君王游樂(lè)萬(wàn)機(jī)輕,一曲霓裳四海兵。
譯文:君主追求淫逸,將國(guó)計(jì)民生的大事看得很輕。結(jié)果,兵變作亂。
注釋?zhuān)耗奚眩褐改奚延鹨虑?/p>
玉輦升天人已盡,故宮猶有樹(shù)長(zhǎng)生。(猶有一作:惟有)
譯文:帝后升天,惟有千年長(zhǎng)生樹(shù)仍直直地長(zhǎng)在那里。
注釋?zhuān)河褫偅禾熳铀酥?chē),以玉為飾,又稱(chēng)玉輅。