謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。
譯文:你如同謝公最受偏愛的女兒,嫁給我這個貧士事事不順利。
注釋:黔婁:戰國時齊國的貧士。此自喻。言韋叢以名門閨秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不順遂。
顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。(藎篋一作:畫篋)
譯文:你見我沒有衣衫就在箱子找,你拔下金釵因我相求而買酒。
注釋:藎篋:竹或草編的箱子。泥:軟纏,央求。
野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。
譯文:你用野蔬充饑卻說食物甘美,你用落葉作薪你用枯枝做炊。
注釋:藿:豆葉,嫩時可食。
今日俸錢過十萬,與君營奠復營齋。
譯文:如今我高官厚祿你卻離人間,為你寄點延請僧道超度士靈。
注釋:奠:祭奠,設酒食而祭。