邊兵春盡回,獨上單于臺。
譯文:春日里無戰事士兵都已返回,我獨自一個人登上了單于臺。
注釋:邊兵:守衛邊疆的士兵。單于臺:在今內蒙古自治區呼和浩特市西,相傳漢武帝曾率兵登臨此臺。
白日地中出,黃河天外來。
譯文:白熾的太陽從大地內部升起,奔騰的黃河從遠天之外涌來。
注釋:地中出:從平地升起。
沙翻痕似浪,風急響疑雷。
譯文:黃沙翻滾紋痕好似大海波浪,狂風呼嘯響聲疑是平地生雷。
注釋:沙翻:沙隨風翻滾。響疑雷:響聲如同雷鳴。
欲向陰關度,陰關曉不開。
譯文:很想跨越陰山關隘看個究竟,陰山關隘雖已天亮門戶不開。
注釋:陰關:陰山山脈中的關隘。陰山是漢代防御匈奴的屏障,綿亙今內蒙古自治區。