李雷和韓梅梅-徐譽滕一切從那本英語書開始的 那書中的男孩Li Lei 身邊的女孩名叫Han Meimei 還有Jim Lily 和 Lucy Kite Lin Tao 和 Uncle Wang 一只會說話的鸚鵡叫Polly他到處飛 好多年沒有再一次翻開它 但那一段說的誰和誰 偶爾還能細細回味 書中他們的喜與悲 書外身后的是與非 還有隱隱約約和我 一起長大的小曖昧 后來聽說Li Lei和Han Meimei 誰也未能牽著誰的手 Lucy回國 Lily去了上海 身邊還有了那么多男朋友 Jim做了汽車公司經理 娶了中國太太衣食無憂 Li Tao當了警察 Uncle Wang他去年退了休 有點遺憾Li Lei和Han Meimei 誰也未能牽著誰的手 一樣的是我們都有了個 當初不曾遙想的以后 還好Polly它還活著 就像我們當年的小美好 他永遠都不會老 在心底不會飛走 好多年沒有再一次翻開它 但那一段說的誰和誰 偶爾還能細細回味 書中他們的喜與悲 書外身后的是與非 還有隱隱約約和我 一起長大的小曖昧 后來聽說Li Lei和Han Meimei 誰也未能牽著誰的手 Lucy回國 Lily去了上海 身邊還有了那么多男朋友 Jim做了汽車公司經理 娶了中國太太衣食無憂 Li Tao當了警察 Uncle Wang他去年退了休 有點遺憾Li Lei和Han Meimei 誰也未能牽著誰的手 一樣的是我們都有了個 當初不曾遙想的以后 還好Polly它還活著 就像我們當年的小美好 他永遠都不會老 在心底不會飛走
hi hellowhibyenowhat is your name
my name is han meimeiglad to meet youglad to meet you toowhat is your name
my name is lileili leiyearhow are youi'm fine thankyou and you?i'm fineok meimeilet's sing a songok?啥
讓我們唱首歌好嗎
okone two three goABCDEFGHIJKLMNOPQ.....nononoanother songi'm singer hanmeimeione two three goOne little, two little, three little Indians: Four little, five little, six little Indians; Seven little, eight little, nine little Indians; Ten little Indian boysanother songlast songone two three gohappy birthday to youhappy birthday to youno no noanother song悉尼悉尼I Love You 悉尼悉尼I Love You meimei is my friendlilei is my friend you are my friendwe are good friends全部是我一個一個打上去的,看著辦吧
課文也差不多
李雷和韓梅梅(Li Lei and Han Meimei)是人民教育出版社20世紀90年代的初中英語教科書里的兩個主要人物。
2001年改版后不再出現,此后2009年人民教育出版社出版了小學英語配套教材《派斯英語》延續了這個人物設定。
2005年以后網絡出現了集體回憶李雷和韓梅梅的相關內容。
2008年,《南方周末》把集體回憶李雷和韓梅梅的現象上升到社會學高度,認為這一現象屬于集體記憶,使得話題升溫。
2009年,又出現了同名漫畫與同名歌曲,同名漫畫由出木杉太郎創作、萬卷出版公司出版,同名歌曲由徐譽滕創作并演唱的。
2010年,北京出現了同名話劇。
人教版初中英語教科書插圖(1993)李雷和韓梅梅最早是人民教育出版社1991年(試用版)的初中英語教科書里的人物。
劉道義女士,是這套初中英語教材的中方主編。
當年,她和朗文出版集團有限公司的格蘭特先生一起,主持了初中英語新教材的編撰工作。
教材里的故事由英國人格蘭特主創,家庭模式是雙方一起研究,最后設計了英國的Green家庭、加拿大的Read家庭;美國的King和Smith4個家庭,4個家庭加上中國的師生,故事就開始了。
劉道義表示,Li Lei和Han Meimei是中方編撰組起的名字,純粹為了便于剛開始學英語的中學生發音:“Li Lei總比Li Guang要好發音吧。
”之所以叫Meimei,也因為覺得“中國人也是喜歡起兩個字的,把名double一下,就是小名了,比較好聽”[1]。
教材里以圖畫為主,每篇課文都有至少兩三幅圖畫講述新單詞和新句子,形象全部由中方操刀,王惟震是當年的主畫人。
韓梅梅是王惟震最“小心”的形象:齊耳短發,一臉嚴肅,校服領口最高一顆扣子從沒打開過。
但謹慎的王惟震還是決定至少讓其中的一個教師Miss Gao出點“格”。
“那個時候老師給孩子的第一印象應該是樸實”,但這位女老師,身材高挑,不但穿著裙子,還燙著卷發,頗有女人味。
人教版初中英語教科書(1993)那套課本用了7年,2000年人教社推出英語教材修訂版,原來1000詞掌握600詞的要求已經過于低了,需要新版本提升難度,舊教材不用了,Li Lei和Han Meimei退出了90后的視野。
“后來改成多套教材并用后,很多人還留戀原來這套。
”劉道義說。
對于教材中的李雷和韓梅梅是否曾有一段戀情,此前曾有媒體報道,劉道義在聽說后,曾忍不住哈哈大笑,并回應說,兩個人從頭到尾就沒說過幾句話,因當年怕孩子早戀,刻意不讓倆人有太多來往。
而插圖作者王惟震表示:“當時畫的時候就得警惕,不能給孩子傳授任何不良的東西。
”編輯本段基本介紹 李雷和韓梅梅(人教版初中英語)目前人民教育出版社官方發行的涉及“李雷和韓梅梅”的出版物有以下2個版本:初中時代人民教育出版社初中英語教科書(1993) 改版后的初中英語教科書(2001)這套人教版英語教材,1990年開始在北京崇文區、四川成都等8個縣市區試用,1993年成為全國(除上海外)通行英語初中教材。
有人估計,從1990年至2000年,10年間使用人教版英語教材的中學生,高達上億。
2001年以后,人民教育出版社初中英語教科書改版,課文里的“Han Meimei”改為“Han Mei”,只在練習中余留了少量“Han Meimei”這一稱呼。
從此,“李雷和韓梅梅”這一表述暫時告一段落。
這也就是有些人質疑到底是韓梅梅還是韓梅的原因了。
青年時代人民教育出版社小學英語配套教材《派斯英語》(2009) 李雷和韓梅梅(《派斯英語》扉頁)在該版本教材里,李雷和韓梅梅的故事有了續集里,韓梅梅嫁的是一個新人物Han Gang(韓剛),她的齊耳短發變成了成熟時髦的造型,在廚房中忙前忙后,照顧自己的兩個孩子Han Keke和Han Xixi用餐。
編輯本段發展歷程如今,“李雷和韓梅梅”的衍生文化產品也發展得相當壯大,從網上的懷舊帖子,已進入到實體化的紀念品和漫畫。
2005年 2005年12月15日,天涯八卦版出現了一個帖子:《八一八中學英語課本中為蝦米有一個奇怪的名字——Han Meimei》,帖子很短,“其他人都是Tom、Lily等很通俗的名字,按此規律中國女孩也應該叫王蘭、李珊啊,Hanmeimei讀起來很拗口,韓美美
818編書的為什么要為女主角起這樣一個名字呢
難道是為了紀念誰
”在回帖中一位“露珠姑娘”說:“偶從小8CJ(純潔),當時總覺得那雙胞胎之一Lucy喜歡Li Lei,那個Jim則喜歡Han Meimei”,從那時起整個話題的味道開始悄然轉向,在這個原帖中,根本沒有出現Li Lei的名字,倒是Lucy和Lily被提到了。
后來終于有個叫五彩楓的網友提到了:“還有一個男生LI LEI,一直理解成李雷”。
2005年12月16日,有位“破碎水杯”在上述帖子中說道:“如今Han Meimei 和Li Lei應該都結婚了吧”——這句話很關鍵,后來成為一篇文章的標題,在網上廣泛流傳。
2006年 2006年5月1日,一個名叫“I Say”的MSN空間里出現了一篇文,開頭是這樣的:“今天在天涯看到一個帖子是八初中英語教材的……我無比驚喜的發現,竟然狂多人都跟我曾經有過共識,就是Jim喜歡Han Meimei,LiLei也喜歡Han Meimie,但是Lucy喜歡Lilei……”(原文如此,拼寫錯誤) 。
后來《南方周末》的專題報道披露了一個消息,八卦Li Lei和Han Meimei關系的始作俑者,是這個空間的主人楊柳。
不過當時楊柳MM對于書中的內容記憶不是太清晰,出現了很大偏差。
比如后來大家作為三角關系愛恨交織的典范“借尺事件”,事實上書中的兩次借尺的人物和內容跟這個“事件”相差很遠,扯不上關系。
還有“飛盤事件”,楊柳將Ling Feng記成了Li Lei。
2006年8月,一名叫做xiaxiuxie的網友給書中的主要人物都排了一下星座,想來應該是個女生。
不過這篇文沒有流傳下來。
簡單介紹一下:李雷 獅子座;韓梅梅 巨蟹座;林濤 處女座;Jim 水瓶座;Kate 雙魚座;Lily&Lucy 天秤座;Tom 射手座;Ann 金牛座。
2006年8月,一個叫蔡凱的美術設計者想起了Li Lei和Han Meimei,并發現了網上討論的話題,不久之后開始制作課本人物的周邊物品,并做了一個專門網站。
2007年 2007年4月1日,一群女大學生組成了一支“Li Lei &Han Meimei’s”樂隊。
她們稱這個名字是“對于中學英語的懷念、致敬以及反抗”。
2007年5月27日,網上出現一個帖子,《Li Lei,Han Meimei,和Jim Green纏綿悱惻的愛情故事》。
后來被稱作該主題著名的三篇文之一。
從那時起,Li Lei和Han Meimei的話題急速升溫,而且影響力開始擴展到整個網絡。
2007年8月16日。
一個叫“明無炫”的網友在上面的天涯帖子里跟了一個帖子,詳細回憶了書中的主要人物。
這篇文章最早的出處,是在8月6日此人的博客“非常名”上,文章的名字叫做《Li Lei 和 Jim Green 誰是第一主角
》,這篇文成為了帖子的第三部分。
與上面的兩個作者不同,這人雖然同樣是話題狂熱者,但不是YY派,而是實證考據派,早在初中就統計了六本書里每個人出現的次數,得出的結論是,Jim Green才是書中出場最多的第一主角,Li Lei只是第二。
不過在現在的L&H話題中,Jim常常被忽視,連Lucy、Lily都比不上。
后來有心人把上述三個帖子的內容合而為一,取名《Li Lei和Han Meimei該結婚了吧
》,迅速在網上被廣泛轉載。
2007年10月,明無炫又發了一個跟帖,這回分析了很多細節問題,還考證出了文中人物大事時間表。
很讓人驚訝的是,Li Lei、Jim早在1978年就生人了,到今年正好三十而立。
2008年 2008年1月,豆瓣成立了一個小組,名叫“李雷都這么?!亮?,韓梅梅卻不喜歡他”。
這個小組的名字又長又俗又雷人,可想而知,這里的話題都是超雷超搞笑的。
2008年4月,佐丹奴香港總公司開始征集一年一度的“沒有陌生人的世界”主題T恤設計,結果選中了Li Lei和Han Meimei這個主題。
T恤的設計者,正是蔡凱。
2008年7月10日,《南方周末》也以《李雷都這么?!亮?,韓梅梅卻不喜歡他》為題做了報道,從題目上看,明顯是借鑒了豆瓣小組的名字。
這篇報道簡單概括了網上的該話題,狠狠地八卦了一把,甚至還采訪了當初英語教材的編輯劉道義老師和“邪惡”的周邊紀念品設計者蔡凱。
最后,記者把這個現象上升到社會學高度,說人們回憶Li Lei和Han Meimei的現象屬于“集體記憶(collective memory)”這個概念。
如此一來,話題再度升溫
過去的帖子又被大規模轉載,豆瓣小組熱鬧非凡,天涯上那篇《Li Lei和Han Meimei根本沒有對過話》第二次被推薦到天涯首頁。
2008年10月8日,“游蕩天下”在豆瓣上發表《Li Lei和Han Meimei話題的來龍去脈》,對相關新聞作了總結。
2009年 2009年6月,萬卷出版公司出版了漫畫版《李雷與韓梅梅》,選取了經典形象李雷、韓梅梅。
封面也仿照了當時的英語課本。
2009年11月,徐譽滕在反復醞釀了一年之后,制作了自己第二張專輯《Li Lei&Han Meimei》(李雷和韓梅梅)。
作為新專輯同名主打歌《Li Lei&Han Meimei》吸引了大量的“80后”和“90后”年輕人的關注,歌曲中的主人公盡是他們中學課本中熟知的人物。
作為整張專輯的制作者,徐譽滕表示,青春是用來體會的,而不是掛在嘴上的。
他要以這張全新的專輯向世人闡述他對青春的理解。
2010年 2010年10月,名叫“沙澧之子”的草根網友在優酷上傳了《李雷和韓梅梅小月演繹》草根MV,作為一名業余愛好者,同樣是80后已經走上工作崗位的他們,希望以自己的方式去追憶“書中的美好回憶”
更有趣的是MV中的男女主人公晴月、海波及拍攝制作班底都均是80后的一代。
2010年11月3日至14日,話劇《李雷和韓梅梅》在北京朝陽區朝陽文化館9劇場“切?行動”劇場上演。
話劇《李雷和韓梅梅》由Rainrow戲劇社打造,伊洋、蔣小涵主演。
2010年11月8日,搜狐網男人頻道制作了《李雷韓梅梅辦公室戀情》的策劃專題,策劃以李雷韓梅梅為主人公,演繹了一段二人在職場中的感情經歷,并最后走到一起并結婚。
專題的導語如是寫到:當若干知名公司相繼爆出“小三小四”的事件之后,男人頻道就一直醞釀做個探討辦公室戀情的專題,不想讓它只是新聞羅列,亦或流于說教,便想到了70s、80s最熟悉的兩個角色,并沿用了“煉欲X戀欲”的主題和風格。
經過編輯們對內容與圖片的反復錘煉和把關,呈現給大家的是現在的頁面。
他們的故事或許你看得眼熟,仿若身邊某個人,或又會感同身受,但請牢記:如有雷同,純屬巧合…
版權聲明:此文自動收集于網絡,若有來源錯誤或者侵犯您的合法權益,您可通過郵箱與我們取得聯系,我們將及時進行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/juzi/haoju/35458.html