咸陽(yáng)之南,直望五千里,見(jiàn)云峰之崔嵬。前有劍閣橫斷,倚青天而中開(kāi)。上則松風(fēng)蕭颯瑟颶,有巴猿兮相哀。旁則飛湍走壑,灑石噴閣,洶涌而驚雷。
送佳人兮此去,復(fù)何時(shí)兮歸來(lái)?望夫君兮安極,我沉吟兮嘆息。視滄波之東注,悲白日之西匿。鴻別燕兮秋聲,云愁秦而暝色。若明月出于劍閣兮,與君兩鄉(xiāng)對(duì)酒而相憶!(鄉(xiāng)通:向)
《劍閣賦》李白送友人王炎入蜀時(shí)所作的送別賦,一方面描寫了劍閣的高峻險(xiǎn)惡,另一方面主要表達(dá)了對(duì)友人依依不舍和盼其早歸的深情。這篇賦運(yùn)用了夸張手法,正面描寫了劍閣直插云間,遮斷視野,倚靠青天。然后又從側(cè)面來(lái)寫,“上則”句以松間烈風(fēng)蕭颯猿聲哀切,渲染出凄清恐怖的氣氛,“旁則”句以飛湍洶涌聲若驚雷,渲染驚心動(dòng)魄的氣氛,運(yùn)用環(huán)境烘托的方法側(cè)面描寫劍閣的崢嶸崔嵬。
全文主要表達(dá)了一下幾點(diǎn)思想情感:第一,不等友人離去就盼友人歸來(lái);第二,直接描寫自己無(wú)盡的沉吟嘆息;第三,景因情生,以景物表現(xiàn)自己黯淡的心情;第四,想象離別后兩人對(duì)月相憶的情形。