弊廬在郭外,素產(chǎn)唯田園。
譯文:簡(jiǎn)陋的房舍在城外,先人的薄產(chǎn)只有田園。
注釋?zhuān)核兀号f的。產(chǎn):一作“業(yè)”。
左右林野曠,不聞朝市喧。
譯文:周?chē)置镆皬V闊,不聞城市中車(chē)馬聲喧。
注釋?zhuān)撼河肿鳌俺恰薄?/p>
釣竿垂北澗,樵唱入南軒。
譯文:釣魚(yú)人垂竿在北澗,樵夫的歌聲飛入南軒。
書(shū)取幽棲事,將尋靜者論。
譯文:詩(shī)成但言隱居情事,還請(qǐng)高人賢士來(lái)評(píng)談。
注釋?zhuān)红o者:指跳出塵世的出家人,這里指皎上人。將:又作“還”。論:又作“言”。