八月濤聲吼地來,頭高數(shù)丈觸山回。
譯文:八月的濤聲如萬馬奔騰驚天吼地而來,數(shù)丈高的浪頭沖向岸邊的山石又被撞回。
注釋:八月濤:浙江省錢塘江潮,每年農(nóng)歷八月十八潮水最大,潮頭壁立,洶涌澎湃,猶如萬馬奔騰,蔚為壯觀。
須臾卻入海門去,卷起沙堆似雪堆。
譯文:片刻之間便退向江海匯合之處回歸大海,它所卷起的座座沙堆在陽光照耀下像潔白的雪堆。
注釋:須臾:短的時(shí)間,片刻。