一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是注定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事()。
3.Miracles happen every day. 奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和形影不離。
5.Have you given any thought to your future? 你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please. 求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a duck in water. 它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time. 這些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄蕩。
三《The Lion King獅子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢并不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past. 過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要么可以逃避,要么可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你
你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。
四《Gone with The Wind 亂世佳人》 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恒的東西。
2.I wish I could be more like you. 我要像你一樣就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 無論發生什么事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠 4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than ever loved any woman. And waited longer for you than waited for any woman. 此句只可意會不可言傳。
。
。
。
。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
五 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子里,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不違背我,你要什么我就能給你什么,你要什么都可以.把你的心交給我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 讀大學的目的是找一個好丈夫. 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什么人,會有什么樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什么,要學會接受生活。
9.To make each day count. 要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy. 我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence) 12.Will you give us a chance to live? 能不能給我們留一條生路? 13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和,不再有痛苦,因往事已矣. 六《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》 1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦干可令你忘記痛楚. 2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life. 你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生. 3.Destiny takes a hand.命中注定. 4.You know, you can tell a lot from a person's voice. 從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人. 5.People who truly loved once are far more likely to love again. 真愛過的人很難再戀愛. 6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40. 你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易. 7.You are the most attractive man I ever laid ears. 你是我聽過的最帥的男士. 8.Why would you want to be with someone who doesn't love you? 為什么留戀一個不愛你的人? 9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match. 當你被某個人吸引時,那只是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙. 10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的. 11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運. 12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces. 之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量. 13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for. 我不想要你將就,我也不想成為將就的對象. 14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got. 要是你出了事怎么辦?要是我找不到你怎么辦?我該怎么辦?你是我的家人,你是我的一切. 七 1. Money is not everything. There's MasterCard. 鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty. 每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend. 要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught. 要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two. 每個成功男人的背后, 都有一個女人. 每個不成功男人的背后, 都有兩個。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise. 聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives. 成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop. 愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children. 后排座位上的小孩會生出意外, 后排座位上的意外會生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep. 現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧 12. There should be a better way to start a day than waking up every morning. 應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk? 努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours! 工作好有意思耶! 尤其是看著別人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends. 神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了余地。
FROM:
(一)《ThePursuitofHappiness》當幸福來敲門 1.Youhaveadream,yougottoprotectit.如果你有夢想,就要捍衛它。
2.Peoplecan'tdosomethingbythemselves;theywannatellyouyoucannotdoit.當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。
(那些一事無成的人想告訴你你也成不了大器。
)3.Ifyouwantsomething.Gogetit
有了目標就要全力以赴。
4.I'mthetypeofperson,ifyouaskmeaquestion,andIdon'tkonwtheanswer,I'mgonnatotellyouthatIdon'tkonw.ButIbetyouwhat:Ikonwhowtofindtheanswer,andI'llfindtheanswer.我是這樣的人,如果你問的問題我不知道答案,我會直接告訴你“我不知道”。
但我向你保證:我知道如何尋找答案,而且我一定會找出答案的。
5.Don'teverletsomebodytellyouyoucan'tdosomething,notevenme.別讓別人告訴你你成不了才,即使是我也不行。
6.WhatwouldyousayifaguywalkedinforaninterviewwithoutashortonandIhiredhim?Whatwouldyousay?Hemust'vehadonsomereallynicepants.如果有個人連襯衫都沒穿就跑來參加面試,你會怎么想
如果最后我還雇傭了這個人,你會怎么想
那他穿的褲子一定十分考究。
(2)《The Shawshank Redemption》肖申克的救贖1. Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever d
1. Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift, that is why it’s called present
昨天為歷史,明天是的,而今天是上天賜予我禮物,這就是為我們把它叫做現在
——《功夫熊貓》2. If there’s any kind of magic in the world, it must be the attempt of understanding someone or share something.如果世上真的有什么奇跡,那么一定是去理解他人和與人分享。
——《日出之前》3. I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you.告訴你吧,如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓您難以離開我,就像我現在難以離開您。
——《簡·愛》4. Time erodes all such beauty, but what it cannot diminish… is the wonderful workings of your mind. Your humor, your kindness… and your moral courage.時間可以吞噬一切,但它絲毫不能減少的是你偉大的思想,你的幽默,你的善良,還有你的勇氣。
——《小婦人》5. I was blessed to have you in my life. When I look back on these days, I’ll look and see your face.You were right there for me.在我的生命中有你是多么幸運,當我回憶過去, 眼前就會浮現你的臉龐 ,你總會在那守候著我。
——《珍珠港》6. I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen, but it hurt just as badly when I had to watch you go.我想,我們的故事永遠不會出現在銀幕上,可是當我看著你離去,我的心一樣的痛楚。
——《卡薩布蘭卡》7. If you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love. All this needs a very big mind.愛的次數不需多,只需真愛。
真愛需要時間去經營,需要用心去了解,需要胸襟去包容。
——《初戀50次》8. Some people hear their own inner voices with great clearness. And they live by what they hear.Such people become crazy,or they become legends …有些人能清楚地聽到自己內心深處的聲音,并以此行事。
這些人要么變成了瘋子,要么成為傳奇。
——《秋日傳奇》9. To be a princess, you have to believe you are one. You’ve got to walk the way you think a princess would walk. Smile and wave, and just have fun.要想成為公主,你得相信自己就是一個公主。
你應該像你所想象中的公主那般為人處世。
高瞻遠囑,從容不迫,笑對人生。
——《公主日記》10. You got a dream,you gotta protect it.People can’t do something themselves,they wanna tell you you can’t do it.If you want something,go get it.不要別人告訴你該做什么,有夢想,就得保護。
他人做不成什么事情,就跟你說你也做不成。
如果你想要什么,就要去爭取。
——《當幸福來敲門》We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always bad. Never not be afraid! 我們從沒機會探索外面的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心!——《瘋狂原始人》This path has been placed before you. The choice is yours alone. 路就在你腳下,你自己決定。
——《星球大戰-首部曲》Nothing just happens,it's all part of a plan.沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。
Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝.Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...有的鳥是不會被關住的,因為它們的羽毛太美麗了
Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A greatman can save another.懦怯囚禁人的靈魂,希望可以感受自由。
強者自救,圣者渡人。
--《肖申克的救贖》Your story may not have a happy beginning, but that doesn't make you who you are, it is restof your story, who you choose to be.你或許沒有一個幸福的開始,但是這并不能夠代表你的所有,接下來你的生活取決于你的選擇。
--《功夫熊貓2》When you choose to become others, you will lose yourself.當你選擇成為別人時,你將失去你自己。
--《納尼亞傳奇3》差不多了啦,可能沒有五十句,再多也不精彩了。
Love means never having to say you're sorrry. 愛就是永遠不必說對不起。
(《愛情故事》) Mama always said life was like a box of chocolates.You never know what you're gonna get. 媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什么。
(《阿甘正傳》) There is no crying in baseball. 在棒球運動中沒有哭泣
(《紅粉聯盟》) A boy's best friend is his mother. 一個男孩最好的朋友是他的母親。
(《驚魂記》) Keep your friends close,but your enemies closer. 親近你的朋友,但更要親近你的敵人。
(《教父》) Listen to them.Children of the night.What music they make. 快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。
(《吸血鬼》) Frankly,my dear, I don't give a damn. 坦白的說,親愛的,我一點也不在乎。
(《亂世佳人》) I'm goig to make him an offer he can't refuse. 我會給他點好處,他無法拒絕。
(《教父》) Here's looking at you,kid. 就看你的了,孩子。
(《卡撒布蘭卡>) Go ahead, make my day. 來吧,讓我也高興高興。
(《撥云見日》) There's no place like home. 沒有一個地方可以和家相提并論。
(《綠野仙蹤》) I'm king of the world! 我是世界之王
(《泰坦尼克號》) Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. 世界上有那么多的城鎮,城鎮中有那么多酒館,她卻走進了我的(酒館)。
(《卡撒布蘭卡》) Well, nobody's perfect. 人無完人。
(《熱情似火》) [COLOR=green]You dont understand!I coulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am. 你根本 不能明白
我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是個有頭有臉的人,而不是一個毫無價值的游民
(《碼頭風云》) Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 托托,我想我們再也會不去堪撒斯了。
(《綠野仙蹤》) All right,Mr.DeMille,I'm ready fir my close-up. 好了,德米勒先生,我已經準備好拍攝我得特寫鏡頭了。
(《日落大道》) May the Force be with you. 源原力與你同在。
(《星球大戰》) Fasten your seatbelts.It's going to be a bumpy night. 緊緊極好你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。
(《彗星美人》) You talking to me? 你是在和我說話么
(《出租車司機》) Made it,Ma!Top of the world! 好好去做吧,站在世界之巔
(《殲匪喋血戰》) I'm mad as hell,and I'm not going to take this anymore! 我瘋狂的如同地獄中的惡魔,我不會在這樣繼續下去了
(《電視臺風云》) Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship。
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。
(《卡撒布蘭卡》) I am big!It's the picture that got small. 我是巨大的
是那些照片讓我變得渺小了。
(《日落大道》) Show me the money 讓我看到錢
(《甜心先生》)
美國故事片 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事()。
3.Miracles happen every day. 奇跡每天都在發生。
4.Have you given any thought to your future? 你有沒有為將來打算過呢。
5. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
6. It made me look like a duck in water. 它讓我如魚得水。
7. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事。
8. I was messed up for a long time. 這些年我一塌糊涂。
9. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄蕩。
10. You just stay away from me please. 求你離開我。
獅子王Simba: Dad, dad! Come on, dad, we gotta go, wake up!:爸爸,爸爸
來呀,爸爸,我們得走 了,醒醒... Dad, dad... Mufasa: Before sunrise he's yours, son.爸爸,爸爸... 木法沙:在太陽升起前 他是你的,孩子。
Simba: dad! Come on, dad! You promised!:來呀,爸爸,你 答應過的。
Mufasa: Okay, Okay, I'm up, I'm up. Simba: Yeah!木法沙:好的,好的, 我起來了,起來了。
:太好了。
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.木法沙;辛巴,你看, 陽光普照的一切就是我 們的王國。
Simba: Wow! Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like that sun,辛巴:哇
木法沙:一個國王的 統治期就像太陽的升起 和落下一樣。
one day, Simba,辛巴,總有一天, the sun will set on my time here and will rise with you as the new king.太陽將會跟我一樣慢慢 落下,然后在你成為新 國王時和你一同升起。
Simba: And this will all be mine? Mufasa: Everything!辛巴:這一切都是我的 嗎
木法沙:所有的一切。
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?辛巴:陽光普照的一切 那有陰影的地方呢
Mufasa: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.木法沙:那地方是我們 的國度之外。
你永遠不 要去那里,辛巴。
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.辛巴:我以為國王可以 隨心所欲啊。
Mufasa: Oh, there's more to being king than getting your way all the time.木法沙:哦,國王也不 能隨心所欲啊。
Simba: There's more?辛巴:還有別的
Mufasa: Simba, everything you see exists together in delicate balance.木法沙:辛巴,世上所 有的生命都在微妙的平 衡在生存。
As king, you need to understand that balance作為國王,你不但要了 解那種平衡, and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.還要尊重所有的生物, 無論是爬行的螞蟻還是 跳躍的羚羊。
Simba: But dad, don't we eat the antelope?辛巴:但是爸爸,我們 不是吃羚羊的嗎
Mufasa: Yes Simba. But let me explain.木法沙:是的,辛巴, 讓我解釋給你聽。
When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass我們死后,尸體會變為 草,而羚羊是吃草的。
and so we are all connected in the great circle of lives.所以在這個巨大的生命 圈里我們是互相關聯的主要內容: 辛巴是獅子王國的,他的父親穆法沙是一個威嚴的國王。
然而叔叔刀疤卻對穆法沙的王位覬覦已久。
要想坐上王位寶座,刀疤必須除去。
于是,刀疤利用種種借口讓辛巴外出,然后伺機大開殺戒,無奈被穆法沙即時來救。
在反復的算計下,穆法沙慘死在刀疤手下,刀疤別有用心的勸辛巴離開,一方面派人將他趕盡殺絕。
辛巴逃亡中遇到了機智的和善良的,他們撫養辛巴長成雄壯的大獅子,鼓勵他回去森林復國。
在接下來一場復國救民的斗爭中,辛巴真正長成一個堅強的男子漢,領會了責任的真諦。
Kala: Tarzan, what are you doing? Tarzan: Why am I so different?: 泰山,你在干什 么
泰山: 我為什么那么與 從不同
Kala: Because you're covered with mud, that's why.: 因為你渾身上下 都是泥巴,那就是原因 Tarzan: No, Kerchak said I belong in the ... Kala: Close your mouth泰山: 不,哥查說我不 屬于... : 別說了. Tarzan: Kerchak said I belong in the family.泰山: 哥查說我不屬于 這個家族. Kala: Never mind what Kurchak said. Hold still. Tarzan: Look at me.卡拉: 別管哥查說了什 么.別動. 泰山: 你瞧瞧我. Kala: I am, Tarzan... and do you know what I see? I see two eyes. Like mine,卡拉: 我在瞧你,泰山 ...你知道我看到了 什么嗎
我看見你像我 一樣的兩只眼睛. and a nose somewhere, ah, here. Two ears, and let's see, what else?有個鼻子在...
啊, 這兒.兩只耳朵,讓我 看看還有什么. Tarzan: Two hands? Kala: That's right.泰山: 兩只手
卡拉: 對了. Kala: Close your eyes. Now forget what you see. What do you feel?卡拉: 閉上眼睛.忘掉 你看到的.你感覺到什 么嗎
Tarzan: My heart. Kala: Come here. Tarzan: Your heart.泰山: 我的心. 卡拉: 到這兒來. 泰山: 你的心. Kala: See, we're exactly the same. Kerchak just can't see that.卡拉: 明白了吧,我們 是一模一樣的.哥查就 是看不到. Tarzan: I'll make him see it. I'll be best ape ever.泰山: 我會讓他看見的 我會成為最優秀的猿. Kala: all right, I bet you will.卡拉: 這就對了,你一 定會的.主要內容:在非洲原始森林成了孤兒的嬰孩在猿猴家族的照料下長大成人,人類探險和出現打破了他寧靜和平和世界,也使他認識到他是人類的一員,他在決定歸屬哪一類家族問題上的思考因為他對美麗的珍妮姑娘的感情進而變得更加復雜,而人類將對猿猴家族的傷害更使他進入了進退兩難的境地。
《名揚四?!方浀渑_詞:There are somethings success is not.有些事并不代表著成功。
It's not fame.It's not money or power.不是名譽,不是金錢或權利,Success is waking up in the morning,so excited about what you have to do.成功是清晨醒來,對自己的人生充滿期待;That you literally fly out the door .It's getting to work with people you love.讓你激動的飛出房門,是與你愛的人們一同拼搏。
Success is connecting with the word and making people feel.成功是與世界為伴,感染周圍的人。
It's finding a way to bind together people,who have nothing in common but a dream.是將人們凝聚到一起,一起追逐夢想
It's falling asleep at night knowing you did the best job you could.是夜晚入眠時的問心無愧
Success is joy and freedom and friend sheep.And success is love!成功是喜悅,自由和友情,成功是愛
everything has a purpose, even machines. clock tell the time and trains take you places. they do what they're meant to do, like monsieur labisse. maybe that's why broken machines make me so sad. they can't do what they're meant to do. maybe it's the same with people. if you lose your purpose, it's like you're broken.一切事物都有使命,就連機器也是一樣。
鐘要報時,火車要帶你去往目的地。
他們都在做著本職的工作。
也許這就是為什么機器壞掉我會這么難過。
這樣他們就不能盡到自己的職責了。
也許人也是一樣的。
如果你的生活毫無目的,就好像你壞掉了一樣。
right after my father died, i would come up here a lot. i'd imagine the whole world was one big machine. machines never come with any extra parts, you know. they always come with the exact amount they need. so i figure if the entire world was one big machine, i couldn't be an extra part. i had to be here for some reason. and that means you have to be here for some reason, too. 我父親死后,我經常到這兒來。
我會把整個世界想象成一個巨大的機器,機器永遠不會有多出來的零件,你知道的。
他們總是精確地有著自己需要的份量,所以我想,如果這個世界是一個巨大的機器,我就不會是多余的零件,我在這里,總是有原因的,這也說明,你能在這里,也是有原因的。
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是注定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事()。
3.Miracles happen every day. 奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和形影不離。
5.Have you given any thought to your future? 你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please. 求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a duck in water. 它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time. 這些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄蕩。
三《The Lion King獅子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢并不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past. 過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要么可以逃避,要么可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你
你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。
四《Gone with The Wind 亂世佳人》 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恒的東西。
2.I wish I could be more like you. 我要像你一樣就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 無論發生什么事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠 4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than ever loved any woman. And waited longer for you than waited for any woman. 此句只可意會不可言傳。
。
。
。
。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
五 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子里,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不違背我,你要什么我就能給你什么,你要什么都可以.把你的心交給我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 讀大學的目的是找一個好丈夫. 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什么人,會有什么樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什么,要學會接受生活。
9.To make each day count. 要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy. 我們是女人,我們的選擇從來就不易。
版權聲明:此文自動收集于網絡,若有來源錯誤或者侵犯您的合法權益,您可通過郵箱與我們取得聯系,我們將及時進行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/juzi/haoju/21489.html