音樂劇魔豆觀后感目錄
看完莫扎特的歌劇《魔笛》后的觀后感
求一篇音樂劇觀后感1500字左右 急急急 謝謝
。
《魔豆》是一部改編自英國民間故事《杰克與魔豆》的音樂劇。故事圍繞著一個(gè)年輕的男孩杰克展開,他擁有一顆勇敢的心,并用自己的智慧和勇氣,成功地打敗了邪惡的巨人,拯救了公主和整個(gè)王國。
。
觀眾們對(duì)這部音樂劇的評(píng)價(jià)非常高,稱其為“令人興奮的演出”和“充滿活力和魔力的故事”。他們贊揚(yáng)了劇中角色的表演和音樂的演繹,以及舞臺(tái)設(shè)計(jì)和燈光效果的精美細(xì)膩。此外,觀眾們還對(duì)這部音樂劇中包含的勇氣、友誼和愛情等主題表示贊賞,認(rèn)為這些主題能夠激勵(lì)人們勇敢追求自己的夢(mèng)想。
。
總的來說,音樂劇《魔豆》是一部精彩的作品,它不僅為觀眾們呈現(xiàn)了一個(gè)充滿魔力和冒險(xiǎn)的故事,還傳遞了一些積極向上的價(jià)值觀和信念。如果你還沒有看過這部音樂劇,那么不妨去觀看一下,相信你也會(huì)被它所吸引。"。
魔笛》是一部深具哲理意味的德國民族敘事歌劇,上演于1791年,作者于同年逝世。
在這部歌劇中,莫扎特運(yùn)用通俗易懂和引人入勝的神話劇的形式,體現(xiàn)了他的“烏托邦”的理想,即智慧終將戰(zhàn)勝愚昧,光明終將戰(zhàn)勝黑暗,善良終將戰(zhàn)勝邪惡。
這部歌劇的劇情十分離奇和稚氣,情節(jié)的發(fā)展也有不合邏輯之處,但歌劇上演后卻取得了相當(dāng)大的成功,這無疑體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的歐洲民眾在法國大革命影響下,對(duì)“自由、平等、博愛”的向往。
故事的中心情節(jié)敘述了古埃及一個(gè)叫做埃米諾的王子,同他所愛慕的少女帕米娜的愛情經(jīng)歷,他們兩人在捕鳥人帕帕杰諾和智慧與光明王國的祭司薩拉斯特羅的幫助之下,在緊急關(guān)頭依靠魔笛的魔力,經(jīng)受了種種嚴(yán)峻的考驗(yàn),最后終成眷屬;而代表邪惡勢(shì)力的夜女王和摩爾人則倉惶地被趕走了。
這部歌劇的序曲非常有名,用奏鳴曲形式寫成。
整個(gè)序曲就好象是一股源源涌出的水流,象征著光明和美好的生活。
《魔笛》第二幕中的一個(gè)主題曾被西班牙吉它作曲家、演奏家索爾改編為吉它獨(dú)奏曲《魔笛主題變奏曲》,成為吉它演奏的最經(jīng)典曲目之一。
我也不會(huì),只是從網(wǎng)上找了一個(gè),希望能幫到你!巴黎圣母院先跟眾鄉(xiāng)親報(bào)告,獅城天氣實(shí)在不凡,即使陰雨連綿,我那被子當(dāng)天也干了八九成了。
晚上被我一睡就全干了。
目前一切正常。
昨看巴黎圣母院,荷包大出血。
不過他們那么多道具大老遠(yuǎn)地運(yùn)過來也怪不容易的。
以下關(guān)于觀后感放一點(diǎn)厥詞:首先,音響效果實(shí)在差強(qiáng)人意,就是個(gè)音量夠大。
今后對(duì)于在體育場館看音樂類演出,我的態(tài)度大概會(huì)比較保留了。
然后,說下人氣,老黃注意了,其他人可跳過了。
可能一來是演出場次多(共十幾二十場),二來法語演出,我去時(shí)一看也只坐了個(gè)五成滿。
一區(qū)滿,二區(qū)封了一半,四區(qū)五區(qū)全空,人都升級(jí)到三區(qū)去了,六區(qū)也封起來了。
最后謝幕時(shí)的掌聲實(shí)在有點(diǎn)寒磣,我都有點(diǎn)不好意思。
最后,總的來說演出很精彩,我覺得感情有被帶動(dòng)到哦,不容易啊。
請(qǐng)注意這是在完全看不到演員表情的情況下。
所以我還真不知道角色們都長得是圓是扁,以下就只比較聲音了:Esmeralda 女主角是表現(xiàn)最突出的,愚以為,各方面綜合來說比頭版的好。
雖然一開始出場的時(shí)候一曲“波西米婭”嗓音聽起來可怕的粗濁,并且她一些咬字的拖音我到最后也沒能習(xí)慣,但是自從“我的他像太陽”開始,突然聲音就開始清亮起來了并且后續(xù)發(fā)揮良好。
值得強(qiáng)調(diào)的是演技明顯勝于頭版,這次阿美女主不論是對(duì)憲兵隊(duì)長還是鐘樓怪人都親熱多了,和洋和尚老色狼的對(duì)手戲也充滿了張力。
最后,阿美應(yīng)該是個(gè)青春少女,女主的聲音間或稍有裝嫩嫌疑,很不明顯啦。
Casimodo 男主之一,當(dāng)然沒有Garou可愛啦,那個(gè)嗓音的沙啞也稍微勉強(qiáng)一點(diǎn),可以聽得出他的原聲其實(shí)很柔和的,適合唱情歌的那一類型。
不過整個(gè)表現(xiàn)也是無可指摘的,尤其最后的“跳吧唱吧阿美”十足高潮,我還有點(diǎn)意外驚喜的感覺咧。
Gringore唯一一個(gè)很像頭版的。
他的聲音絕類Bruno Pelletier,不知道是否有意模仿。
總之唱得不錯(cuò),合唱之中聲音也能夠穿云而出。
坐在那里反正看不清人,如果不是事先知道,告訴我是原唱我也會(huì)信呢。
Clopin我最受不了的一個(gè),很怪異耶,可能是不習(xí)慣的緣故,有些時(shí)候竟然有“好變態(tài)”的感覺。
此外,我仿佛感覺到每當(dāng)有背景和聲拉起來的時(shí)候他就會(huì)有點(diǎn)摸魚哦,不知道是不是因?yàn)橥砩线€有一場要節(jié)省體力。
Pheobus 跟頭版風(fēng)格完全兩碼事,走的仿佛是性感路線,隱約看見是空穿白襯衣只扣一??鄣臉幼?,且不提這個(gè),他的嗓音也是低沉渾厚到不行,比Gringore絕對(duì)是有過之而無不及。
習(xí)慣了以后呢,也可以說是唱得不錯(cuò)啦。
Frollo 不知道是不是年紀(jì)大的都有這個(gè)特點(diǎn),這位老兄的聲音也如Daniel Lavoie在頭版之中,也是力道最足的,雷霆萬鈞啊,聽起來就很有氣勢(shì),很有穿透力那種。
說了他跟阿美的對(duì)手戲不錯(cuò)啦,不過最后阿美被害死以后他在鐘樓怪人面前惡形畢露的念白也很有感覺啊。
但是很多地方還是覺得力道過了而感情不足,尤其是比較Daniel Lavoie 唱的“一個(gè)和尚愛美女”,這里的欲念掙扎就差多了。
大概此君擅惡人不擅色狼。
Fleur de Lys 本來戲份就少,僅有的幾處也表現(xiàn)平平。
比起我真的很愛的Julie Zenattie的充滿張力的聲音,當(dāng)然是沒法比啦。
比如“我的他像太陽”這里ho,女主女配合唱情歌,明明就聽到其中一個(gè)比另一個(gè)聲音低了幾度。
當(dāng)時(shí)雖然分不出來,但從女主之后一向的表現(xiàn)來看,明顯她不可能唱不上去一個(gè)“像太陽”。
不過也不好說人家百合花拉不上去高音,或許和聲安排的就是不同聲部亦未可知。
最后,舞美和歌詞走位幾乎原封未動(dòng),燈光好像有一兩處簡化了(我回家又看了一遍錄像,很變態(tài)吧)。
忽覺應(yīng)改標(biāo)題為,一個(gè)不懂音樂之打工妹觀音樂劇有感,哈哈哈,全是自說自畫了,外行看熱鬧么,但是我有很仔細(xì)很認(rèn)真聽喲!
版權(quán)聲明:此文自動(dòng)收集于網(wǎng)絡(luò),若有來源錯(cuò)誤或者侵犯您的合法權(quán)益,您可通過郵箱與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們將及時(shí)進(jìn)行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/juzi/lizhi/335733.html