南有喬木,不可休思。
譯文:南山喬木大又高,樹下不可歇陰涼。
注釋:休思:休思。休:止息也;思:語氣助詞,沒有實義。
漢有游女,不可求思。
譯文:漢江之上有游女,想去追求不可能。
注釋:漢:指漢水。游女:在漢水岸上出游的女子。
漢之廣矣,不可泳思。
譯文:漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。
江之永矣,不可方思。
譯文:江水悠悠長又長,乘筏渡過不可能。
注釋:江:指長江。永:水流很長。方:渡河的木排。這里指乘筏渡河。
翹翹錯薪,言刈其楚。
譯文:柴草叢叢錯雜生,用刀割取那荊條。
注釋:翹翹:眾也,秀起之貌。錯薪:雜亂的柴草。楚:雜薪之中尤翹翹者。
之子于歸,言秣其馬。
譯文:姑娘就要出嫁了,趕快喂飽她的馬。
注釋:秣:喂馬。
漢之廣矣,不可泳思。
譯文:漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。
江之永矣,不可方思。
譯文:江水悠悠長又長,乘筏渡過不可能。
翹翹錯薪,言刈其蔞。
譯文:柴草叢叢錯雜生,用刀割取那蔞蒿。
注釋:蔞:草名,即蔞蒿。
之子于歸,言秣其駒。
譯文:姑娘就要出嫁了,趕快喂飽小馬駒。
漢之廣矣,不可泳思。
譯文:漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。
江之永矣,不可方思。
譯文:江水悠悠長又長,乘筏渡過不可能。