豬的明言警句目錄
有關豬的諺語
形容“豬”的美好詩句有哪些?
關于豬的英文名言
1、扮豬吃老虎——大智若愚
解析:裝豬吃老虎,就是裝出弱者的姿態(tài)來吸引你的注意,勾住你,然后在你就在他面前的時候,給你致命一擊。
簡單來說,就是隱藏自己的實力,裝作愚笨的樣子,讓對手放松警惕。
大智若愚是指真正有智慧的人表面上看起來很愚蠢。
意思:擁有大智慧的人因為超越常人而不被理解,被認為其言行愚鈍。
2、把蔥插進豬鼻子里——把大象插進去
說明:豬鼻子插蔥——塞象(相)”是一個后語。
豬鼻子里插了根大蔥,鼻子看起來變長了,像象鼻子一樣,但其實它還是豬鼻子。
這是諷刺裝模作樣的人的詞語,有“裝模作樣”、“裝模作樣”的意思,用于貶義。
3、豬八戒照鏡子——里外不是人
“豬八戒照鏡子,里外都不是人”是一句漢語諺語,字面意思是“鏡子里外都是豬八戒,不是人”。
比喻做事兩方面都不順利,處處遭人嫉恨。
4、豬八戒搞了個惡作劇。
豬八戒以釘耙為武器,反敗為勝。
比喻自己做了壞事,不但拒絕別人的指責,反而指責對方。
5、三十晚喂年豬——來不及了
解說:除夕夜喂正月用的豬,當然“來不及”。
準備得慢。
1.泉下不知有豬龍,臥枕雷車踩陰軸。
——宋代:蘇軾《次韻舒堯文祈雪霧豬泉》
釋義:不知道泉下有龍豬,雷神坐著能下雨的天車開始行走。
即使有好孩子和孫子,也和豬狗沒有區(qū)別。
——元代:王冕《冀州道中》
釋義:即使有好孩子和孫子,也過著不輸給狗的生活。
3.爺小姐聞女來,出郭相扶將;姐姐聽妹妹來了,化上戶理的紅妝;小弟聽說姐姐要來,磨刀對豬羊。
——南朝:佚名《木蘭辭》
釋義:父母聽說小姐回來了,互相攙扶著到城外迎接。姐姐聽說妹妹回來了,朝著玄關開始化妝。弟弟聽說姐姐回來了,正磨刀殺豬羊。
4.試著用豬鬃撓蟲須,依然不動。
少年又笑了。
屢撩之,蟲怒直行,遂相騰擊,振奮而聲。
——清代:蒲松齡《促織》
釋義:用鬣蜥撓蟋蟀的手,但是蟋蟀不動,少年又大笑起來。
撓了幾下,蟈蟈突然生氣了,沖了過來。于是,彼此開始吵架了。
5.豬吃死人的肉,人吃死豬腸。
豬不嫌人臭,人反說豬香。
——唐代:寒山《詩三百三首》
釋義:豬吃死人的肉,人再吃死豬腸,豬不嫌人肉臭,人反而稱贊豬肉很好吃。
6.二十漸歪,清溝映臟渠。
三十骨則是一龍一豬。
——唐代:韓愈《符讀書城南》
釋義:一到二十歲,就像干凈的溝和臟的溝并列在一起了。
到了三十歲,人就會成長為龍和豬。
7.快刀斬其首,列若豬牛懸。
——唐代:李商隱《行次西郊作百韻》
釋義:用快刀砍下脖子,像擺?;蜇i一樣吊唁。
8.每每我春心寄錦箋,離情牽弦,風流殺家庭謝。
我要和豬狗一起睡,一直睡到告訴你。
——元代:馬致遠《雜劇?江州司馬青衫淚》
以前把春天的心寄托在信上,沒有了感情就像斷了的琴弦,現(xiàn)在像狗和豬一樣睡在一起。
9.背對斗酒,風雨要渡河。被香山居士,約林和靖,和坡仙老,駕我回去。
——宋代:劉過《沁園春?斗酒背》
釋義:我以為你用整斗酒和豬腳招待我,卻在風雨中渡過錢塘江在紹興遇見你,你不覺得不愉快嗎?
途中被白居易約林逋、蘇東坡硬拉了回來。
10.雞豬狗畜,不失其時,七十者可吃肉。
——先秦:孟子弟子錄《寡人之于國也》
釋義:雞、豬、狗在不延遲繁殖時期的情況下,70歲的人可以吃肉食。
“習慣用語”。
as fat as a pig[蔑]肥得像豬bleed like a pig流血blind pig[美俚]非法賣酒的店bring one's pigs to afine market賣虧了;失敗,失算bring one's pigs to a pretty market賣損了。失敗,誤算bring one's pigs to a the wrong market賣損了。失敗,誤判drive one's pigs to a fine market賣損了。失敗,誤判drive one's pigs to a pretty market賣損了。失敗,誤判drive one's pigs to a the wrong market賣損了。失敗,失算buy a pig in a poke東西不仔細看就買盲目承諾buy a pig in a bag東西不仔細看就買盲目承諾carry one's pigs tomarket[罕]賣某物;cold pig[俚語]用冷水叫醒睡覺的人的方法drive one's pigs to market[廢]呼嚕follow sb.like Anthony追隨某人followsb.like aTantony追隨某人get the wrong pig by the tail[美]抓錯人了;是錯的人的錯;我弄錯了對方give sb.a pig of his own sow以他的方式糾正他的方式give sb.a pig of翻譯:經(jīng)常吃,喝,吃得太多,吃得越來越少。go to pig's and whistle[俚],干掉grease the fatpig[罕]賄賂有錢人guinea pig
[美俚語]小白鼠、天竺鼠;是供實驗用的人[物]。long pig人肉make a pig of oneself大吃大喝please the pigs[詼諧]如果情況允許,一切順利sell a pig in apoke騙人賣貨;掛羊頭賣狗肉sell a pig in a bag以欺騙手段賣貨;掛羊頭賣狗肉stick pigs(騎著馬)用皮靴獵野豬sweat like a pig[嘴](因為力量或恐懼)渾身是汗teach a pig to play on aflute[口]教豬吹笛子?;奶浦耇he pigs ran through it.[方]事情因為人的介入而無法進行。
We don't kill a pig every day.[口]我們并不是每天都在舉行宴會。
What can you expect from a pig but a grunt.[嘴]象牙不會從狗的嘴里出來。
What can you expect from a hog but a grunt.[嘴]象牙不會從狗的嘴里出來。
when pigs fly只要豬不會飛;絕對不會。不可能pig between two sheets[美俚]火腿三明治pig in a poke不通過眼睛[仔細看]買的東西pig in abag不經(jīng)過眼睛[仔細看]買的東西pig in the middle[口](在爭吵的雙方之間)站在中間的人piggy in themiddle[口](爭吵的雙方之間)中間的人pig it (= ther)[口]像豬一樣擠在一起。如果你住在又臟又亂的地方,[美俚語]就停止跑步,放慢速度。(因為我膽子小)撤退了。pigs in clover粗暴的富翁滿足了。把球滾進棋盤里的游戲。暴發(fā)戶pigs might fly (if they had)wings)除非奇跡發(fā)生。除非公雞下蛋。
【參考語】。
pig hog swine有“豬”的意思。
pig是常用的詞,指“豬”、“小豬”、“豬肉”。
roast pig。
烤豬肉。
hog指的是“被閹割為食用的豬”,特指“被閹割為食用的120磅以上的豬”。
raise hogs
我養(yǎng)豬。
swine是文學用語,指“豬”。
You swine !
豬!
版權聲明:此文自動收集于網(wǎng)絡,若有來源錯誤或者侵犯您的合法權益,您可通過郵箱與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們將及時進行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/juzi/weimei/296539.html