戰(zhàn)罷秋風(fēng)笑物華,野人偏自獻(xiàn)黃花。
譯文:我在秋風(fēng)中酣戰(zhàn)方休,笑看周?chē)拿谰?。鄉(xiāng)村的人民偏偏送給我一束黃花。
注釋?zhuān)阂叭耍壕幼≡卩l(xiāng)間的百姓。餉(xiǎng):贈(zèng)送。物華:美好的事物。偏:偏偏。黃花:菊花。
已看鐵骨經(jīng)霜老,莫遣金心帶雨斜。
譯文:我看那菊花的枝莖雖飽經(jīng)風(fēng)霜但仍象鐵骨那樣的堅(jiān)硬,它護(hù)衛(wèi)著花朵不受風(fēng)雨襲擊而偏斜。
注釋?zhuān)鸿F骨:這里指菊的枝莖。奠遣:不要讓。金心:這里指菊的花朵。