原文
梁武帝時(shí),有交趾人并韶者,富于詞藻,詣選求官,而吏部尚書(shū)蔡撙以并姓無(wú)前賢,除廣陽(yáng)門(mén)郎。韶恥之,遂還鄉(xiāng)里謀作亂。夫用門(mén)地族望為選舉低昂,乃晉、宋以來(lái)弊法,蔡撙賢者也,不能免俗,何哉?
譯文及注釋
南朝梁武帝時(shí),有個(gè)名叫并韶的交趾(今越南)人,富于詞藻,才能非幾,他來(lái)到吏部求官,吏部尚書(shū)蔡撙鑒于姓并的人沒(méi)有前賢,因而任命他為廣陽(yáng)日郎,并韶深以為恥,于是回歸故里,準(zhǔn)備起兵反叛。眾所周知、以門(mén)第和家族聲望的高低來(lái)決定選舉等級(jí)高低,乃是東晉、劉宋以來(lái)的弊法,蔡撙是位賢者,卻不能擺脫流俗,這是什么原因呢?參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-1532103410452.html