陌上風(fēng)光濃處。第一寒梅先吐。待得春來也,香消減,態(tài)凝佇。百花休漫妒。
譯文:凜凜寒冬,鄉(xiāng)間小路上枝頭梅花正開的濃烈,預(yù)示著春天將臨。然而等到春暖花開時(shí),它卻清香消散,端莊自重。已經(jīng)綻放的百花啊,也不要隨意口出嫉妒之語。
注釋:凝佇:形容寒梅莊重挺立。漫:隨意。