青青園中葵,朝露待日晞。
譯文:園中的葵菜都郁郁蔥蔥,晶瑩的朝露陽光下飛升。
注釋:葵:“葵”作為蔬菜名,指中國國古代重要蔬菜之一。朝露:清晨的露水。晞:天亮,引申為陽光照耀。
陽春布德澤,萬物生光輝。
譯文:春天把希望灑滿了大地,萬物都呈現出一派繁榮。
注釋:陽春句:陽是溫和。陽春是露水和陽光都充足的時候,露水和陽光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所謂的”德澤“。布:布施,給予。德澤:恩惠。
??智锕澲?,焜黃華葉衰。
譯文:??帜敲C殺的秋天來到,樹葉兒黃落百草也凋零。
注釋:秋節:秋季。焜黃:形容草木凋落枯黃的樣子。華:同“花”。衰:一說讀“cuī”,因為古時候沒有“shuāi”這個音;一說讀shuāi,根據語文出版社出版的《古代漢語》,除了普通話的規范發音之外,任何其他的朗讀法都是不可取的。
百川東到海,何時復西歸?
譯文:百川奔騰著東流到大海,何時才能重新返回西境?
注釋:百川:大河流。
少壯不努力,老大徒傷悲!
譯文:少年人如果不及時努力,到老來只能是悔恨一生。
注釋:少壯:年輕力壯,指青少年時代。老大:指年老了,老年。徒:白白地。