旅雁向南飛,風雨群初失。饑渴辛勤兩翅垂,獨下寒汀立。
譯文:遠行的大雁向南飛翔,風雨中與雁群失散。饑渴辛苦的大雁雙翅無力地下垂,只好獨宿于清冷的河中小洲。
注釋:旅雁:征雁。這里比喻戰亂時人們紛紛南逃。寒汀立:冷落凄清的河中小洲。
鷗鷺苦難親,矰繳憂相逼。云海茫茫無處歸,誰聽哀鳴急。
譯文:沙鷂和白鷺苦于難以親近,時刻擔心被弓箭射殺。茫茫云海中找不到歸宿,有誰來聽鴻雁的聲聲哀號。
注釋:鷗鷺:即沙鷗、白鷺。矰:用絲繩系住的短箭。繳:系在箭上的絲繩。