青苔滿地初晴后,綠樹無人晝夢余。
譯文:夏日初晴,詩人午睡醒來,只看到窗外的綠樹和青苔。
注釋:初晴:天剛放晴;剛放晴的天氣。青苔:苔蘚。夢余:夢后。
唯有南風(fēng)舊相識(shí),偷開門戶又翻書。
譯文:忽然一陣南風(fēng)把房門吹開,又掀起桌上的書頁,詩人說這是他的老相識(shí),來偷偷訪問他了。