原文
秦、楚攻魏,圍皮氏。為魏謂楚王曰:“秦、楚勝魏,魏王之恐也見亡矣,必舍與秦,王何不倍秦而與魏王?魏王喜,必內太子。秦恐失楚,必效城地于王,王雖復與之攻魏可也?!背踉唬骸吧??!蹦吮肚囟c魏,魏內太子于楚。
秦恐,許楚城地,欲與之復攻魏。樗里疾怒,欲與魏攻楚,恐魏之以太子在楚不肯也。為疾謂楚王曰:“外臣疾使臣謁之,曰:‘敝邑之王欲效城地,而為魏太子之尚在楚也,是以未敢。王出魏質,臣請效之,而復固秦、楚之交,以疾攻魏?!背踉唬骸爸Z?!蹦顺鑫禾?。秦因合魏攻楚。
譯文及注釋
秦國、楚國進攻魏國,圍困皮氏。有人替魏國對楚王說:“秦國、楚國將要戰勝魏國,魏王害憾魏國被滅掉,一定歸附秦國,大王為什么不背叛秦國而同魏王講和呢?魏王高興了,一定會把太子送來楚國做人質。秦國害怕失去楚國的聯合,一定會向大王獻上城邑和土地,大王即使再同秦國攻打魏國也還是可以的?!?/p>
楚王說:“好?!庇谑蔷捅撑亚貒簢v和,魏國把太子送到楚國做人質。秦國恐慌,答應給楚國城邑和土地,想同楚國再次攻打魏國。樗里疾大怒,想同魏國攻打楚國,又擔心魏國會因為太子被扣在楚國而不肯出兵。
有人為樗里疾對楚王說:“外臣樗里疾派臣下拜見您說:‘敝邑的國君想獻上城邑和土地,因為魏國太子還在楚國,所以沒敢。大王放出魏國的人質,臣下請求獻上城邑和土地,恢復原來的秦、楚邦交,來加緊進攻魏國?!?/p>
楚王說:“好吧?!庇谑欠呕亓宋簢?。秦國于是就聯合魏國來進攻楚國。
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html