原文
樂(lè)天詩(shī)云:“江州去日聽箏夜,白發(fā)新生不愿聞。如今格是頭成雪,彈到天明亦任君?!痹⒅?shī)云:“隔是身如夢(mèng),頻來(lái)不為名。憐君近南住,時(shí)得到山行?!薄案瘛迸c“隔”二字義同,“格是”猶言“已是”也。譯文及注釋
白樂(lè)天的詩(shī)說(shuō):“江州去日聽箏夜,白發(fā)新生不愿聞。如今格是頭成雪,彈到天明亦任君。”元微之的詩(shī)說(shuō):“隔是身如夢(mèng),頻來(lái)不為名。憐君近南住,時(shí)得到山行。”“格”與“隔”兩字意義相同,“格是”就是”已是”。參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-1532103410452.html