何處花香入夜清?石林茅屋隔溪聲。
譯文:哪來夜花香氣清?石林茅屋隔溪聲。
注釋:龍?zhí)叮哼@里指的是滁州的龍池、又稱“柏子潭”、“柏子龍?zhí)丁?。遺址在滁州的龍池街。
幽人月出每孤往,棲鳥山空時一鳴。
譯文:隱者月出每獨行,空山偶一傳鳥鳴。
注釋:幽人:幽隱之人。
草露不辭芒屨濕,松風(fēng)偏與葛衣輕。
譯文:草鞋不怕露珠濕,松風(fēng)偏愛葛衣輕。
注釋:芒屨:草鞋。葛衣:泛指秋冬間所穿的衣服。
臨流欲寫猗蘭意,江北江南無限情。
譯文:水邊琢磨《猗蘭操》,江南江北都是情。
注釋:猗蘭:即《猗蘭操》,也稱《幽蘭操》,琴曲名。