原文
昔帝軒刻輿幾以弼違,大禹勒筍虡而招諫。成湯盤(pán)盂,著日新之規(guī);武王戶(hù)席,題必誡之訓(xùn)。周公慎言于金人,仲尼革容于欹器,則先圣鑒戒,其來(lái)久矣。故銘者,名也,觀器必也正名,審用貴乎慎德。蓋臧武仲之論銘也,曰∶“天子令德,諸侯計(jì)功,大夫稱(chēng)伐。”夏鑄九牧之金鼎,周勒肅慎之楛矢,令德之事也;呂望銘功于昆吾,仲山鏤績(jī)于庸器,計(jì)功之義也;魏顆紀(jì)勛于景鐘,孔悝表勤于衛(wèi)鼎,稱(chēng)伐之類(lèi)也。若乃飛廉有石棺之錫,靈公有奪里之謚,銘發(fā)幽石,吁可怪矣!趙靈勒跡于番吾,秦昭刻博于華山,夸誕示后,吁可笑也!詳觀眾例,銘義見(jiàn)矣。
至于始皇勒岳,政暴而文澤,亦有疏通之美焉。若班固《燕然》之勒,張昶《華陰》之碣,序亦盛矣。蔡邕銘思,獨(dú)冠古今。橋公之鉞,吐納典謨;朱穆之鼎,全成碑文,溺所長(zhǎng)也。至如敬通雜器,準(zhǔn)矱武銘,而事非其物,繁略違中。崔骃品物,贊多戒少,李尤積篇,義儉辭碎。蓍龜神物,而居博奕之中;衡斛嘉量,而在臼杵之末。曾名品之未暇,何事理之能閑哉!魏文九寶,器利辭鈍。唯張載《劍閣》,其才清采。迅足骎骎,后發(fā)前至,勒銘岷漢,得其宜矣。
箴者,針也,所以攻疾防患,喻針石也。斯文之興,盛于三代。夏商二箴,馀句頗存。周之辛甲,百官箴闕,唯《虞箴》一篇,體義備焉。迄至春秋,微而未絕。故魏絳諷君于后羿,楚子訓(xùn)民于在勤。戰(zhàn)代以來(lái),棄德務(wù)功,銘辭代興,箴文委絕。至揚(yáng)雄稽古,始范《虞箴》,作《卿尹》、《州牧》二十五篇。及崔胡補(bǔ)綴,總稱(chēng)《百官》。指事配位,鞶鑒有征,信所謂追清風(fēng)于前古,攀辛甲于后代者也。至于潘勖《符節(jié)》,要而失淺;溫嶠《侍臣》,博而患繁;王濟(jì)《國(guó)子》,文多而事寡;潘尼《乘輿》,義正而體蕪:凡斯繼作,鮮有克衷。至于王朗《雜箴》,乃置巾履,得其戒慎,而失其所施;觀其約文舉要,憲章武銘,而水火井灶,繁辭不已,志有偏也。
夫箴誦于官,銘題于器,名目雖異,而警戒實(shí)同。箴全御過(guò),故文資確切;銘兼褒贊,故體貴弘潤(rùn)。其取事也必核以辨,其攡文也必簡(jiǎn)而深,此其大要也。然矢言之道蓋闕,庸器之制久淪,所以箴銘寡用,罕施后代,惟秉文君子,宜酌其遠(yuǎn)大焉。
贊曰∶
銘實(shí)器表,箴惟德軌。有佩于言,無(wú)鑒于水。
秉茲貞厲,警乎立履。義典則弘,文約為美。
譯文及注釋
《銘箴》是《文心雕龍》的第十一篇。銘、箴是我國(guó)古代兩種較早的韻文。本篇講到的一些具體作品,如黃帝、夏禹、成湯等人的銘,夏、商兩代的箴,雖為后人偽托,但從大量史料和文物來(lái)看,劉勰“盛于三代”之說(shuō),基本上是符合史實(shí)的;至少在商、周兩代,這方面的作品是大量產(chǎn)生了。漢魏以后,除碑文漸盛而“以石代金”外,這兩種文體都如劉勰所說(shuō)“罕施后代”了。所以,本篇正反映了銘、箴二體在我國(guó)古代從產(chǎn)生、盛行到漸衰這一過(guò)程的基本面貌。
全篇分三個(gè)部分。第一部分講“銘”的意義和發(fā)展情況,第二部分講“箴”的意義和發(fā)展情況,第三部分講銘、箴二體的同異及其基本寫(xiě)作特點(diǎn)。古代這方面優(yōu)秀的作品是不多的,本篇對(duì)有關(guān)作家作品的評(píng)論,也是批評(píng)多而肯定少。但無(wú)論批評(píng)或肯定,都有一些很不恰當(dāng)。如對(duì)張載的《劍閣銘》,崔骃、胡廣的《百官箴》,都評(píng)價(jià)太高;對(duì)李尤、王朗作品的批判,卻是從狹隘的封建觀念出發(fā),批的并不正確。但劉勰對(duì)銘、箴二體總的要求,是內(nèi)容要有警戒過(guò)失的實(shí)際作用,文辭必須簡(jiǎn)明確切;而對(duì)那種荒誕不實(shí)的神怪之說(shuō),則發(fā)出了“可怪”、“可笑”的尖銳批判。在南朝形式主義文風(fēng)盛行之下,這是有一定現(xiàn)實(shí)意義的。
?。ㄒ唬?br /> 相傳從前軒轅黃帝在車(chē)廂、案桌等物上雕刻銘文,用以幫助自己警惕過(guò)錯(cuò);夏禹曾在樂(lè)器架上雕刻銘文,表示希望聽(tīng)取他人的意見(jiàn);商湯王的《盤(pán)銘》,提出“一天要比一天新”的規(guī)勸;周武王的《戶(hù)銘》、《席四端銘》等,寫(xiě)了必須警戒的教訓(xùn);周公在《金人銘》中,強(qiáng)調(diào)“語(yǔ)言要謹(jǐn)慎”;孔子在魯桓公廟中,見(jiàn)到欹器而激動(dòng)得變了臉色。可見(jiàn)先代圣賢,長(zhǎng)期以來(lái)就注重鑒戒了。銘,就是名稱(chēng),觀察器物必須了解它的名稱(chēng)。正定名稱(chēng)而明確其作用,是為了重視言行謹(jǐn)慎這種美德。魯國(guó)的臧武仲論銘曾說(shuō):“寫(xiě)銘文,對(duì)天子應(yīng)以頌揚(yáng)其美德為主,對(duì)諸侯應(yīng)以肯定其功績(jī)?yōu)橹?,?duì)大夫則只能稱(chēng)贊其征伐的勞苦。”如夏代帝王有德,九州的首領(lǐng)便送上金屬,鑄成金鼎;周代帝王為了傳示其美德于后代,便在肅慎國(guó)送來(lái)的箭上雕刻銘文。這就是關(guān)于頌揚(yáng)美德的例子。呂望輔助周武王的功績(jī),曾用金屬鑄成銘文;仲山甫輔佐周宣王的功績(jī),也曾刻在周代的記功器上。這就是關(guān)于肯定功績(jī)的例子。晉國(guó)魏顆的戰(zhàn)功,曾刻在晉國(guó)的景公鐘上;衛(wèi)國(guó)孔悝祖先勤于國(guó)事的功勞,曾記在孔悝的《鼎銘》中。這就是只稱(chēng)征伐之勞的例子。至如說(shuō)飛廉得到天賜的石槨,衛(wèi)靈公得到黃泉之下的謚號(hào);銘文竟出現(xiàn)在地下的石槨上,這就太奇怪了!又說(shuō)趙武靈王曾派人在番吾山上刻他的大腳印,秦昭王叫人在華山上刻了個(gè)大棋局:都是用虛夸不實(shí)的銘刻來(lái)顯示后人,這就很可笑了!仔細(xì)看看以上正反兩面的例子,銘文的意義就很清楚了。到秦始皇時(shí),有《泰山》、《瑯玡臺(tái)》等山岳的刻石,雖然秦代政治殘暴,這些刻石的文辭卻較為潤(rùn)澤,也還有其暢達(dá)之美。到了漢代,如班固的《封燕然山銘》,張昶的《西岳華山堂闕碑銘》,其序文也寫(xiě)得很長(zhǎng)了。蔡邕的銘文,更是獨(dú)冠古今。如歌頌橋玄的《黃鉞銘》,模仿《尚書(shū)》;歌頌朱穆的《鼎銘》,就完全寫(xiě)成碑文了;這是蔡邕慣于寫(xiě)碑文的原因。至于馮衍所寫(xiě)刀、杖、車(chē)等雜器的銘文,雖取法周武王,卻寫(xiě)得事不稱(chēng)物,詳略不當(dāng)。此外,崔骃品量器物的銘文,贊頌多而警戒少;李尤寫(xiě)的大量銘文,內(nèi)容單薄,文辭瑣碎。他把蓍龜之類(lèi)神物的銘文,和戲玩的《圍棋銘》攙雜在一起;把寫(xiě)衡量器的《權(quán)衡銘》,放在關(guān)于杵臼的銘文之后。李尤在品量器物名稱(chēng)上,還沒(méi)有來(lái)得及做好,怎能熟知事物的道理呢!曹丕寫(xiě)了九種寶物的《劍銘》,所講的刀劍是銳利的,文辭卻很平鈍。只有張載的《劍閣銘》,寫(xiě)得清明而有辭采。他的銘文有如快馬疾馳,后來(lái)居上;晉武帝下令把《劍閣銘》刻在氓山、漢水之間,那是得到適當(dāng)?shù)奶幹昧恕?/p>
(二)
箴,就是針刺,用以批評(píng)過(guò)錯(cuò),防止禍患,好比治病的石針。這種文體興起后,盛行于夏、商、周三代?!断捏稹泛汀渡腆稹?,還留下幾個(gè)殘余句子。周代的辛甲,要求各種官吏都寫(xiě)箴辭,用以針刺天子的過(guò)失。其中只有《虞人之箴》一篇,箴體的格式和內(nèi)容都比較完備。到春秋時(shí)期,這種文體逐漸少起來(lái),但還未衰絕。所以晉國(guó)魏絳曾用《虞人之箴》中講的后羿,來(lái)諷諫晉君;楚莊王曾用“民生在勤”等話(huà)來(lái)箴戒國(guó)人。戰(zhàn)國(guó)以后,拋棄道德,專(zhuān)求有功;因此,銘辭代之而興,箴文就基本上絕跡了。到了漢代,揚(yáng)雄考古,才模仿《虞人之箴》,寫(xiě)了卿尹、州牧等各種官吏的箴文共二十五篇。后來(lái)崔骃、胡廣等又加以補(bǔ)寫(xiě),總稱(chēng)為《百官箴》。按照不同的官位,提出應(yīng)該箴戒的事項(xiàng),充分發(fā)揮鑒戒的作用,這就可說(shuō)是學(xué)習(xí)古人的清風(fēng),繼承辛甲的做法了。漢末潘勖的《符節(jié)箴》,比較簡(jiǎn)要,卻失于膚淺;東晉溫嶠的《侍臣箴》,內(nèi)容廣博,卻過(guò)于繁雜;西晉王濟(jì)的《國(guó)子箴》,雖然旁征博引,內(nèi)容卻很貧乏;潘尼的《乘輿箴》,內(nèi)容正確,但又寫(xiě)得過(guò)于蕪雜:所有這些相繼出現(xiàn)的作品,很少寫(xiě)得恰到好處。至于魏國(guó)王朗的《雜箴》,把頭巾、鞋子也寫(xiě)了進(jìn)去,雖也有了戒慎的意義,但在箴中寫(xiě)這種東西是不恰當(dāng)?shù)?。《雜箴》的文詞簡(jiǎn)明扼要,是學(xué)周武王的銘寫(xiě)的;但它寫(xiě)一些水火井灶之類(lèi),就顯得拉雜不已了,這是立意不正造成的。
?。ㄈ?br /> 箴是官吏對(duì)帝王諷誦,銘是用來(lái)品題器物,它們的名稱(chēng)和用途雖然不同,但引起警戒的作用是一致的。箴主要用來(lái)抵御過(guò)失,所以文詞必須準(zhǔn)確切實(shí);銘則兼有褒揚(yáng)贊美的作用,因此,其篇體以弘大潤(rùn)澤為貴。總的來(lái)說(shuō),銘和箴所講的事,都必須確實(shí)而清楚明白;所用的文詞,都必須簡(jiǎn)要而深遠(yuǎn)。這就是銘箴二體在寫(xiě)作上的基本要求。但由于說(shuō)直話(huà)的風(fēng)氣逐漸消失,記功的制度也長(zhǎng)期不存在,所以這兩種文體都不多用,也就很少施行于后代了。今后的作者,應(yīng)注意取其弘潤(rùn)、深遠(yuǎn)的特點(diǎn)。
?。ㄋ模?br /> 總之,銘主要是彰明器物,箴主要是軌范道理。應(yīng)該牢記警戒的語(yǔ)言,而不要徒取銘箴的形式。要用這種貞正的勉勵(lì),來(lái)警戒人的實(shí)際行為。內(nèi)容合于常道就能弘大,文辭則以簡(jiǎn)要為美好。
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/13/0824/06/6956316_309480164.shtml