愿汝余生所珍物,皆不靠失去來懂得萬般命.半點不由.等你音訊全無 我再愛世間萬物我天生不合群 一向話少 時而冷場 有過被孤立 有過被詬病 有過自我質疑 也有到過崩壞的邊緣 合也無味 孤也無味 黨同伐異這是人性 最終決意做個啞巴 少戾氣 不言語 從心過活 亞里士多德說 離群索居者 不是野獸 便是神靈 我既做不上神靈 那當個野獸也好 活在山海中 也是個浪子你是無意過堂風,偏偏孤倨引山洪深情從來是辜負 只有薄情反復被思念你說你喜歡長安 而我是十三 長安十三朝的十三.閑時與你立黃昏 灶前笑問粥可溫.人有生老三千疾 唯有相思不可醫.我若在你心上,腹背受敵,我都愿意,可我不在你心上啊星光墜入你眼里,而你卻落進我心里世人都言公子是惡虎,那我不介意為虎做倀一回。
山河遠闊,人間煙火,無一是你,無一不是你
軍人在人們的眼里或是戴著一個耀眼的光環,但他們卻只是一個最樸實無華的集體,那里有危險、那里最苦、最累,那里就有了堅持不懈的綠色身影。
他們永遠堅守在危險的第一線,駐守在祖國最艱苦的地方,他們面臨著環境的惡劣,更面對著別人無法理解的孤獨。
他們與惡劣的環境作抗衡,與惡勢力作斗爭,用青春和激情,用熱血和生命譜寫著英雄贊歌。
他們從不言放棄,在逆境中勇敢、樂觀、積極、向上,鍛煉成一個個鋼鐵衛士,鑄就了一個個不朽軍魂,豎立起一座座神話豐碑。
對于軍人來說,苦的不是環境,不是物質上的東西,或許物質上會缺乏,但是他們精神世界的財富是無人能比擬的。
因為這就是軍魂的所在,就是軍人的執著與奉獻,就是軍人的平凡與不凡。
在他們的內凡深處,有一種別人無法理解的痛楚,最苦、最累的恰恰是在堅強外表下那顆無人關懷的心靈。
軍人的豪情與壯志,責任與無私給了他的熱愛的軍隊,執著的事業,留給家人,留給軍嫂的只是那無以言表的內疚與愧欠。
一個朋友所說的:如果一個男人投身軍營,那么他的生命就不再屬于自己
如果一個女人嫁給軍人,那么她的愛情也不再屬于自己
我非常欣賞也認同,軍人責任重大,他對予事業的執著與付出,同樣也會對家庭與親人執著,不是他不想為家庭付出,只是無暇顧及了,往往為了大家而舍棄了小家。
一個人當為一份事業執著的時候,最渴望的就是有一份關愛與支持,唯有這樣理解,才會更幸福更勇敢的走下去。
一個女人可能因為喜歡軍人的本人,所以成了軍嫂,也可能正是因為喜歡軍人,所以選擇成為軍嫂。
喜歡軍人而能成為軍嫂的,那也是一種幸福。
無論是那一種,如果是真正的喜歡一個軍人,那么也會熱愛軍營,熱愛著他的事業。
女人選擇軍人更多了一份堅強,一份責任,因為軍人永遠不會屬于個人的,只有深深的懂得了,才會是默默的守候。
無悔的付出更多。
或許有的人因為各種各樣的原因而最終選擇放棄,不能說這僅僅是女人的錯,男的同樣也是存在問題。
所失去的只是一個不愛自己,不懂得珍惜自己的人,真是能想明白,感覺就會好受多。
不要因為曾經受到的傷害,不要因為美好的事情還不曾發生在自己身上,就去否認一切。
有些東西是無法否認的,因為還有著許許多多的軍人家庭在默默的選擇奉獻,選擇執著這一艱辛的路。
生活中不缺少美好的東西,我們只是少了去發現它的眼光,用心去體會,就會領悟很多。
幸福的人有著相同的快樂,痛苦的人卻有著不同的苦惱,不要用自己的傷痛來想著別人所創造的幸福,你用自己所擁有的來想想別人遭遇的那些不幸,相比之下,你就是幸福的。
不要說你沒擁有什么東西,其實你擁有生命,你擁有思想,你擁有健康,多想想這些,幸福就會多些,幸福也就是如此的簡單。
軍嫂是平凡的,又是偉大的。
軍嫂一個響亮的名字,在她們背后承受著的是更多別人難以想象的艱辛與凄苦。
軍人可以是偉岸的山,軍嫂也只是那圍繞在山間的小溪流,青山綠水間,所有的山盟海誓都變得蒼白,只有如涓涓細流的真摯情感才會是永恒。
如果說軍人是國家的棟梁,那么軍嫂就是一個家庭的支柱,她們堅強地扛起了家庭中所有的重擔,生活中,工作中,攬下日常所有的瑣瑣碎碎,只想給軍人一個溫馨安逸的家,一個心靈??康母蹫?。
日子或許艱苦,或許清貧,但軍人是她們精神世界的財富,只有真正去理解它的人才會感到幸福。
軍嫂只是最普普通通的女子,也需要更多的關愛,但為了軍人,她們承擔了一切,用嬌柔的肩膀,托起軍人那片蔚藍的天空,用細巧的心靈包容、理解、支持軍人的執著。
軍人的愛情是沉重的,因為多了一份奉獻,就注定愛情路上多了些艱辛。
軍人的家庭,更多了一種對愛情的考驗在里面。
盡管兩地分居的生活是凄苦的,思念與牽掛無所不在,但軍人的情感也是細膩的。
'聽過一位軍人所說:短暫的相聚是除了甜蜜還是甜蜜。
久別的重逢,想說的話太多,而想說的都會是一些開心的,溫馨的話。
呆久了,磨擦也會產生,想吵架時也要面臨著離別的時候了,自然的也就吵不起來了
'正是彼此間的理解、寬容才會讓一個家庭更加的和睦溫馨,彼此用心認真經營的感情才會堅定恒久。
當愛情經得起任何的考驗,成為相互的一種責任,一種親情時,那才是一份可以真正依附一生的情感。
。
。
20個要英語和翻譯都有的
回答和翻譯如下 :1.Some people even did not intend to do bad things, can in fact it can still do wrong, misery consequences. Every careless and don't see other people's well-intentioned, and the lack of a decisive person, all similar to harm them.有些人即使沒有存心做壞事,可事實上事情仍會做錯,引起不幸的后果。
凡是粗心大意、看不出別人的好心好意,而且缺乏果斷的人,都一樣能害人。
2.Pretend modesty often is nonsense, sometimes just is the beat around the bush boast假裝謙虛往往就是信口開河,有時候簡直是拐彎抹角的自夸。
3.Married life is happiness, completely is a chance to question.婚姻生活是否幸福,完全是個機會問題。
4. pair of lovers premarital understand each other well or character special similar, this does not mean that after their marriage can be happy. They are often get later distance farther and farther, each other troubles. Since you have with this person for life, to his faults know as little as possible.一對愛人婚前彼此非常了解或性格特別相似,這并不能說明他們婚后會幸福。
他們往往是弄到后來距離越來越遠,彼此煩惱。
你既然得和這個人過一輩子,對他的缺點知道得越少越好。
5.Only deep love will persuade me to marry.Which is why i'll end up an old maid.只有真摯的愛才能讓我結婚,這就是為什么我終將會成為一位老姑娘。
Not all of us can offord to be romantic.6.并不是我們所有的人都會擁有浪漫。
You must know .Surely you must know it was all for you.7.你必須知道,你一定要知道,這一切都是為了你所做的。
My affections and wishes have not changed.8.我的心愿和情感依然如舊。
He is not vicious, and as far as fortune goes, it's an eligible match.9.他不是壞人 就財產而言 他也是適合的對象 是很適合There are few people whom I really love, and even fewer of whom I think well.10.我真心愛的人不多 看得起的人更少The more I see of the world, the more I am dissatisfied with it.11.對這個世界看得越多 我就越不滿In declaring myself thus I'm aware that I will be going expressly against the wishes of my family,my friends, and, I hardly need add, my own better judgement. The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection. As a rational man I cannot but regard it as such myself, but it cannot be helped. Almost from the earliest moments, I have come to feel for you... ..a passionate admiration and regard.which despite my struggles, has overcome every rational objection.I beg you, most fervently, to relieve my suffering and consent to be my wife.12.不用說也違背我的理智 ,我們兩家地位懸殊 結親一定會被嚴厲譴責 ,我的理智也無法不這么想 但我沒有辦法 ,從我們剛認識開始 我就對你產生了… 一份熱切的愛幕和感情 , 盡管不斷掙扎 我的理性還是被打敗了 .我必須熱切地懇求你 解除我的痛苦,答應嫁給我 .In such cases as these, I believe the established mode is to express a sense of obligation. But I cannot.I have never desired your good opinion, and you have certainly bestowed it most unwillingly. I'm sorry to cause pain to anyone, but it was unconsciously done,13.我相信碰上像這種情形 一般人都會表示感激 但我無法這么做 .我從來不曾渴求你的看重 而你這么做是心不甘情不愿 ,我很遺憾造成別人的痛苦 但我完全是無心的,也希望很快會煙消云散It is a truth universally acknowledged,that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wifeSome people even did not intend to do bad things, can in fact it can still do wrong, misery consequences. Every careless and don't see other people's well-intentioned, and the lack of a decisive person, all similar to harm them.14.有些人即使沒有存心做壞事,可事實上事情仍會做錯,引起不幸的后果。
凡是粗心大意、看不出別人的好心好意,而且缺乏果斷的人,都一樣能害人。
Pretend modesty often is nonsense, sometimes just is the beat around the bush boast15.假裝謙虛往往就是信口開河,有時候簡直是拐彎抹角的自夸。
Married life is happiness, completely is a chance to question.16.婚姻生活是否幸福,完全是個機會問題。
A pair of lovers premarital understand each other well or character special similar, this does not mean that after their marriage can be happy. They are often get later distance farther and farther, each other troubles. Since you have with this person for life, to his faults know as little as possible.17.一對愛人婚前彼此非常了解或性格特別相似,這并不能說明他們婚后會幸福。
他們往往是弄到后來距離越來越遠,彼此煩惱。
你既然得和這個人過一輩子,對他的缺點知道得越少越好。
Only deep love will persuade me to marry.Which is why i'll end up an old maid.18.只有真摯的愛才能讓我結婚,這就是為什么我終將會成為一位老姑娘。
《傲慢與偏見》經典語錄帶翻譯Not all of us can offord to be romantic.19.并不是我們所有的人都會擁有浪漫。
You must know .Surely you must know it was all for you.20.你必須知道,你一定要知道,這一切都是為了你所做的。
My affections and wishes have not changed.
版權聲明:此文自動收集于網絡,若有來源錯誤或者侵犯您的合法權益,您可通過郵箱與我們取得聯系,我們將及時進行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/juzi/haoju/29325.html