蓬萊老樹蒼云,禾黍高低,孤兔紛紜。半折殘碑。空馀故址,總是黃塵。東晉亡也再難尋個右軍,西施去也絕不見甚佳人。海氣長昏,啼鳺聲干,天地無春。
譯文: 蓬萊仙山上一株株干枯老樹托著蒼蒼茫茫的亂云,禾黍行管高低不齊,山孤野兔游竄紛紜,處處斷碑殘垣,空留下陳舊古跡,滿目只見一片黃塵。東晉敗亡后再也難尋找書圣王羲之,西施去世后從此再不見絕代佳人,看大海總是煙氣朦朧,聽不到杜鵑鳥啼叫,天地間不見一絲春意留存?! ?/p>
注釋: 蓬萊:指蓬萊閣。老樹蒼云:指老樹參天,蒼茫蕭森。右軍:指東晉王羲之,官至右軍將軍。啼鳺:即杜鵑鳥。