原文
五國(guó)罷成皋,秦王欲為成陽(yáng)君求相韓、魏,韓、魏弗聽(tīng)。秦太后為魏冉謂秦王曰:
“成陽(yáng)君以王之故,窮而居于齊,今王見(jiàn)其達(dá)而收之,亦能翕其心乎?”王曰:“未也?!碧笤唬骸案F而不收,達(dá)而報(bào)之,恐不為王用。且收成陽(yáng)君,失韓、魏之道也?!?/p>
譯文及注釋
楚、趙、韓、魏、燕五國(guó)在成翠休兵之后,秦王想替成陽(yáng)君向韓,魏兩國(guó)謀求相位,韓、魏不肯聽(tīng)從。
秦太后替魏冉對(duì)秦王說(shuō):“成陽(yáng)君因?yàn)榇笸醯木壒?,住在齊國(guó)落得個(gè)窮困潦倒,如今大王看到他顯達(dá)了又想收買(mǎi)他,這也能籠絡(luò)他的心嗎?”秦王說(shuō):*不能?!碧笳f(shuō):“窮困的時(shí)候不收留,顯達(dá)了卻想利用他,恐怕他不會(huì)為大王所用的;況且收用了成陽(yáng)君,就等于斷絕與韓、魏兩國(guó)的交往?!?/p>
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html