誰(shuí)復(fù)留君住。嘆人生、幾翻離合,便成遲暮。最憶西窗同剪燭,卻話家山夜雨。不道只、暫時(shí)相聚。袞袞長(zhǎng)江蕭蕭木,送遙天、白雁哀鳴去。黃葉下,秋如許。
曰歸因甚添愁緒。料強(qiáng)似、冷煙寒月,棲遲梵宇。一事傷心君落魄,兩鬢飄蕭未遇。有解憶、長(zhǎng)安兒女。裘敝入門(mén)空太息,信古來(lái)、才命真相負(fù)。身世恨,共誰(shuí)語(yǔ)?
上片借道別敘說(shuō)人間的聚散離合,表明惜別之情。開(kāi)篇道明送別之意,已經(jīng)說(shuō)好就將歸去,以為迎來(lái)送往,是一件令人感傷的事。人的一生竟然就那么短促,幾番離合,便到了遲暮之年。一生中最讓人津津樂(lè)道是,西窗下翦燭夜話,在一起追憶巴山夜雨時(shí)的情景。而這種相聚,卻只是暫時(shí)的。滾滾長(zhǎng)江,蕭蕭落木。轉(zhuǎn)眼間,大雁哀鳴,遙天飛去,又是一個(gè)送別的季節(jié)。黃葉下,秋天已是這么深沉、這么厚重。
下片就對(duì)方的遭遇,表達(dá)觀感,寫(xiě)慰藉之意。對(duì)秋景的描寫(xiě),并用“白雁哀鳴去”隱射行人,更加深加濃了惜別戀友的深情。過(guò)片一句轉(zhuǎn)入對(duì)西溟身世的悵惋和同情。故下片一面抒寫(xiě)痛惜西溟之“落魄”、“未遇”,一而又誠(chéng)摯地勸慰他家中“有解憶”之兒女,可享天倫,這總比淹留冷煙寒月的寺廟要好,而且“信古來(lái)、才命真相負(fù)”,更以達(dá)觀的人生態(tài)度相慰。結(jié)句則是再表惜別之意。此中借典形容,層層轉(zhuǎn)進(jìn),真純深摯的情意確是感人。
大體上看,上片、下片,泛寫(xiě)與專指,在材料分配上,顯得很分明,但其組合也相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn)。這就是一個(gè)“歸”字的貫穿。這一個(gè)“歸”字,在換頭位置,承上啟下。既是上片所說(shuō)離合的一個(gè)因素,又是下片所說(shuō)愁緒的中介。由于“歸”,故有聚散;由于“歸”,故有煩惱。其一般和個(gè)別的關(guān)系,也就集中體現(xiàn)在與相言別的人物身上。所謂以文為詞,當(dāng)中意脈仍十分清晰。