的無知和無能。
這種差異可能與二人的創(chuàng)作目的有關(guān),內(nèi)瓦爾是面向大眾的,而波德萊爾的“一致”是將斯維登堡的宇宙觀轉(zhuǎn)化為文藝美學(xué)的詩性表達(dá),主要面向詩人和藝術(shù)家閱讀。罕見的東西。
但是,這兩首詩在思想上是一樣的。
例如在第二節(jié)中“每朵花都是自然開放的靈魂;/一種神秘的愛隱藏在金屬中”這兩句,與波德萊爾的“一致”的“自然是一個(gè)堂,圓柱都是靈的,從那里發(fā)出微弱的聲響”的詩句有著相似的回響,蘭波的“洪水之后”的“哦!寶石藏起來了,——花睜開了眼睛”這句話很有回聲。
這一點(diǎn),涅瓦爾和象征派詩人有直接的共同點(diǎn)。他們關(guān)注超越主體的客體力量,意圖構(gòu)建神秘而和諧的世界。
第三節(jié)的“小心假墻,窺視你的眼睛/動(dòng)詞熱愛物質(zhì)本身……”這一句,又似乎是蘭波多年后的《元音》詩的提前宣告,奈瓦爾在這里也運(yùn)用了一種新的語言來描述那個(gè)神秘的世界,這是一種全新的審美認(rèn)知方式。
種種特征表明,涅瓦爾在詩學(xué)和表現(xiàn)上都具有先驅(qū)性,他所追求的東西在他的后輩象征主義者和超現(xiàn)實(shí)主義者身上得到了進(jìn)一步的探索。
(林曉筱、韓德星)。
悠然地講課。
《祖國(guó)》和《黑人說河》是抒發(fā)愛國(guó)情懷的外國(guó)詩。俄羅斯詩人萊蒙托夫從自己的角度,用自己的方式,講述了對(duì)祖國(guó)“奇妙的愛”。全詩平實(shí)中見真情,最普通的景色,最普通的農(nóng)家生活,蘊(yùn)涵著的是詩人純潔真摯的感情。這是休斯的一首著名的詩,詩中的“河”是一個(gè)非常精致的意象,你可以把它看作是一種歷史的象征,黑人沿著一條河走,既是在追尋自己的歷史,也是在追尋自己的祖先和故鄉(xiāng)。是。全詩在深沉中表達(dá)了驕傲。
教學(xué)文本閱讀,引導(dǎo)學(xué)生理解作品中所表現(xiàn)的異國(guó)風(fēng)情,如俄羅斯風(fēng)情、黑人人種的文明史。在閱讀教學(xué)過程中,結(jié)合兩位詩人各自的國(guó)家和種族特點(diǎn),選擇合適的材料,以便直觀地認(rèn)識(shí)和理解學(xué)生的形象。把握詩中藝術(shù)形象的意義和詩人由此抒發(fā)的思想感情,是教學(xué)的重點(diǎn)。由于民族文化背景不同,正確把握詩人的思緒和情緒并深入詩中的意境,是教學(xué)的難點(diǎn)。教讀,就是通過多種形式組織學(xué)生反復(fù)誦讀,體會(huì)詩歌的內(nèi)容和形式特點(diǎn)。
紅褐色是成熟的紅褐色。
與枯萎的田野的羽毛***映出;
花粉是配偶的時(shí)間。
一種編織箭矢的舞蹈。
在光波中。
穿過農(nóng)作物。
我們經(jīng)常聽到
風(fēng)的迷迭香,愛聽。
田地里傳來嘩啦嘩啦的聲音。
田里的葉子。
像竹子一樣刺。
現(xiàn)在我們是收割者。
等待穗須變成紅褐色。
黃昏時(shí)投下長(zhǎng)長(zhǎng)的影子。
在柴火的煙霧中曬茅草。
捆住。
結(jié)了果的莖
阻止了病原體的退化。
紅褐色的希望。
(周永啟譯)。
【賞析】
索因卡是一位具有多方面藝術(shù)才能的作家,文學(xué)創(chuàng)作涉及多種體裁和多種題材,已有20多個(gè)劇本、小說、詩集面世。
他的詩作也受到關(guān)注,20世紀(jì)50年代初,他還在伊巴丹大學(xué)讀書時(shí),就在雜志上發(fā)表了許多充滿激情的詩作。
在1967年的詩《伊達(dá)尼娜及其他》中,他試圖表現(xiàn)自己受到現(xiàn)實(shí)沖擊后的復(fù)雜感情和對(duì)某一事件的抒情反思。
《獄中紀(jì)詩》是他在獄中時(shí)在手紙上寫下并出版的詩集,表現(xiàn)了失去自由后的遭遇和感受,以及對(duì)自由與光明的渴望。
1972年,在此基礎(chǔ)上增加了幾首詩,以《洞中穿梭》為題重新出版。
長(zhǎng)詩《阿比比曼之神》是為了歡呼莫桑比克向白人統(tǒng)治的羅德西亞宣戰(zhàn)而寫的。
這些詩意象豐富,蘊(yùn)含哲理,表現(xiàn)了作者道義上的使命感,在藝術(shù)角度上體現(xiàn)了其高超的詩藝和深邃、含蓄、冷峻的整體風(fēng)格。
那首詩本質(zhì)上是“奴隸的故事”,充滿了殖民地作家的反抗精神,具有顯著的殖民地后性。
其作品往往是西方現(xiàn)代詩歌傳統(tǒng)和非洲殖民地社會(huì)文化現(xiàn)實(shí)的雙重文化的混合。
但是,他在進(jìn)行文化反抗的同時(shí),也有濃厚的悲觀主義傾向。
非洲文學(xué)作品多表現(xiàn)具有當(dāng)?shù)靥厣淖匀痪坝^和具有鮮明民族色彩的風(fēng)土人情。
《季節(jié)》是一部?jī)A向于非洲本土風(fēng)格的作品,語言溫和、清新、純樸,思想感情比較單純,內(nèi)容也非常貼近自然和非洲當(dāng)?shù)氐默F(xiàn)實(shí)生活。
描繪了生長(zhǎng)期的自然風(fēng)景、居民們平靜的生活狀態(tài)、期盼收獲的心情、對(duì)未來的憧憬等。
開頭說“紅褐色映現(xiàn)在成熟的紅褐色/枯萎的田地和***”,在讀者面前展現(xiàn)了豐收的景象。但是,下面的句子“花粉是配偶的時(shí)間”,描寫的是成長(zhǎng)的季節(jié),所以開頭的兩個(gè)句子是平行對(duì)應(yīng)的。
第一句的“是”起到了引出下一句的作用,體現(xiàn)了普遍的真理,從與主題有內(nèi)在關(guān)系的句子開始,然后自然地轉(zhuǎn)入詩的正題,在這部作品中從收獲(成熟)過渡到成長(zhǎng)(交配)。
另一方面,作品后半部分兩次出現(xiàn)“紅茶”,似乎表明“收獲”是作品主題的重要部分,收獲是成長(zhǎng)的結(jié)果,符合人們的行為動(dòng)機(jī)和心理期待。因此,首句本身以及“紅茶”這一形象,具有無可替代的意義和地位。
然后進(jìn)入作物的“交配季節(jié)”(生長(zhǎng)/授粉),開始描繪那個(gè)季節(jié)的各種景物。
作者在描寫過程中思維跳躍性很強(qiáng),基本可以概括為:花粉——燕子——作物——風(fēng)——田野——谷物。
幾個(gè)聯(lián)系不緊密的事物自然地聯(lián)系在一起,從象征季節(jié)的“花粉”到最終的主題“穗須”,再到“收獲”,再到人們思想感情的世界,層層疊疊。
“花粉”成為符號(hào)后幾乎失效,“燕子”登場(chǎng),在其空間走向上“莊稼”、“箭舞”的比喻生動(dòng),“飛翔的光線”更增強(qiáng)了形象的動(dòng)感。
“作物”與本段的最終著陸點(diǎn)“穗須”有語意重疊的部分,但“作物”更抽象、模糊,符合“燕子”奔跑的瞬間印象,之后的“穗須”更具體。字體好像很強(qiáng)。
“是啊……”我們喜歡聽風(fēng)的疊詞,喜歡聽田野的咔嗒咔嗒聲”,“我們”在一個(gè)鏈條中出現(xiàn),突然增加了主觀的判斷,但似乎賦予了這個(gè)鏈條更豐富的層次,打斷了讀者的思考沒有對(duì)作品的情緒推進(jìn)產(chǎn)生影響。
“聽好了……聽好了……”這個(gè)句型適合將兩種事物并列呈現(xiàn),即使彼此之間毫無關(guān)系也可以通過這種形式表達(dá);而且,夾雜著風(fēng)的話語與田間的嘈雜聲本來就是因果關(guān)系。
就這樣,谷物的葉子理所當(dāng)然地登場(chǎng)了,“像竹片一樣刺人”和前面提到的“編箭舞”一樣具有破壞性,這似乎與作者激進(jìn)的性格有關(guān)。
第二段直接進(jìn)入人類“收割者”的生活圈,字里行間的兩個(gè)句子基本上表達(dá)了一個(gè)完整的意思,即等待谷穗變成紅褐色一起收割。
黑影,編織花環(huán),撥動(dòng)山谷的花莖,在賦予“穗須”某種夢(mèng)幻色彩的同時(shí),也為作品的語言本身增添了質(zhì)感,為“我們?cè)诘却?紅褐色的希望”這一最終結(jié)集畫上了句號(hào)。做著清爽的鋪墊。
(我是呂晴。)
版權(quán)聲明:此文自動(dòng)收集于網(wǎng)絡(luò),若有來源錯(cuò)誤或者侵犯您的合法權(quán)益,您可通過郵箱與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們將及時(shí)進(jìn)行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/juzi/weimei/301507.html