屏居負山郭,歲暮驚離索。
譯文:背倚著高山離群而居,驀然發現已是一年將盡。
注釋:屏居:隱居。山郭:山巒。歲暮:晚冬。郊:城郊,當時柳宗元住在愚溪,屬城郊。離索:隱居。
野迥樵唱來,庭空燒燼落。
譯文:曠野傳來樵夫的歌聲,燒山的灰燼飄落在空庭。
注釋:迥:遠。
世紛因事遠,心賞隨年薄。
譯文:紛亂的世事已經漸漸遠去,悠然的心境也隨歲末而流逝。
注釋:心賞:有契于心,悠然自得。?。浩冉?。
默默諒何為,徒成今與昨。
譯文:默默無語也不知因為什么,空留下今天與昨天的無限嘆息。
注釋:諒:料想。