獨(dú)上高樓望帝京,鳥(niǎo)飛猶是半年程。
譯文:我獨(dú)自一人登上高樓遙望帝京,這是鳥(niǎo)兒也要飛上半年的路程。
注釋?zhuān)邯?dú):獨(dú)自。帝京:都城長(zhǎng)安。猶:尚且,還。程:路程。
青山似欲留人住,百匝千遭繞郡城。
譯文:連綿的青山似乎非要把我留住,百轉(zhuǎn)千回層層圍住這崖州郡城。
注釋?zhuān)核朴汉孟裣?。住:止住,停住。百匝千遭:形容山重疊綿密。匝:環(huán)繞一周叫一匝。遭:四周??こ牵秆轮葜嗡?。