蜂蝶去紛紛,香風隔岸聞。
譯文:蜜蜂和蝴蝶一群群都飛向同一方向,順著蜂蝶飛去的方向,調動嗅覺,頓時感到撲鼻的香氣隔著寬闊的江面傳送過來。
注釋:蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。去紛紛:數量多且都飛向同一方向。隔岸:這里指寬闊江面的對岸。
欲知花島處,水上覓紅云。
譯文:想知道開滿鮮花的江中小島在哪里?隔著寬闊的江水,只是隱約可見遠方似有一片紅色的云彩。
注釋:欲知:想知道。處:地方。這里指花島所在。水上:是花島的地理位置。覓:找,尋找。紅云:是指出了花島的隱約所在。因為隔著寬闊的江水,無法看清花島的真面目,只是隱約可見遠方似有一片紅色的云彩,那就是花島的具體位置。遠望如紅云,則近處其花之繁盛可以想見。