百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。
譯文:畫眉鳥千啼百囀,隨著自己的心意在林間飛動,在那開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地穿梭。
注釋:囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫。隨意:隨著自己(鳥)的心意。樹高低:樹林中的高處或低處。
始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。
譯文:現(xiàn)在才知道:以前聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上悠游林中時的自在啼唱。
注釋:金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。始知:現(xiàn)在才知道。不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。