原文
高逸
○褚伯玉 明僧紹 顧歡 臧榮緒 何求 劉虬 庾易 宗測(cè) 杜京產(chǎn) 沈飗 士 吳苞 徐伯珍
《易》有君子之道四焉,語(yǔ)默之謂也。故有入廟堂而不出,徇江湖而永歸,隱 避紛紜,情跡萬(wàn)品。若道義內(nèi)足,希微兩亡,藏景窮巖,蔽名愚谷,解桎梏于仁義, 示形神于天壤,則名教之外,別有風(fēng)猷。故堯封有非圣之人,孔門謬雞黍之客。次 則揭獨(dú)往之高節(jié),重去就之虛名,激競(jìng)違貪,與世為異。或慮全后悔,事歸知殆; 或道有不申,行吟山澤。咸皆用宇宙而成心,借風(fēng)云以為戒。求志達(dá)道,未或非然; 含貞?zhàn)B素,文以藝業(yè)。不然,與樵者之在山何殊別哉?故樊英就征,不稱李固之望; 馮恢下節(jié),見陋張華之語(yǔ)。期之塵外,庶以弘多。若今十余子者,仕不求聞,退不 譏俗,全身幽履,服道儒門,斯逸民之軌操,故綴為《高逸篇》云爾。
褚伯玉,字元璩,吳郡錢唐人也。高祖含,始平太守。父襜,征虜參軍。伯玉 少有隱操,寡嗜欲。年十八,父為之婚,婦入前門,伯玉從后門出。遂往剡,居瀑 布山。性耐寒暑,時(shí)人比之王仲都。在山三十余年,隔絕人物。王僧達(dá)為吳郡,苦 禮致之,伯玉不得已,停郡信宿,裁交數(shù)言而退。寧朔將軍丘珍孫與僧達(dá)書曰: “聞褚先生出居貴館,此子滅景云棲,不事王侯,抗高木食,有年載矣。自非折節(jié) 好賢,何以致之?昔文舉棲冶城,安道入昌門,于茲而三焉。夫卻粒之士,餐霞之 人,乃可暫致,不宜久羈。君當(dāng)思遂其高步,成其羽化。望其還策之日,暫紆清塵, 亦愿助為譬說?!鄙_(dá)答曰:“褚先生從白云游舊矣。古之逸民,或留慮兒女,或 使華陰成市。而此子索然,唯朋松石,介于孤峰絕嶺者積數(shù)十載。近故要其來(lái)此, 冀慰日夜。比談?dòng)懼ス?,借訪荔蘿,若已窺煙液,臨滄洲矣。知君欲見之,輒當(dāng)申 譬?!?/p>
宋孝建二年,散騎常侍樂詢行風(fēng)俗,表薦伯玉,加征聘本州議曹從事,不就。 太祖即位,手詔吳、會(huì)二郡,以禮迎遣,又辭疾。上不欲違其志,敕于剡白石山立 太平館居之。建元元年卒,年八十六。常居一樓上,仍葬樓所??字晒鐝钠涫艿婪?, 為于館側(cè)立碑。
明僧紹,字承烈,平原鬲人也。祖玩,州治中。父略,給事中。僧紹宋元嘉中 再舉秀才,明經(jīng)有儒術(shù)。永光中,鎮(zhèn)北府辟功曹,并不就。隱長(zhǎng)廣郡嶗山,聚徒立 學(xué)?;幢睕]虜,乃南渡江。明帝泰始六年,征通直郎,不就。
升明中太祖為太傅,教辟僧紹及顧歡、臧榮緒以旍幣之禮,征為記室參軍,不 至。僧紹弟慶符為青州,僧紹乏糧食,隨慶符之郁洲,住弇榆山,棲云精舍,欣玩 水石,竟不一入州城。建元元年冬,詔曰:“朕側(cè)席思士,載懷塵外。齊郡明僧紹 標(biāo)志高棲,耽情墳素,幽貞之操宜加賁飾?!闭鳛檎龁T外郎,稱疾不就。其后與崔 祖思書曰:“明居士標(biāo)意可重,吾前旨竟未達(dá)邪?小涼欲有講事,卿可至彼,具述 吾意,令與慶符俱歸?!庇衷唬骸安皇持芩诙持苻保弄q發(fā)議。在今寧得息談邪? 聊以為笑?!?/p>
慶符罷任,僧紹隨歸,住江乘攝山。太祖謂慶符曰:“卿兄高尚其事,亦堯之 外臣。朕雖不相接,有時(shí)通夢(mèng)?!边z僧紹竹根如意,筍籜冠。僧紹聞沙門釋僧遠(yuǎn)風(fēng) 德,往候定林寺,太祖欲出寺見之。僧遠(yuǎn)問僧紹曰:“天子若來(lái),居士若為相對(duì)?” 僧紹曰:“山藪之人,政當(dāng)鑿壞以遁。若辭不獲命,便當(dāng)依戴公故事耳。”永明元 年,世祖敕召僧紹,稱疾不肯見。詔征國(guó)子博士,不就,卒。子元琳,字仲璋,亦 傳家業(yè)。
僧紹長(zhǎng)兄僧胤,能玄言。宋世為冀州刺史。弟僧暠,亦好學(xué),宋孝武見之,迎 頌其名,時(shí)人以為榮。泰始初,為青州刺史。
慶符,建元初為黃門。
僧胤子惠照,元徽中為太祖平南主簿,從拒桂陽(yáng),累至驃騎中兵,與荀伯玉對(duì) 領(lǐng)直。建元元年為巴州刺史,綏懷蠻蜒,上許為益州,未遷,卒。
顧歡,字景怡,吳郡鹽官人也。祖赳,晉隆安末,避亂徙居。歡年六七歲書甲 子,有簡(jiǎn)三篇,歡析計(jì),遂知六甲。家貧,父使驅(qū)田中雀,歡作《黃雀賦》而歸, 雀食過半,父怒,欲撻之,見賦乃止。鄉(xiāng)中有學(xué)舍,歡貧無(wú)以受業(yè),于舍壁后倚聽, 無(wú)遺忘者。八歲,誦《孝經(jīng)》、《詩(shī)》、《論》。及長(zhǎng),篤志好學(xué)。母年老,躬耕 誦書,夜則燃糠自照。同郡顧顗之臨縣,見而異之,遣諸子與游,及孫憲之,并受 經(jīng)句。歡年二十余,更從豫章雷次宗諮玄儒諸義。母亡,水漿不入口六七日,廬于 墓次,遂隱遁不仕。于剡天臺(tái)山開館聚徒,受業(yè)者常近百人。歡早孤,每讀《詩(shī)》 至“哀哀父母”,輒執(zhí)書慟泣,學(xué)者由是廢《蓼莪篇》不復(fù)講。
太祖輔政,悅歡風(fēng)教,征為揚(yáng)州主簿,遣中使迎歡。及踐阼,乃至。歡稱“山 谷臣顧歡”,上表曰:“臣聞舉網(wǎng)提綱,振裘持領(lǐng),綱領(lǐng)既理,毛目自張。然則道 德,綱也;物勢(shì),目也。上理其綱,則萬(wàn)機(jī)時(shí)序;下張其目,則庶官不曠。是以湯、 武得勢(shì)師道則祚延,秦、項(xiàng)忽道任勢(shì)則身戮。夫天門開闔,自古有之,四氣相新, 絺裘代進(jìn)。今火澤易位,三靈改憲,天樹明德,對(duì)時(shí)育物,搜揚(yáng)仄陋,野無(wú)伏言。 是以窮谷愚夫,敢露偏管,謹(jǐn)刪撰《老氏》,獻(xiàn)《治綱》一卷。伏愿稽古百王,斟 酌時(shí)用,不以芻蕘棄言,不以人微廢道,則率土之賜也,微臣之幸也。幸賜一疏, 則上下交泰,雖不求民而民悅,不祈天而天應(yīng)。應(yīng)天悅民,則皇基固矣。臣志盡幽 深,無(wú)與榮勢(shì),自足云霞,不須祿養(yǎng)。陛下既遠(yuǎn)見尋求,敢不盡言。言既盡矣,請(qǐng) 從此退。”
是時(shí)員外郎劉思效表陳讜言曰:“宋自大明以來(lái),漸見凋弊,征賦有增于往, 天府尤貧于昔。兼軍警屢興,傷夷不復(fù),戍役殘丁,儲(chǔ)元半菽,小民嗷嗷,無(wú)樂生 之色。貴勢(shì)之流,貨室之族,車服伎樂,爭(zhēng)相奢麗,亭池第宅,競(jìng)?cè)じ呷A,至于山 澤之人不敢采飲其水草。貧富相輝,捐源尚末。陛下宜發(fā)明詔,吐德音,布惠澤, 禁邪偽,薄賦斂,省徭役,絕奇麗之賂,塞鄭、衛(wèi)之倡,變歷運(yùn)之化,應(yīng)質(zhì)文之用, 不亦大哉!又彭、汴有鴟梟之巢,青丘為狐兔之窟,虐害逾紀(jì),殘暴日滋。鬼泣舊 泉,人悲故壤,童孺視編發(fā)而慚生,耆老看左衽而恥沒。陛下宜仰答天人引領(lǐng)之望, 下吊氓黎傾首之勤,授鉞衛(wèi)、霍之將,遺策蕭、張之師,萬(wàn)道俱前,窮山蕩谷。此 即恒山不足指而傾,渤海不足飲而竭,豈徒殘寇塵滅而已哉!”
上詔曰:“朕夙旦惟夤,思弘治道,佇夢(mèng)巖濱,垂精管庫(kù),旰食縈懷,其勤至 矣。吳郡顧歡、散騎郎劉思效,或至自丘園,或越在冗位,并能獻(xiàn)書金門,薦辭鳳 闕,辨章治體,有協(xié)朕心。今出其表,外可詳擇所宜,以時(shí)敷奏。歡近已加旍賁, 思效可付選銓序,以顯讜言。”歡東歸,上賜麈尾、素琴。
永明元年,詔征歡為太學(xué)博士,同郡顧黯為散騎郎。黯字長(zhǎng)孺,有隱操,與歡 俱不就征。
歡晚節(jié)服食,不與人通。每旦出戶,山鳥集其掌取食。事黃老道,解陰陽(yáng)書, 為數(shù)術(shù)多效驗(yàn)。初元嘉末,出都寄住東府,忽題柱云:“三十年二月二十一日。” 因東歸。后太初弒逆,果是此年月。自知將終,賦詩(shī)言志云:“精氣因天行,游魂 隨物化?!笨怂廊眨溆谪呱剑眢w柔軟,時(shí)年六十四。還葬舊墓,木連理出墓側(cè), 縣令江山圖表狀。世祖詔歡諸子撰歡《文議》三十卷。
佛道二家,立教既異,學(xué)者互相非毀。歡著《夷夏論》曰:
夫辯是與非,宜據(jù)圣典。尋二教之源,故兩標(biāo)經(jīng)句。道經(jīng)云:“老子入關(guān)之天 竺維衛(wèi)國(guó),國(guó)王夫人名曰凈妙,老子因其晝寢,乘日精入凈妙口中,后年四月八日 夜半時(shí),剖左腋而生,墜地即行七步,于是佛道興焉?!贝顺觥缎顑?nèi)篇》。佛經(jīng) 云:“釋迦成佛,有塵劫之?dāng)?shù)?!背觥斗ㄈA無(wú)量壽》?;颉盀閲?guó)師道士,儒林之宗,” 出《瑞應(yīng)本起》。
歡論之曰:五帝、三皇,莫不有師。國(guó)師道士,無(wú)過老、莊,儒林之宗,孰出 周、孔?若孔、老非佛,誰(shuí)則當(dāng)之?然二經(jīng)所說,如合符契。道則佛也,佛則道也。 其圣則符,其跡則反?;蚝凸庖悦鹘?,或曜靈以示遠(yuǎn)。道濟(jì)天下,故無(wú)方而不入; 智周萬(wàn)物,故無(wú)物而不為。其入不同,其為必異。各成其性,不易其事。是以端委 搢紳,諸華之容;剪發(fā)曠衣,群夷之服。擎跽磬折,侯甸之恭;狐蹲狗踞,荒流之 肅。棺殯槨葬,中夏之制;火焚水沈,西戎之俗。全形守禮,繼善之教;毀貌易性, 絕惡之學(xué)。豈伊同人,爰及異物。鳥王獸長(zhǎng),往往是佛,無(wú)窮世界,圣人代興。或 昭五典,或布三乘。在鳥而鳥鳴,在獸而獸吼;教華而華言,化夷而夷語(yǔ)耳。雖舟 車均于致遠(yuǎn),而有川陸之節(jié);佛道齊乎達(dá)化,而有夷夏之別。若謂其致既均,其法 可換者,而車可涉川,舟可行陸乎?今以中夏之性,效西戎之法,既不全同,又不 全異。下棄妻孥,上廢宗祀。嗜欲之物,皆以禮伸;孝敬之典,獨(dú)以法屈。悖禮犯 順,曾莫之覺。弱喪忘歸,孰識(shí)其舊?且理之可貴者,道也;事之可賤者,俗也。 舍華效夷,義將安取?若以道邪,道固符合矣;若以俗邪,俗則大乖矣。
屢見刻舷沙門,守株道士,交諍小大,互相彈射?;蛴虻酪詾閮桑蚧焖滓詾?一。是牽異以為同,破同以為異。則乖爭(zhēng)之由,淆亂之本也。尋圣道雖同,而法有 左右。始乎無(wú)端,終乎無(wú)末。泥洹仙化,各是一術(shù)。佛號(hào)正真,道稱正一。一歸無(wú) 死,真會(huì)無(wú)生。在名則反,在實(shí)則合。但無(wú)生之教賒,無(wú)死之化切:切法可以進(jìn)謙 弱,賒法可以退夸強(qiáng)。佛教文而博,道教質(zhì)而精:精非粗人所信,博非精人所能。 佛言華而引,道言實(shí)而抑:抑則明者獨(dú)進(jìn),引則昧者競(jìng)前。佛經(jīng)繁而顯,道經(jīng)簡(jiǎn)而 幽:幽則妙門難見,顯則正路易遵。此二法之辨也。
圣匠無(wú)心,方圓有體,器既殊用,教亦異施。佛是破惡之方,道是興善之術(shù)。 興善則自然為高,破惡則勇猛為貴。佛跡光大,宜以化物;道跡密微,利用為己。 優(yōu)劣之分,大略在茲。
夫蹲夷之儀,婁羅之辯,各出彼俗,自相聆解。猶蟲嚾鳥聒,何足述效。
歡雖同二法,而意黨道教。宋司徒袁粲托為道人通公駁之,其略曰:
白日停光,恒星隱照,誕降之應(yīng),事在老先,似非入關(guān),方炳斯瑞。
又老、莊、周、孔,有可存者,依日末光,憑釋遺法,盜牛竊善,反以成蠹。 檢究源流,終異吾黨之為道耳。
西域之記,佛經(jīng)之說,俗以膝行為禮,不慕蹲坐為恭,道以三繞為虔,不尚踞 傲為肅。豈專戎土,爰亦茲方。襄童謁帝,膝行而進(jìn);趙王見周,三環(huán)而止。今佛 法在華,乘者常安;戒善行交,蹈者恒通。文王造周,大伯創(chuàng)吳,革化戎夷,不因 舊俗。豈若舟車,理無(wú)代用。佛法垂化,或因或革。清信之士,容衣不改;息心之 人,服貌必變。變本從道,不遵彼俗,教風(fēng)自殊,無(wú)患其亂。
孔、老、釋迦,其人或同,觀方設(shè)教,其道必異??住⒗现问罏楸?,釋氏出世 為宗。發(fā)軫既殊,其歸亦異。符合之唱,自由臆說。
又仙化以變形為上,泥洹以陶神為先。變形者白首還緇,而未能無(wú)死;陶神者 使塵惑日損,湛然常存。泥洹之道,無(wú)死之地,乖詭若此,何謂其同?
歡答曰:
案道經(jīng)之作,著自西周,佛經(jīng)之來(lái),始乎東漢,年逾八百,代懸數(shù)十。若謂黃 老雖久,而濫在釋前,是呂尚盜陳恒之齊,劉季竊王莽之漢也。
經(jīng)云,戎氣強(qiáng)獷,乃復(fù)略人頰車邪?又夷俗長(zhǎng)跽,法與華異,翹左跂右,全是 蹲踞。故周公禁之于前,仲尼戒之于后。又舟以濟(jì)川,車以征陸。佛起于戎,豈非 戎俗素惡邪?道出于華,豈非華風(fēng)本善邪?今華風(fēng)既變,惡同戎狄,佛來(lái)破之,良 有以矣。佛道實(shí)貴,故戒業(yè)可遵;戎俗實(shí)賤,故言貌可棄。今諸華士女,民族弗革, 而露首偏踞,濫用夷禮。云于翦落之徒,全是胡人,國(guó)有舊風(fēng),法不可變。
又若觀風(fēng)流教,其道必異,佛非東華之道,道非西戎之法,魚鳥異淵,永不相 關(guān),安得老、釋二教,交行八表?今佛既東流,道亦西邁,故知世有精粗,教有文 質(zhì)。然則道教執(zhí)本以領(lǐng)末,佛教救末以存本。請(qǐng)問所異,歸在何許?若以翦落為異, 則胥靡翦落矣。若以立像為異,則俗巫立像矣。此非所歸,歸在常住。常住之象, 常道孰異?
神仙有死,權(quán)便之說。神仙是大化之總稱,非窮妙之至名。至名無(wú)名,其有名 者二十七品,仙變成真,真變成神,或謂之圣,各有九品,品極則入空寂,無(wú)為無(wú) 名。若服食茹芝,延壽萬(wàn)億,壽盡則死,藥極則枯,此修考之士,非神仙之流也。
明僧紹《正二教論》以為:“佛明其宗,老全其生。守生者蔽,明宗者通。今 道家稱長(zhǎng)生不死,名補(bǔ)天曹,大乖老、莊立言本理?!?/p>
文惠太子、竟陵王子良并好釋法。吳興孟景翼為道士,太子召入玄圃園。眾僧 大會(huì),子良使景翼禮佛,景翼不肯。子良送《十地經(jīng)》與之。景翼造《正一論》, 大略曰:“《寶積》云‘佛以一音廣說法’。老子云‘圣人抱一以為天下式’。 ‘一’之為妙,空玄絕于有境,神化贍于無(wú)窮,為萬(wàn)物而無(wú)為,處一數(shù)而無(wú)數(shù),莫 之能名,強(qiáng)號(hào)為一。在佛曰實(shí)相,在道曰玄牝。道之大象,即佛之法身。以不守之 守守法身,以不執(zhí)之執(zhí)執(zhí)大象。但物有八萬(wàn)四千行,說有八萬(wàn)四千法。法乃至于無(wú) 數(shù),行亦逮于無(wú)央。等級(jí)隨緣,須導(dǎo)歸一。歸一曰回向,向正即無(wú)邪。邪觀既遣, 億善日新。三五四六,隨用而施。獨(dú)立不改,絕學(xué)無(wú)憂。曠劫諸圣,共遵斯一。老、 釋未始于嘗分,迷者分之而未合。億善遍修,修遍成圣,雖十號(hào)千稱,終不能盡。 終不能盡,豈可思議?!?/p>
司徒從事中郎張融作《門律》云:“道之與佛,逗極無(wú)二。吾見道士與道人戰(zhàn) 儒墨,道人與道士辨是非。昔有鴻飛天首,積遠(yuǎn)難亮。越人以為鳧,楚人以為乙, 人自楚越,鴻常一耳?!币允咎悠椭茱J。颙難之曰:“虛無(wú)法性,其寂雖同,位 寂之方,其旨則別。論所謂‘逗極無(wú)二’者,為逗極于虛無(wú),當(dāng)無(wú)二于法性耶?足 下所宗之本一物為鴻乙耳。驅(qū)馳佛道,無(wú)免二末。未知高鑒緣何識(shí)本,輕而宗之, 其有旨乎?”往復(fù)文多不載。
歡口不辯,善于著筆。著《三名論》,甚工,鐘會(huì)《四本》之流也。又注王弼 《易》二《系》,學(xué)者傳之。
始興人盧度,亦有道術(shù)。少隨張永北征。永敗,虜追急,阻淮水不得過。度心 誓曰:“若得免死,從今不復(fù)殺生?!表汈б妰甥芰鱽?lái),接之得過。后隱居西昌 三顧山,鳥獸隨之。夜有鹿觸其壁,度曰:“汝壞我壁?!甭箲?yīng)聲去。屋前有池養(yǎng) 魚,皆名呼之,魚次第來(lái),取食乃去。逆知死年月,與親友別。永明末,以壽終。
初,永明三年,征驃騎參軍顧惠胤為司徒主簿?;葚?,宋鎮(zhèn)軍將軍覬之弟子也。 閑居養(yǎng)志,不應(yīng)征辟。
臧榮緒,東莞莒人也。祖奉先,建陵令,父庸民,國(guó)子助教。榮緒幼孤,躬自 灌園,以供祭祀。母喪后,乃著《嫡寢論》,掃灑堂宇,置筵席,朔望輒拜薦,甘 珍未嘗先食。純篤好學(xué),括東西晉為一書,紀(jì)、錄、志、傳百一十卷。隱居京口教 授。南徐州辟西曹,舉秀才,不就。
太祖為揚(yáng)州,征榮緒為主簿,不到。司徒褚淵少時(shí)嘗命駕尋之,建元中啟太祖 曰:“榮緒,朱方隱者。昔臧質(zhì)在宋,以國(guó)戚出牧彭岱,引為行佐,非其所好,謝 疾求免。蓬廬守志,漏濕是安,灌蔬終老。與友關(guān)康之沈深典素,追古著書,撰 《晉史》十帙,贊論雖無(wú)逸才,亦足彌綸一代。臣?xì)q時(shí)往京口,早與之遇。近報(bào)其 取書,始方送出,庶得備錄渠閣,采異甄善?!鄙洗鹪唬骸肮狸皹s緒者,吾甚 志之。其有史翰,欲令入天祿,甚佳?!?/p>
榮緒惇愛《五經(jīng)》,謂人曰:“昔呂尚奉丹書,武王致齋降位,李、釋教誡, 并有禮敬之儀?!币蛘缑髦恋?,乃著《拜五經(jīng)序論》。常以宣尼生庚子日,陳《五 經(jīng)》拜之。自號(hào)“被褐先生?!庇忠燥嬀苼y德,言常為誡。永明六年卒,年七十四。
初,榮緒與關(guān)康之俱隱在京口,世號(hào)為“二隱”。康之字伯愉,河?xùn)|人。世居 丹徒。以墳籍為務(wù)。四十年不出門。不應(yīng)州府辟。宋太始中,征通直郎,不就。晚 以母老家貧,求為嶺南小縣。性清約,獨(dú)處一室,稀與妻子相見。不通賓客。弟子 以業(yè)傳受。尤善《左氏春秋》。太祖為領(lǐng)軍,素好此學(xué),送《春秋五經(jīng)》,康之手 自點(diǎn)定,并得論《禮記》十余條。上甚悅,寶愛之。遺詔以經(jīng)本入玄宮。宋末卒。
何求,字子有,廬江灊人也。祖尚之,宋司空。父鑠,宜都太守。求元嘉末為 宋文帝挽郎,解褐著作郎,中軍衛(wèi)軍行佐,太子舍人,平南參軍,撫軍主簿,太子 洗馬,丹陽(yáng)、吳郡丞。清退無(wú)嗜欲。又除征北參軍事,司徒主簿,太子中舍人。泰 始中妻亡,還吳葬舊墓。除中書郎,不拜。仍住吳,居波若寺,足不逾戶,人莫見 其面。明帝崩,出奔國(guó)哀,除為司空從事中郎,不就。乃除永嘉太守。求時(shí)寄住南 澗寺,不肯詣臺(tái),乞于寺拜受,見許。一夜忽乘小船逃歸吳,隱虎丘山,復(fù)除黃門 郎,不就。永明四年,世祖以為太中大夫,又不就。七年卒,年五十六。
初,求母王氏為父所害,求兄弟以此無(wú)宦情。
求弟點(diǎn),少不仕。宋世征為太子洗馬,不就。隱居?xùn)|離門卞望之墓側(cè)。性率到, 鮮狎人物。建元中,褚淵、王儉為宰相,點(diǎn)謂人曰:“我作《齊書》已竟,贊云: ‘淵既世族,儉亦國(guó)華。不賴舅氏,遑恤外家?!麅€候之,知不可見,乃止。永 明元年,征中書郎。豫章王命駕造門,點(diǎn)從后門逃去。竟陵王子良聞之,曰:“豫 章王尚不屈,非吾所議?!边z點(diǎn)嵇叔夜酒杯、徐景山酒鎗以通意。點(diǎn)常自得,遇酒 便醉,交游宴樂不隔也。永元中,京師頻有軍寇,點(diǎn)嘗結(jié)裳為袴,與崔慧景共論佛 義,其語(yǔ)默之跡如此。
點(diǎn)弟胤,有儒術(shù),亦懷隱遁之志。所居宅名為小山。隆昌中為中書令,以皇后 從叔見親寵。明帝即位,胤賣園宅,將遂本志。建武四年為散騎常侍、巴陵王師, 聞吳興太守謝朏致仕,慮后之,于是奉表不待報(bào)而去,隱會(huì)稽山。上大怒,令有司 奏彈胤,然發(fā)優(yōu)詔焉。永元二年,征散騎常侍,太常卿。
劉虬,字靈預(yù),南陽(yáng)涅陽(yáng)人也。舊族,徙居江陵。虬少而抗節(jié)好學(xué),須得祿便 隱。宋泰始中,仕至?xí)x平王驃騎記室,當(dāng)陽(yáng)令。罷官歸家,靜處斷谷,餌術(shù)及胡麻。 建元初,豫章王為荊州,教辟虬為別駕,與同郡宗測(cè)、新野庾易并遣書禮請(qǐng),虬等 各修箋答而不應(yīng)辟命。永明三年,刺史廬陵王子卿表虬及同郡宗測(cè)、宗尚之、庾易、 劉昭五人,請(qǐng)加蒲車束帛之命。詔征為通直郎,不就。
竟陵王子良致書通意。虬答曰:“虬四節(jié)臥病,三時(shí)營(yíng)灌,暢余陰于山澤,托 暮情于魚鳥,寧非唐、虞重恩,周、邵宏施?虬進(jìn)不研機(jī)入玄,無(wú)洙泗稷館之辯; 退不凝心出累,非冢間樹下之節(jié)。遠(yuǎn)澤既灑,仁規(guī)先著。謹(jǐn)收樵牧之嫌,敬加軾蛙 之義。”
虬精信釋氏,衣粗布衣,禮佛長(zhǎng)齋。注《法華經(jīng)》,自講佛義。以江陵西沙洲 去人遠(yuǎn),乃徙居之。建武二年,詔征國(guó)子博士,不就。其冬虬病,正晝有白云徘徊 檐戶之內(nèi),又有香氣及磬聲,其日卒。年五十八。
劉昭與虬同宗,州辟祭酒從事不就,隱居山中。
庾易,字幼簡(jiǎn),新野新野人也。徙居屬江陵。祖玫,巴郡太守。父道驥,安西 參軍。易志性恬隱,不交外物。建元元年,刺史豫章王辟為驃騎參軍,不就。臨川 王映臨州,獨(dú)重易,上表薦之,餉麥百斛。易謂使人曰:“民樵采麋鹿之伍,終其 解毛之衣;馳騁日月之車,得保自耕之祿。于大王之恩,亦已深矣。”辭不受。永 明三年,詔征太子舍人,不就。以文義自樂。安西長(zhǎng)史袁彖欽其風(fēng),通書致遺。易 以連理機(jī)竹翹書格報(bào)之。建武二年,詔復(fù)征為司徒主簿,不就。卒。
宗測(cè),字敬微,南陽(yáng)人,宋征士炳孫也。世居江陵。測(cè)少靜退,不樂人間。嘆 曰:“家貧親老,不擇官而仕,先哲以為美談,余竊有惑。誠(chéng)不能潛感地金,冥致 江鯉,但當(dāng)用天道,分地利。孰能食人厚祿,憂人重事乎?”
州舉秀才,主簿,不就。驃騎豫章王征為參軍,測(cè)答府召云:“何為謬傷海鳥, 橫斤山木?”母喪,身負(fù)土植松柏。豫章王復(fù)遣書請(qǐng)之,辟為參軍。測(cè)答曰:“性 同鱗羽,愛止山壑,眷戀松筠,輕迷人路。縱宕巖流,有若狂者,忽不知老至。而 今鬢已白,豈容課虛責(zé)有,限魚慕鳥哉?”永明三年,詔征太子舍人,不就。
欲游名山,乃寫祖炳所畫《尚子平圖》于壁上。測(cè)長(zhǎng)子官在京師,知父此旨, 便求祿還為南郡丞,付以家事。刺史安陸王子敬、長(zhǎng)史劉寅以下皆贈(zèng)送之,測(cè)無(wú)所 受。赍《老子》《莊子》二書自隨。子孫拜辭悲泣,測(cè)長(zhǎng)嘯不視,遂往廬山,止祖 炳舊宅。
魚復(fù)侯子響為江州,厚遣贈(zèng)遺。測(cè)曰:“少有狂疾,尋山采藥,遠(yuǎn)來(lái)至此。量 腹而進(jìn)松術(shù),度形而衣薜蘿,淡然已足,豈容當(dāng)此橫施!”子響命駕造之,測(cè)避不 見。后子響不告而來(lái),奄至所住,測(cè)不得已,巾褐對(duì)之,竟不交言,子響不悅而退。 尚書令王儉餉測(cè)蒲褥。頃之,測(cè)送弟喪還西,仍留舊宅永業(yè)寺,絕賓友,唯與同志 庾易、劉虬、宗人尚之等往來(lái)講說。刺史隨王子隆至鎮(zhèn),遣別駕宗哲致勞問,測(cè)笑 曰:“貴賤理隔,何以及此?!本共淮?。建武二年,征為司徒主簿,不就。卒。
測(cè)善畫,自圖阮籍遇蘇門于行障上,坐臥對(duì)之。又畫永業(yè)佛影臺(tái),皆為妙作。 頗好音律,善《易》《老》,續(xù)皇甫謐《高士傳》三卷。又嘗游衡山七嶺,著衡山、 廬山記。
尚之字敬文,亦好山澤。與劉虬俱以驃騎記室不仕。宋末,刺史武陵王辟贊府, 豫章王辟別駕,并不就。永明中,與劉虬同征為通直郎,和帝中興初,又征為諮議, 并不就。壽終。
杜京產(chǎn),字景齊,吳郡錢唐人。杜子恭玄孫也。祖運(yùn),為劉毅衛(wèi)軍參軍。父道 鞠,州從事,善彈棋,世傳五斗米道,至京產(chǎn)及子棲。京產(chǎn)少恬靜,閉意榮宦。頗 涉文義,專修黃老。會(huì)稽孔覬,清剛有峻節(jié),一見而為款交??ふ僦鞑?,州辟?gòu)氖拢?稱疾去。除奉朝請(qǐng),不就。與同郡顧歡同契,始寧東山開舍授學(xué)。建元中,武陵王 曄為會(huì)稽,太祖遣儒士劉瓛入東為曄講說,京產(chǎn)請(qǐng)瓛至山舍講書,傾資供待,子棲 躬自屣履,為瓛生徒下食,其禮賢如此。孔稚珪、周颙、謝抃并致書以通殷勤。
永明十年,稚珪及光祿大夫陸澄、祠部尚書虞悰、太子右率沈約、司徒右長(zhǎng) 史張融表薦京產(chǎn)曰:“竊見吳郡杜京產(chǎn),潔靜為心,謙虛成性,通和發(fā)于天挺,敏 達(dá)表于自然。學(xué)遍玄、儒,博通史、子,流連文藝,沈吟道奧。泰始之朝,掛冠辭 世,遁舍家業(yè),隱于太平。葺宇窮巖,采芝幽澗,耦耕自足,薪歌有余。確爾不群, 淡然寡欲,麻衣藿食,二十余載。雖古之志士,何以加之。謂宜釋巾幽谷,結(jié)組登 朝,則巖谷含歡,薜蘿起抃矣。”不報(bào)。建武初,征員外散騎侍郎,京產(chǎn)曰:“莊 生持釣,豈為白璧所回?!鞭o疾不就。年六十四,永元元年卒。
會(huì)稽孔道征,守志業(yè)不仕,京產(chǎn)與之友善。
永明中,會(huì)稽鐘山有人姓蔡,不知名。山中養(yǎng)鼠數(shù)十頭,呼來(lái)即來(lái),遣去便去。 言語(yǔ)狂易,時(shí)謂之“謫仙”。不知所終。
沈飗士,字云禎,吳興武康人也。祖膺期,晉太中大夫。飗士少好學(xué),家貧, 織簾誦書,口手不息。宋元嘉末,文帝令尚書仆射何尚之抄撰《五經(jīng)》,訪舉學(xué)士, 縣以飗士應(yīng)選。尚之謂子偃曰:“山藪故有奇士也?!鄙贂r(shí),飗士稱疾歸鄉(xiāng),更不 與人物通。養(yǎng)孤兄子,義著鄉(xiāng)曲?;騽耧v士仕,答曰:“魚縣獸檻,天下一契,圣 人玄悟,所以每履吉先。吾誠(chéng)未能景行坐忘,何為不希企日損?!蹦俗鳌缎①x》 以絕世。太守孔山士辟,不應(yīng)。宗人徐州刺史曇慶、侍中懷文、左率勃來(lái)候之,飗 士未嘗答也。隱居馀干吳差山,講經(jīng)教授,從學(xué)者數(shù)十百人,各營(yíng)屋宇,依止其側(cè)。 飗士重陸機(jī)《連珠》,每為諸生講之。
征北張永為吳興,請(qǐng)飗士入郡。飗士聞郡后堂有好山水,乃往停數(shù)月。永欲請(qǐng) 為功曹,使人致意。飗士曰:“明府德履沖素,留心山谷,民是以被褐負(fù)杖,忘其 疲病。必欲飾渾沌以蛾眉,冠越客于文冕,走雖不敏,請(qǐng)附高節(jié),有蹈東海而死爾?!?永乃止。
升明末,太守王奐上表薦之,詔征為奉朝請(qǐng),不就。永明六年,吏部郎沈淵、 中書郎沈約又表薦飗士義行,曰:“吳興沈飗士,英風(fēng)夙挺,峻節(jié)早樹,貞粹稟于 天然,綜博生乎篤習(xí)。家世孤貧,藜藿不給,懷書而耕,白首無(wú)倦,挾琴采薪,行 歌不輟。長(zhǎng)兄早卒,孤侄數(shù)四,攝尪鞠稚,吞苦推甘。年逾七十,業(yè)行無(wú)改。元嘉 以來(lái),聘召仍疊。玉質(zhì)逾潔,霜操日嚴(yán)。若使聞?wù)跬?,服道槐掖,必能孚朝?guī)于 邊鄙,播圣澤于荒垂?!痹t又征為太學(xué)博士;建武二年,征著作郎;永元二年,征 太子舍人;并不就。
飗士負(fù)薪汲水,并日而食,守操終老。篤學(xué)不倦,遭火,燒書數(shù)千卷,飗士年 過八十,耳目猶聰明,手以反故抄寫,燈下細(xì)書,復(fù)成二三千卷,滿數(shù)十篋,時(shí)人 以為養(yǎng)身靜嘿之所致也。著《周易兩系》《莊子內(nèi)篇訓(xùn)》,注《易經(jīng)》、《禮記》、 《春秋》、《尚書》、《論語(yǔ)》、《孝經(jīng)》、《喪服》、《老子要略》數(shù)十卷。以 楊王孫、皇甫謐深達(dá)生死,而終禮矯偽,乃自作終制。年八十六,卒。
同郡沈儼之,字士恭,徐州刺史曇慶子,亦不仕。征太子洗馬,永明元年,征 中書郎。三年,又詔征前南郡國(guó)常侍沈摐為著作郎,建武二年。征太子舍人,永元 二年,征通直郎。摐字處默,宋領(lǐng)軍寅之兄孫也。
吳苞,字天蓋,濮陽(yáng)鄄城人也。儒學(xué),善《三禮》及《老》、《莊》。宋泰始 中,過江聚徒教學(xué)。冠黃葛巾,竹麈尾,蔬食二十余年。隆昌元年,詔曰:“處士 濮陽(yáng)吳苞,棲志穹谷,秉操貞固,沈情味古,白首彌厲。征太學(xué)博士?!辈痪?。始 安王遙光、右衛(wèi)江祏于蔣山南為立館,自劉瓛卒后,學(xué)者咸歸之。以壽終。
魯國(guó)孔嗣之,字敬伯。宋世與太祖俱為中書舍人,并非所好,自廬陵郡去官, 隱居鐘山,朝廷以為太中大夫。建武三年卒。
徐伯珍,字文楚,東陽(yáng)太末人也。祖父并郡掾史。伯珍少孤貧,書竹葉及地學(xué) 書。山水暴出,漂溺宅舍,村鄰皆奔走,伯珍累床而止,讀書不輟。叔父璠之與顏 延之友善,還祛蒙山立精舍講授,伯珍往從學(xué),積十年,究尋經(jīng)史,游學(xué)者多依之。 太守瑯邪王曇生、吳郡張淹并加禮辟,伯珍應(yīng)召便退,如此者凡十二焉。征士沈儼 造膝談?wù)?,申以素交。吳郡顧歡擿出《尚書》滯義,伯珍訓(xùn)答甚有條理,儒者宗之。
好釋氏、老莊,兼明道術(shù)。歲常旱,伯珍筮之,如期雨澍。舉動(dòng)有禮,過曲木 之下,趨而避之。早喪妻,晚不復(fù)重娶,自比曾參。宅南九里有高山,班固謂之九 巖山,后漢龍丘萇隱處也。山多龍須檉柏,望之五采,世呼為婦人巖。二年,伯珍 移居之。門前生梓樹,一年便合抱;館東石壁夜忽有赤光洞照,俄爾而滅;白雀一 雙棲其戶牖;論者以為隱德之感焉。永明二年,刺史豫章王辟議曹從事,不就。家 甚貧窶,兄弟四人,皆白首相對(duì),時(shí)人呼為“四皓”。建武四年卒,年八十四。受 業(yè)生凡千余人。
同郡樓幼瑜,亦儒學(xué)。著《禮捃遺》三十卷。官至給事中。
又同郡樓惠明,有道術(shù)。居金華山,禽獸毒螫者皆避之。宋明帝聞之,敕出住 華林園,除奉朝請(qǐng),固乞不受,求東歸。永明三年,忽乘輕舟向臨安縣,眾不知所 以。尋而唐宇之賊破郡。文惠太子呼出住蔣山,又求歸,見許。世祖敕為立館。
史臣曰:顧歡論夷夏,優(yōu)老而劣釋。佛法者,理寂乎萬(wàn)古,跡兆乎中世,淵源 浩博,無(wú)始無(wú)邊,宇宙之所不知,數(shù)量之所不盡,盛乎哉!真大士之立言也。探機(jī) 扣寂,有感必應(yīng),以大苞小,無(wú)細(xì)不容。若乃儒家之教,仁義禮樂,仁愛義宜,禮 順樂和而已;今則慈悲為本,常樂為宗,施舍惟機(jī),低舉成敬。儒家之教,憲章祖 述,引古證今,于學(xué)易悟;今樹以前因,報(bào)以后果,業(yè)行交酬,連璅相襲。陰陽(yáng)之 教,占?xì)獠骄?,授民以時(shí),知其利害;今則耳眼洞達(dá),心智他通,身為奎井,豈俟 甘石。法家之教,出自刑理,禁奸止邪,明用賞罰;今則十惡所墜,五及無(wú)間,刀 樹劍出,焦湯猛火,造受自貽,罔或差貳。墨家之教,遵上儉薄,磨踵滅頂,且猶 非吝;今則膚同斷瓠,目如井星,授子捐妻,在鷹庇鴿。從橫之教,所貴權(quán)謀,天 口連環(huán),歸乎適變;今則一音萬(wàn)解,無(wú)待戶說,四辯三會(huì),咸得吾師。雜家之教, 兼有儒墨;今則五時(shí)所宣,于何不盡。農(nóng)家之教,播植耕耘,善相五事,以藝九谷; 今則郁單粳稻,已異閻浮,生天果報(bào),自然飲食。道家之教,執(zhí)一虛無(wú),得性亡情, 凝神勿擾;今則波若無(wú)照,萬(wàn)法皆空,豈有道之可名,寧余一之可得。道俗對(duì)校, 真假將讎。釋理奧藏,無(wú)往而不有也。能善用之,即真是俗。九流之設(shè),用藉世教, 刑名道墨,乖心異旨,儒者不學(xué),無(wú)傷為儒;佛理玄曠,實(shí)智妙有,一物不知,不 成圓圣。若夫神道應(yīng)現(xiàn)之力,感會(huì)變化之奇,不可思議,難用言象。而諸張米道, 符水先驗(yàn),相傳師法,祖自伯陽(yáng)。世情去就,有此二學(xué),僧尼道士,矛盾相非。非 唯重道,兼亦殉利。詳尋兩教,理歸一極。但跡有左右,故教成先后。廣略為言, 自生優(yōu)劣。道本虛無(wú),非由學(xué)至,絕圣棄智,已成有為。有為之無(wú),終非道本。若 使本末同無(wú),曾何等級(jí)。佛則不然,具縛為種,轉(zhuǎn)暗成明,梯愚入圣。途雖遠(yuǎn)而可 踐,業(yè)雖曠而有期。勸慕之道,物我無(wú)隔。而局情淺智,鮮能勝受。世途揆度,因 果二門。雞鳴為善,未必余慶;膾肉東陵,曾無(wú)厄禍。身才高妙,郁滯而靡達(dá);器 思庸鹵,富厚以終生。忠反見遺,詭乃獲用。觀此而論,近無(wú)罪福,而業(yè)有不定, 著自經(jīng)文,三報(bào)開宗,斯疑頓曉。史臣服膺釋氏,深信冥緣,謂斯道之莫貴也。
贊曰:含貞抱樸,履道敦學(xué)。惟茲潛隱,棄鱗養(yǎng)角。
譯文及注釋
《周易》記載君子之道四種,說的是仕輿隱的事。所以有人身在朝堂而形同隱居,有人浪跡江湖而長(zhǎng)期歸隱。隱居避世的形式情態(tài),繁復(fù)紛紜,千差萬(wàn)別。如果對(duì)道的含義理解十分透徹,聲名與形跡都已忘懷,將身影隱埋在峻極的山巖,把名聲掩蔽在深深的谷底,解除了仁義的桎梏,將形體精神回歸于自然,那么在儒家名教之外,另有一番風(fēng)韻情致。所以,在唐堯時(shí)代就有不信奉圣人的隱士,孔門子弟也陰差陽(yáng)錯(cuò)地成為荷篠丈人的客人。其次則高舉獨(dú)來(lái)獨(dú)往的節(jié)操,看重仕隱去就的空虛的名聲,他們熱烈爭(zhēng)取的不是實(shí)際的物質(zhì)利益,這與世俗風(fēng)尚不同。有人謀慮周全而最終悔悟,事情有了結(jié)局方知道它的危險(xiǎn)陸;有人志向得不到伸展,于是歸隱山林,歌吟澤畔。這些人都是憑藉宇宙而成其心志,以自然風(fēng)云作為警戒借鑒。其志向如果真的達(dá)到了道,也是很自然的。他們具有貞潔純正的品德,并以“文”來(lái)培養(yǎng)它們。不然的話,他們與那些在山中砍柴的樵夫又有什么區(qū)別呢?所以樊英接受了征聘,這不符合李固對(duì)他的期望。馮恢改節(jié)出仕,便受到張華的鄙薄。希望身處塵世之外的人,可見是很多的。像現(xiàn)在的這十多位先生,出仕卻不求聞達(dá),退隱又不受世俗的譏諷,雖信服儒道,但能保全自身,這就是逸民節(jié)操的模范,所以將他們合在一起寫成《高逸篇》。
褚伯玉字元璩,吳郡錢唐人氏。高祖褚含曾為始平太守。父親褚襜為征虜參軍。褚伯玉年輕時(shí)便有隱士的品德,清心寡欲。十八歲時(shí),其父為他婚配,新娘從前門進(jìn)房,褚伯玉便從后門外出。于是前往剡地,居住在瀑布山。他很能忍耐寒冷暑熱,當(dāng)時(shí)人們把他比作是王仲都。在山上三十余年,與世人隔絕。王僧達(dá)作吳郡太守,不辭繁勞地苦苦禮請(qǐng)他來(lái),褚伯玉迫不得已,只好在郡城停留了二夜,才交談幾句便告退。寧朔將軍丘珍孫寫信給王僧達(dá)說:“聽說褚先生住在您的館舍。這位先生藏身于云霧山中,不侍奉王侯,高尚其志,采野果為食,已有很多年了。如果不是屈己謙恭喜愛賢者的人,怎能夠請(qǐng)他到來(lái)。從前文舉曾住冶城,安道進(jìn)入昌門,加上這次伯玉宿吳郡,共是王件美事了。大凡辭卻米糧,以煙霞為食的人,祗可以暫時(shí)禮請(qǐng)他來(lái),而不宜長(zhǎng)久地留住他們。您應(yīng)該順?biāo)炱淝彩廓?dú)立、羽化登仙的愿望。希望他回馬歸山時(shí),能屈尊暫停;也希望您能幫我轉(zhuǎn)達(dá),使他知曉?!蓖跎_(dá)回信說:“褚先生隨云煙飄游已經(jīng)很久了。古代的隱逸之士,有的因?yàn)樗紤]兒女而留下,有的則使隱居地成為鬧市,但這位先生對(duì)此毫無(wú)興趣,祇與青松山石交友。身居孤峰絕嶺累積已達(dá)幾十年。所以最近特邀請(qǐng)他來(lái)這襄,期望寬慰我日夜仰慕他的一片真心。及至談?shì)喥饘ぴL芝桂、荔蘿之類隱居生活,我就好像親見煙波流泉,親臨隱居之地一樣。知道您想拜見他,我會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)您的意思?!?/p>
宋武帝孝建二年,散騎常侍樂詢施行風(fēng)俗教化,上表薦舉褚伯玉,特準(zhǔn)征聘為本州議曹從事,褚伯玉不肯就職。齊太祖即位,親手韶命吳郡、會(huì)稽二郡太守對(duì)他以禮迎送,褚伯玉又藉口有病而辭謝。太祖不想違背他的志向,敕命在剡縣白石山建筑太平館讓他居住。建元元年去世。享年八十六歲。因?yàn)榻?jīng)常住在一楝樓上,所以就安葬在這座樓中。孔稚珪曾經(jīng)跟隨他學(xué)道法,所以替他在館舍旁立了一塊碑石。
明僧紹字承烈,平原郡鬲縣人。祖父明玩,為州治中。父親明略,為給事中。
宋元嘉年間明僧紹兩次舉為秀才,通曉經(jīng)義,儒學(xué)造詣很深。宋永光年間,鎮(zhèn)北府征召他為功曹,一概不就職。隱居在長(zhǎng)廣郡的嶗山,聚徒講學(xué)。淮北陷落于敵手之后才南渡長(zhǎng)江。宋明帝泰始六年,征他為通直郎,不肯就任。
宋順帝升明年間,齊太祖當(dāng)時(shí)為太傅,教采用以旌旗幣帛為禮品的征聘大禮去聘請(qǐng)明僧紹及顧歡、臧榮緒等人,征召明僧紹篇記室參軍,他也不來(lái)。明僧紹之弟明慶符,任貴州刺史,明僧紹因?yàn)槿狈Z食,所以隨明慶符一起到郁洲,住在弁榆山,棲云精舍,喜歡賞玩水石,竟然一次也沒有進(jìn)過青州城。齊高帝建元元年冬,詔書說:“朕輾轉(zhuǎn)反側(cè)地思念賢士,又懷想塵俗之外的隱者。齊郡明僧紹立志高遠(yuǎn),心性酷愛純樸,幽靜貞節(jié)的操守,應(yīng)當(dāng)加以褒獎(jiǎng)?!闭髡偎麨檎龁T郎,明僧紹藉有病而不肯就職。以后齊高帝在給崔祖思的信中說:“明居士立志值得敬重,我以前的旨意竟然沒有傳達(dá)給他嗎?天氣稍涼想舉辦講習(xí)之事,你可以到他那兒,把我的意思全部告訴他,令他和明慶符一塊兒回來(lái)?!庇终f:“伯夷、叔齊不吃周朝糧食卻采食周朝野菜,在古時(shí)候尚且受到人們議論,現(xiàn)今難道能息止造種議論嗎?姑且把它當(dāng)作笑話罷了?!?/p>
明慶符解除現(xiàn)任職務(wù)后,明僧紹跟著他返回,住在江乘攝山。齊太祖對(duì)明慶符說:“你的兄長(zhǎng)高尚隱逸之事,這也是堯的方外之臣。朕雖然沒有與他直接交往,有時(shí)卻在夢(mèng)中相通。”贈(zèng)給明僧紹一支竹根如意,一頂筍殼冠。明僧紹聽說佛教徒釋僧遠(yuǎn)有高尚的風(fēng)范品德,前往定林寺守候他。太祖想出寺廟去見僧紹。僧速問明僧紹說:“天子如果到來(lái),居士你怎樣和他相見?”說:“山野之人,正應(yīng)當(dāng)鑿墻挖洞以躲避。假如得不到同意,便應(yīng)當(dāng)依照以前戴公的辦法行事了?!庇烂髟?,世祖敕命召僧紹,他藉口有病不肯相見。下詔征聘他為國(guó)子博士,也不肯就任,去世。其子明元琳,字仲璋,也能繼傳家業(yè)。
明僧紹的長(zhǎng)兄明僧胤,能談玄說道,宋朝時(shí)為冀州刺史。明僧紹之弟明僧嵩,也愛好學(xué)問,宋武帝見了他,親自迎接并頌揚(yáng)其名聲,當(dāng)時(shí)人認(rèn)為這是很榮耀的事。宋明帝泰始初年,他任青州刺史。
明慶符在齊高帝建元初年為黃門官。
僧胤之子惠照,元徽年間,任太祖平南主簿,跟隨拒守桂陽(yáng),累官至驃騎中兵,與荀伯玉同為值班管領(lǐng)。齊高帝建元元年,為巴州刺史,對(duì)鑾羞人采用綏靖懷柔政策,答允讓他作益州刺史,還未升轉(zhuǎn)便去世了。
顧歡字景怡,吳郡鹽官人氏。祖顧赳,晉朝隆安末年,因躲避動(dòng)亂而遷居。顧歡六七歲時(shí)書寫甲子,有簡(jiǎn)策三篇,顧歡據(jù)以分析推算,于是知道了六甲。他家境貧寒,父親讓他驅(qū)趕田中麻雀,顧歡作了《黃雀賦》便回家,麻雀將田中稻谷吃了大半,父親發(fā)怒,想鞭打他,看見顧歡作的賦才停手。鄉(xiāng)村中有學(xué)堂,顧歡因貧困而拿不出錢來(lái)上學(xué),于是就靠在學(xué)堂后墻上旁聽,所學(xué)東西沒有什么遺忘的。他八歲便讀了《孝經(jīng)》、《詩(shī)經(jīng)》、《論語(yǔ)》。等到長(zhǎng)大后,更篤志好學(xué)。他母親年老,他便邊種田邊讀書,晚上便燃燒谷糠來(lái)照明。同郡人顧覬之來(lái)到縣裹,見了他覺得很是驚奇,于是讓幾個(gè)兒子都與他相交往,顧覬之的孫子顧憲之也跟他學(xué)經(jīng)傅。顧歡二十多歲便跟隨豫章人雷次宗咨詢玄學(xué)儒學(xué)各種意義。母親亡故時(shí),他有六七天都水米不沾牙,在墓旁筑室而居,于是就隱逸避世而不出仕。他在剡縣天臺(tái)山開館聚眾講學(xué),接受他教導(dǎo)的經(jīng)常有近百人。顧歡早年喪父,每當(dāng)讀到《詩(shī)經(jīng)》中“哀哀父母”這句詩(shī)時(shí),便拿著書慟哭流淚,學(xué)者從此放棄《蓼莪篇》而不再講。
齊太祖輔佐宋朝朝政時(shí),對(duì)楓歡的風(fēng)范教化很欣賞,征召他為揚(yáng)州主簿,并派中使去迎接顧歡。到太祖即位,顧歡才到了京城。顧歡自稱是山谷臣顧歡,上表章說:“臣聽說張綱要提綱繩,整理裘衣要提著衣領(lǐng)。綱領(lǐng)既已理順,裘毛網(wǎng)眼自然會(huì)張開。而道德是綱,事物的形式是目。從上治整其綱,則萬(wàn)事都符合時(shí)勢(shì)順序;從下張開其目,則庶民百官都不敢荒廢其業(yè)。因此商湯、周武王既得情勢(shì)又師法正道,其基業(yè)便延綿不絕;秦始皇、項(xiàng)羽輕視正道而一昧放縱其威勢(shì),結(jié)果是身遭殺戮。自古以來(lái),天門便有開有閉,春夏秋冬氣候互相更新,絲衣皮裘也互相變換替代。當(dāng)今已是火水更換了位置,日、月、星也變改了法軌,上天樹立顯德之人,適應(yīng)時(shí)序生育萬(wàn)物,搜集宣揚(yáng)偏狹淺陋的意見,草莽中也沒有隱伏的議論了。因此山谷中愚笨之人,也敢于表明自己偏頗的一管之見,謹(jǐn)刪撰《老子》一書,獻(xiàn)上《治綱》一卷.希望皇上能考察古代百王的治理方法,斟酌運(yùn)用到現(xiàn)時(shí),不要因?yàn)槭遣菀氨陕说脑挾鴴仐壦灰驗(yàn)槭堑匚晃①v者的見識(shí)而廢置它,那么就是率土之民的福分,微臣我的萬(wàn)幸了。希望皇上能看看,則從上至下都相互安泰。雖不求百姓歡悅而百姓自然歡悅,不祈請(qǐng)上天保佑而上天自會(huì)答應(yīng)。上順應(yīng)天,下使民歡悅,那么皇上的基業(yè)便很穩(wěn)固了。臣志向在深山幽谷,不想獲得榮耀;云霞野食完全滿足需要,不必依靠俸祿養(yǎng)身。陛下既然遠(yuǎn)道尋求訪見我,我怎敢不暢所欲言?話已說完,請(qǐng)求允許我從此退隱?!?/p>
當(dāng)時(shí)員外郎劉思效上表陳述自己正直的意見說:“劉宋白大明以來(lái),逐漸凋敝衰落,征收的稅賦比往年增多但國(guó)庫(kù)卻比以前更貧乏。加上戰(zhàn)爭(zhēng)烽火屢起,國(guó)家創(chuàng)傷得不到平復(fù),服兵役的兵士們,家中沒有半點(diǎn)糧食儲(chǔ)備,百姓哀號(hào)哭叫,毫無(wú)生活的快樂。豪門權(quán)貴之流,富商巨賈之族,其車馬服飾伎樂,爭(zhēng)相攀比奢侈靡麗;其亭臺(tái)樓閣池苑居宅,互相競(jìng)爭(zhēng)著趨于高大華美。甚至連居于山澤之人也不敢采摘飲用他們的水草。貧富對(duì)照鮮明,拋棄本源而崇尚未流。陛下應(yīng)當(dāng)發(fā)布明確的韶書,傾吐仁德的聲音,廣施恩惠甘霖,禁止邪僻奸偽,減省徭役,杜絕奇麗的財(cái)物,堵塞鄭、衛(wèi)之音,順應(yīng)歷數(shù)天命的變化,改變前朝奢靡的風(fēng)氣,使禮文與實(shí)質(zhì)相符,這樣做目不是很偉大嗎?又彭城、汴州有鴟梟的巢穴,青丘是狐兔藏身的洞窟,這些害人精殘虐百姓禍害人民,其程度比以往更兇暴,而且一天比一天更厲害。鬼神哭泣舊泉的改色,人們悲憤故土的陷敵;兒童見發(fā)式改換而感到活得慚愧,老人見衣襟左掩而覺得陷入敵手的羞恥。陛下應(yīng)當(dāng)回報(bào)上天、臣民的引頸以顧的期望,哀憐憫惜群黎百姓翹首以待的殷切企盼,授兵權(quán)給衛(wèi)青、霍去病之類的將領(lǐng),把韜略交給蕭何、張良那樣的軍師,萬(wàn)道并進(jìn),掃蕩山谷。這樣不用揮鞭而恒山傾倒,渤海不夠飲用而枯竭,哪裹僅僅址使敵寇灰飛煙滅而已呢!”
齊太祖頒詔說:“朕以繼夜,思考著弘揚(yáng)治理朝政的方法,做夢(mèng)都停留在山巖海濱,精力集中在國(guó)家的管理庫(kù)藏,諸事煩擾于心而很晚才進(jìn)食,可以說是極其勤勉了。吳郡顧歡、散騎郎劉思勁,或來(lái)自山丘田園,或處于閑散職位,都能到金門鳳闕的朝廷來(lái)上書獻(xiàn)策,辨析治理世事的方式方法,對(duì)朕心有所幫助?,F(xiàn)將其表章發(fā)下,外臣們可詳細(xì)選擇適用的,以待陳奏。顧歡最近已賞給旌旗飾物,劉思劫可以交給吏部按照銓序官員的制度予以升遷,以顯揚(yáng)正直之言?!鳖櫄g束歸時(shí),太祖賜給他塵尾、素琴。
齊武帝永明元年,有韶征聘顧歡為太學(xué)博,同郡人顧黯征為散騎郎。顧黯字長(zhǎng)孺,有隱逸的節(jié)操,與顧歡一起都不接受徼召。
顧歡晚年的衣著食物與常人不同。每天早晨一出門,山鳥便聚集在他手掌上啄食。信奉黃老之道,善解陰陽(yáng)之書,用術(shù)數(shù)預(yù)測(cè)事物,大多應(yīng)驗(yàn)。當(dāng)初宋元嘉末年時(shí),他出京都寄住在柬府,忽然在柱上題字說:“三十年二月二十一日?!辈⒁虼硕?。后劉劭弒君篡逆,果然是這一年的這一天。他自知將要去世,便賦詩(shī)言志說:“精氣隨天命而行,游魂隨物化而逝?!彼榔谝坏?,卒于剡山,身體仍然柔軟,時(shí)年六十四歲。歸葬舊墓,樹木枝干相連從墓側(cè)長(zhǎng)出,縣令江山圖上表描述。齊世祖詔令顧歡的幾個(gè)兒子,編撰顧歡的《文議》三十卷。
佛道兩家,其立教宗旨不同,學(xué)者因此互相非難誹謗。顧歡著《夷夏論》說:
凡是辨別是非,應(yīng)當(dāng)依據(jù)圣典。所以追尋二教的本源,特標(biāo)明二教的經(jīng)典之句。道經(jīng)云:“老子入關(guān)到天竺維衛(wèi)國(guó),國(guó)王夫人名曰凈妙,老子趁著她白天睡覺,乘太陽(yáng)的精氣入凈妙口中,后年四月八日夜半時(shí),剖左腋而出生,墜地就行走七步。于是佛道興盛了。”此段話出白《玄妙內(nèi)篇》。佛經(jīng)云: “釋迦牟尼成佛,有在塵世中遭劫難的命數(shù)?!闭Z(yǔ)出自《法華無(wú)量壽》?!盀閲?guó)師道士,儒林之宗”。語(yǔ)出《瑞應(yīng)本起》。顧歡論述道:
五帝三皇,莫不有師傅。國(guó)師道士,沒有超過老聃、莊周的;儒林之宗,誰(shuí)能超出周公、孔子。如果孔、老都不是圣,那么誰(shuí)可稱得上是圣。然上述經(jīng)籍所說,像符契一樣相合。道則是佛,佛即是道。其道義的極致是相符合的,其行跡則相反?;蚓酆瞎廨x以照明近處,或星光閃耀以照亮遠(yuǎn)處。道救濟(jì)天下,所以無(wú)處不進(jìn);智周全萬(wàn)物,所以無(wú)物不為。它們進(jìn)入世界的方式不同,所以其作法必定不一樣。各成其本性而不改易其事。因此端莊從容的紳士,遣是華夏的容貌;剪發(fā)而松開衣服,這是各少數(shù)民族的服飾。挺身跪跽,如磬一樣彎曲行禮,這是中原的恭敬的禮節(jié);像狐狗一樣地蹲踞,這是蠻荒之地的莊嚴(yán)的禮俗。用棺槨殯葬死者,這是中原華夏的喪葬制度,火化水沉,這是酉戎的喪葬習(xí)俗。保全身形篤守禮儀,這是使人保存善性的教導(dǎo);破壞容貌改易性格,這是教人杜絕惡性的學(xué)問。不僅人是如此,就連異于人的萬(wàn)物也是這樣。鳥獸之王也往往是佛,在無(wú)窮無(wú)盡的世界裹有圣人代代興起。或昭明五經(jīng),或傳布三乘。在鳥的世界便如烏一樣嗚,在獸的世界裹便像獸一樣吼。用華夏的語(yǔ)言教導(dǎo)他,便說華夏之語(yǔ):用夷戎的語(yǔ)言化育他,便說夷戎的話。雖然舟與車都是用來(lái)乘坐以行達(dá)遠(yuǎn)方的,但卻有衹能濟(jì)川或行陸的限制。佛與道都是為了教化世人,但也有夷戎與華夏的區(qū)別。假如說它們要達(dá)到的目的是一致的,因而采用的方法可以互換的話,這豈不是車可以渡河,舟可以在陸上行走嗎?現(xiàn)在以中原華夏的體性,去仿效西戎的方法,既不完全相同,也不完全相異。在下拋棄妻子兒女,在上廢除宗廟祭祀。貪圖物欲享受的,都因?yàn)槎Y節(jié)而得到伸張;孝親敬長(zhǎng)的標(biāo)準(zhǔn),衹憑藉是否犯法來(lái)判斷理虧。違犯了禮儀的條理次序,還一點(diǎn)也不覺悟。喪失了體性忘卻了回返,誰(shuí)還記得舊有的道路?況且理的可貴之處是正道;事的可卑視之處在于習(xí)俗。舍棄華夏而仿效夷戎,這是什么道理?是因?yàn)榈绬?道原本就是相同的。是取其風(fēng)俗嗎?風(fēng)俗本來(lái)就大大地不同。
常見那些刻舟求劍式的和尚,守株待兔式的道士,互相爭(zhēng)論誰(shuí)的教義為大誰(shuí)的教義為小,互相攻擊?;?qū)⒌酪环譃槎驅(qū)⑷A夷習(xí)俗混為一談。造就是牽強(qiáng)附會(huì)地將異認(rèn)作同,將同破壞成異。那么這種論爭(zhēng)所持的理由就是混淆是非的本源??疾靸山?,最崇高的道義是相同的,衹是所取的方法有分別。開始于無(wú)端,結(jié)束于無(wú)終止?;蚰鶚劵蛳苫?,各是一種方式。佛教號(hào)稱正真,道教叫作正一。正一歸結(jié)于無(wú)死,正真歸結(jié)于無(wú)生。在詞義上雖然相反,實(shí)際含意上卻互相符合。但無(wú)生的教義則渺遠(yuǎn),無(wú)死的教義更切近。切近之法可以使性格謙虛軟弱者得到促進(jìn),渺遠(yuǎn)之法可以使喜好夸口逞強(qiáng)者受到抑制。佛教有文采而廣博,道教質(zhì)直而精細(xì)。太精細(xì)則不是粗笨之人所能信服的,太廣博則不是精細(xì)之人所能信奉的。佛教的語(yǔ)言華美而善于誘導(dǎo),道教的語(yǔ)言樸實(shí)而慎密。太慎密則衹有聰明人能上進(jìn)領(lǐng)悟,善導(dǎo)引則使愚昧者爭(zhēng)著向前。佛經(jīng)繁多而明顯,道經(jīng)簡(jiǎn)練而幽深。幽深則使人難于看清其奇妙的門徑,明顯則使人容易遵循其正路。這就是佛道二法的區(qū)別。
神圣的大師原本沒有形成差別的心思,但形式體制卻方圓有別。方圓的器物既然用途不同,因而二教實(shí)施的方法也不相同。佛教是破除惡習(xí)的方法,道教是輿起善德的方法。興善則以崇尚自然為高,破惡則以講究勇猛為貴。佛教的行跡光明正大,適宜于教化萬(wàn)物;道教的行跡慎密捆微,有益于為自己所用。其優(yōu)劣的分別,大致就是這些。
至于蹲踞平坐的種種儀式,本出于它們各自的習(xí)俗;教徒們互相爭(zhēng)論,也衹不過出于他們各自的理解,這猶如蚊嗚烏叫一樣,怎么值得一一去比較呢?顧歡雖然贊同二教,但內(nèi)心更偏向道教。宋司徒袁粲假托道人通公的名義駁斥他,其內(nèi)容大略說:
白曰停息了照耀,恒星隱藏了光輝,這是佛祖誕生時(shí)應(yīng)驗(yàn)的征兆,其事在老子之先,所以并非老子入關(guān)后,上天才顯現(xiàn)這種祥瑞。
又老子、莊周、周公、孔子,他們存世的論述,都是依靠太陽(yáng)的余光,憑藉佛經(jīng)的遣法,從中竊取善言而來(lái)的,結(jié)果反成了書蠹,探究考察其源流,畢竟和我們崇尚的道不同。
依照西域的記載和佛經(jīng)的稅法,其民俗以膝行為敬禮,而不以蹲坐為恭敬;道教以環(huán)繞三圈為虔誠(chéng),而不以踞傲為莊重。豈衹是戎夷之地如此,就連我們遣襄也一樣。襄童見帝是膝行而前;趙王見周也是環(huán)繞三圈才停止?,F(xiàn)在佛法流行于華夏,信仰者常覺安寧;它勸誡人們相互友善,走上這條路的人常能通達(dá)。文王創(chuàng)立周朝.泰伯建立吳國(guó),都能改革戎夷的風(fēng)氣而不因循他們舊有的習(xí)俗。這哪裹像舟與車那樣,按理是不可代用的呢?佛法講求感化,有的因循有的變革。在家修行的居士,容貌服飾都不改變;出家修煉的和尚,其服飾容貌必須改變。這種改變?cè)臼歉鶕?jù)佛教教規(guī),并不是遵守其地的民俗。教規(guī)與民風(fēng)本不相同,所以用不著擔(dān)心會(huì)互相淆亂。
孔子、老子、釋迦牟尼,其為圣人大概相同,但對(duì)世界的觀照不同,因此立教的宗旨不同。孔、老以治理現(xiàn)世為根本,釋氏以出世為宗旨。其出發(fā)點(diǎn)既然有別,其終極目標(biāo)也有所不同。二教符合的論調(diào),自然是出于臆說之詞。
又道教仙化以形體變化為上,佛教涅槃以修煉精神為上。講求變形的,就是滿頭白發(fā)變成黑色,但終不免于一死;修煉精神的,使塵世的誘惑Et漸減少,精神更加清純而長(zhǎng)存。涅槃的方法,是沒有死的。二教的差別如此之大,怎能說它們是相同的呢?顧歡答辯說:
案道經(jīng)的著作,產(chǎn)生于西周;佛經(jīng)的傳入,開始于束漢,二者年月相差超過八百年,時(shí)代相隔數(shù)十代。如果說黃老之說雖然久違,而其源在于釋氏,遣就好比說呂尚竊取了陳恒的齊國(guó),劉邦竊取了王莽的漢朝一樣。
經(jīng)書說,戎夷之氣強(qiáng)悍粗獷,這難道又是拾人牙慧嗎?又夷俗是長(zhǎng)跪,與華夏不同,是抬起左腿踮起右腳,適全是蹲踞的模樣。所以周公與孑L子先后都禁止這種姿式。又舟足用來(lái)渡河的,車是用來(lái)行陸的。佛教興起于戎地,豈不是戎俗向來(lái)便是惡的嗎?道教出于華夏,豈不是華夏風(fēng)氣原本就是善的嗎?現(xiàn)在華夏風(fēng)氣已經(jīng)變化得與戎狄一樣丑惡,因而佛教便來(lái)破除它,確實(shí)是有原因的。佛理的確珍貴,故其戒律條文值得遵守;戎俗實(shí)在低賤,故其語(yǔ)言?shī)y扮可以拋棄?,F(xiàn)在華夏的一些士女們,民族并沒有改變,卻光著腦袋偏向蹲踞,濫用戎夷的禮儀。對(duì)于這些削發(fā)之徒來(lái)說,完全是胡人了。各國(guó)都有其原來(lái)的風(fēng)尚習(xí)俗,按理是不可以改變的。
如果說觀照世界的方式不同,因而設(shè)教的宗旨必定不同的話,那么,佛教并非是東方華夏的宗教,道教也不是西方戎狄的宗教,按理應(yīng)當(dāng)像魚鳥一樣,因淵源不同而永不相關(guān);但為什么老、釋二教都能流行于四面八方?現(xiàn)在既然佛教已風(fēng)行于東方,道教也向西方邁進(jìn),故此知道世風(fēng)有精粗之分,宗教有文質(zhì)之別。但道教執(zhí)守根本以導(dǎo)引末流,佛教拯救末流以保存根本。請(qǐng)問其差別的要領(lǐng)有哪些?如果僅認(rèn)為差別在于是否剪落頭發(fā),則罪犯也剪落頭發(fā)。如果以為差別在于是否設(shè)立偶像,則巫覡也設(shè)立偶像。這些都不是其要領(lǐng),其要領(lǐng)在于恒久不變。二教都以永恒不變的“常住”為其形于物外的“象”,那么其思想體系的“道”又有什么差異?
神仙有死,衹是權(quán)宜的說法。神仙是大化的總稱,而不是窮極玄妙的至名。至名是沒有名稱的,其有名稱者共有二十七個(gè)品級(jí),“仙”變而成“真”,“真”變便成 “神”,“神”或稱為“圣”,仙、真、神各有幾種品級(jí),品級(jí)達(dá)到極致便進(jìn)入了空寂的境界,既無(wú)為又無(wú)名。如果僅僅是服用素食丹芝,以求延年益壽,那藥盡壽終便會(huì)死去,這衹是些修身養(yǎng)顏之徒,并非神仙一流人物。
明僧紹《正二教論》認(rèn)為:“佛教在于顯明其信仰,道教在于保全其生命。保全生命者暗蔽,顯明信仰者通達(dá).現(xiàn)在道家宣揚(yáng)長(zhǎng)生不死,可以補(bǔ)為天上的神官,這根本違背了老、莊立論的原理?!蔽幕萏印⒏?jìng)陵王蕭子良都喜好佛教。吳興孟景翼為道士,太子召他進(jìn)玄圃園。當(dāng)時(shí)正足眾僧大會(huì),蕭子良讓盂景翼向佛禮敬,孟景翼不肯,蕭子良贈(zèng)送《十地經(jīng)》給他。孟景翼作《正一論》,大約是說:“《寶積》云‘佛以一音廣說法’?!独献印吩啤ト吮б灰詾樘煜率?,?!弧菢O其神妙的,它的空寂幽玄可以與有形的世界相隔絕,其神奇的變化可以充滿于無(wú)窮的境界。它無(wú)為而可衍生萬(wàn)物,處一而成為無(wú)數(shù)。沒有誰(shuí)能給予確切的命名,故勉強(qiáng)稱之為‘一’。在佛教稱為‘實(shí)相,,在道教稱為‘玄牝’。這無(wú)形的東西就是道家所說的‘大象’,也即是佛教所謂的‘法身’。二教都主張采用不去有意為之而是聽其自然方法來(lái)執(zhí)守‘法身,、‘大象’。但事物有八萬(wàn)四千種,說法也有八萬(wàn)四千種。方法既然是無(wú)數(shù)的,其施行也是沒有窮盡的。雖然各種品級(jí)的修煉衹是隨其機(jī)緣,不能勉強(qiáng),但必須引導(dǎo)歸之于‘一’。遣歸之于‘一,叫作回歸向正,向正即是無(wú)邪。邪念既已排除,眾多的善性便會(huì)曰曰更新。三五四六,隨用而行,獨(dú)立持守而不改變,棄絕學(xué)問而無(wú)憂愁。遠(yuǎn)古的諸圣,都共同遵守著這個(gè)‘一’。老、釋二教初始之時(shí)并未分開,迷惑的人將其分離而不能融合。眾多的善行都去普遍地修煉,修行普遍了便能成為圣人。雖然稱號(hào)有千百種,但終究不能窮盡。既然難以窮盡,怎能一一思議。”司徒從事中郎張融作《門律》說:“道輿佛的終極沒有不同。我看佛僧與道士論辯是非,好像儒、墨兩家論戰(zhàn)一樣。從前有鴻雁在天邊飛翔,距離遙遠(yuǎn)而形象不很鮮明。越人認(rèn)為是鳧,楚人以為是乙。人的看法有楚、越之分,但鴻雁就是鴻雁,這是同一的。”張融把它拿給太子仆周頤看。周顆駁難他說:“虛與無(wú)就其內(nèi)涵性質(zhì)來(lái)說,都指空寂,這點(diǎn)是相同的。但它們處于空寂的方位,所表露的意義則有所區(qū)別。你持論的根據(jù)是‘處于極遠(yuǎn)處方是無(wú)二’。這處于極遺的虛與無(wú)沒有分別,大概是指其內(nèi)涵的性質(zhì)而言的但足下您所宗仰的本旨卻是同一在鴻這一實(shí)實(shí)在在的物上,而沒有同一于虛無(wú)。以此奔馳在佛道二教之中,難免不會(huì)產(chǎn)生錯(cuò)誤。不知您高明的眼光是如何認(rèn)識(shí)本源的,輕易地信仰,哪裹會(huì)有根本的宗旨呢?”他們之間往來(lái)論辯很多,遣裹就不一一記載了。
顧歡不善于日辯,而善于寫作。著有《三名論》,很是精巧,是鐘會(huì)《四本》之類的著作。又注釋王弼《易》書的《系辭》,在學(xué)者中流傳。
始興人盧度,道教的造詣也很深。年輕時(shí)他曾經(jīng)跟隨遲丞北征。退丞戰(zhàn)敗,敵虜追擊得非常緊迫,前面又被進(jìn)丞阻擋不得渡通。盧僅在心中發(fā)誓說:“如果能夠免死,從今以后再不殺生?!辈灰粫?huì)兒便看見兩根欄木漂來(lái)。盧度接到欄木得以渡過淮水。后隱居西昌三顧山,常有飛鳥走獸伴隨他。天夜里,有鹿觸碰其墻壁,盧度說:“你碰壞了我的墻壁?!甭箲?yīng)聲離去。他屋前有一水塘養(yǎng)魚,他用名字來(lái)招呼這些魚,魚便依次前來(lái),取食后方離開。他預(yù)先便猜測(cè)到自己去世的年月,于是便和親友訣別。齊永明末年,壽終正寢。
當(dāng)初,在永明三年,征召驃騎參軍顧惠胤為司徒主簿。顧惠胤是宋朝鎮(zhèn)軍將軍顧覬之弟弟的兒子。他志在閑居養(yǎng)身,不肯應(yīng)征。
臧榮緒是東莞莒縣人.祖父臧奉先是建陵縣令,父親臧庸民是國(guó)子助教。
臧榮緒年幼時(shí)父親便亡故了,他親自種菜澆園,用以供奉祭祀。母親死后,于是便撰著《嫡寢論》,灑掃房屋,設(shè)置筵席,每遇朔、望之H便按禮拜獻(xiàn),甘珍美味從不先嘗。
臧榮緒性格純厚喜好學(xué)問,他搜集束晉、西晉史合成書,分紀(jì)、錄、志、傳,共一百一十卷。隱居在京口教授門徒。南徐州征辟他為西曹,舉薦為秀才,都不肯應(yīng)允。齊太祖作揚(yáng)州刺史時(shí),曾征召臧榮緒為主簿,他也不來(lái)。司徒褚淵年輕時(shí)曾經(jīng)親自尋找過他。齊建元年間,褚淵稟告太祖說:“臧榮緒是朱方的隱士。從前臧質(zhì)在宋朝時(shí),以國(guó)戚身份出任彭岱的牧守,曾招引他為輔佐,但這并不是臧榮緒所愛好的,所以藉El有病而請(qǐng)求免職.他堅(jiān)守歸隱之志,身居草屋,雖條件艱苦,滲漏潮濕也覺安寧,以澆園種菜終老一生.與朋友關(guān)康之都沉溺于典籍,追記古事著書立說,撰有《晉史》十帙,贊論雖沒有顯示出超卓的才華,但也完全能包羅統(tǒng)括一代之事。臣年前去京,早已與他相見。最近告訴他要取用他的書,他已送出,希望能收錄進(jìn)石渠秘合,供博采異聞鑒別善本之用。”齊太祖回答說:“公所說的臧榮緒,我很記得他。他有史書。想把它收進(jìn)天祿閣,很好?!?/p>
臧榮緒看重和愛好《五經(jīng)》,他對(duì)入說:“從前呂尚奉獻(xiàn)丹書,周王齋戒降位以迎;老氏、釋門的教誡,都有禮敬的儀式?!睘楸砻髦恋?,于是便著《拜五經(jīng)序論》。因孔f生于庚子日,故常常在逭一天陳列《五經(jīng)》叩拜他。自號(hào)“被褐先生”.又認(rèn)為飲酒會(huì)淆亂德性,所以平時(shí)言談常以酒為誡。齊永明六年去世,享年七十四歲。
當(dāng)初,臧榮緒和關(guān)康之都隱居在京口,世人稱為“二隱”。關(guān)康之字伯愉,河?xùn)|人。世代居住在丹徒縣,以研學(xué)古代典籍為業(yè)。四十年不出門,不肯應(yīng)承州府的招聘。宋太始年間,征召為通直郎,不就任。晚年因?yàn)槟赣H年老家境貧寒,所以要求做嶺南小縣的縣令。性格清正簡(jiǎn)約,獨(dú)自居一室,很少與妻小相見,也不與賓客交往。弟子以學(xué)業(yè)相傳授。特別喜好《左氏春秋》,、齊太祖為領(lǐng)軍時(shí),平素也喜歡《左氏春秋》。關(guān)康之送給齊太祖《春秋》、《五經(jīng)》,是經(jīng)他親手句讀校定的,并且還有十余條論述《禮記》的文字。齊太祖非常高興,很是珍惜這部書。,死時(shí)還遣詔命將這部書放入冥宮。關(guān)康之卒于劉宋末年。
何求字子有,廬江郡潛縣人。祖父何尚之是宋司空。父親何鑠為宜都太守。
何求于宋元嘉末年為宋文帝的挽郎,初仕著作郎,中軍衛(wèi)軍行佐,太子舍人,平南參軍,撫軍主簿,太子洗馬,丹陽(yáng)、吳郡丞。何求性格清淡沒有過分的欲望。又官拜征北參軍事,司徒主簿,太子中舍入。宋泰始年間,何求的妻子喪亡,歸葬在吳縣舊墓中,授職為中書郎,他不肯拜受。仍住在吳縣,居住在波若寺內(nèi),足不出產(chǎn),誰(shuí)也見不著他。宋明帝駕崩,他才出門赴京奔國(guó)喪,被授為司空從事中郎,不肯就任。于是便拜官為永嘉太守。何求當(dāng)時(shí)寄住在南澗寺內(nèi),他不肯前往臺(tái)省,請(qǐng)求就在寺中拜受,獲得許可。一天晚上忽然乘小船逃回吳縣,隱居在虎丘山。又授職為黃門郎,不肯就任.齊永明四年,世祖讓他做太中大夫,又不就任。永明七年去世,享年五十六歲。
當(dāng)初,何求的生母工區(qū)被他父親害死,何求兄弟因此沒有做官的興趣。
何求之弟何點(diǎn),年輕時(shí)就不肯出仕。宋朝時(shí)曾征召他為太子洗馬,不就任。隱居在東離門外卞望之的墓旁。他性格循順善良,很少親附名人。齊建元年間,褚淵、王儉為宰相,何點(diǎn)對(duì)人說:“我作《齊書》已經(jīng)完成,贊辭云:‘褚淵出身于豪門世族,王儉也門第高貴家族華麗。若不是依賴于母舅之力,怎能夠關(guān)懷體恤親戚之家。”’王儉原想會(huì)見他,知道見不著,才打消了這個(gè)念頭。齊永明元年,征召他為中書郎。豫章王親自登門造訪,何點(diǎn)卻從后門逃出去。竟陵王蕭子良聞知此事,說:“豫章王尚且不能夠使他屈就,我更不能提出這種要求?!庇谑琴?zèng)給何點(diǎn)嵇叔夜酒杯和徐景山酒槍以表達(dá)心意。何點(diǎn)常自得其樂,雖然一喝酒就醉,但交游宴樂時(shí)仍不離酒。永元年間,京都常受敵寇的侵?jǐn)_,何點(diǎn)曾把亡衣結(jié)成下褲,與崔慧景共同討論佛教教義,其歸隱的行跡多是這樣。
何點(diǎn)之弟何胤,有儒學(xué)造詣,也懷抱著隱遁之志,將居宅命名為小山。齊隆昌年間他為中書令,因是皇后的堂叔而受到親近恩寵。齊明帝即位,何/亂便出賣了田園住宅,準(zhǔn)備順?biāo)熳约簹w隱的心愿。建武四年,他為散騎常侍、巴陵王師。聽說吳興太守謝礎(chǔ)辭官,何胤深恐落在他后邊,于是上表辭職不等回音便擅自離開,隱居在會(huì)稽山。齊明帝大怒,命有司上奏彈劾何胤,然后再發(fā)布優(yōu)待他的詔書。永元二年,征召何胤為散騎常侍,太常卿。
劉糾字靈預(yù),南陽(yáng)郡涅陽(yáng)縣人。他本是中原舊族,遷居到江陵。他年輕時(shí)便節(jié)操高尚,好學(xué)上進(jìn),必要取得爵祿后方歸隱。宋泰始年間,官至?xí)x乎王驃騎記室,宣厘縣令。后罷官歸家,便選擇幽靜處居住,不食五谷,以吃山薊及胡麻為生。
齊建元初,豫章王為荊州刺史,教人寫信禮請(qǐng)劉虬,要聘任他為別駕,與他同時(shí)受到禮請(qǐng)的還有同郡人宗測(cè)、新野人庾易,劉糾等人各修書答謝,卻都不應(yīng)允受召之事。永明三年,刺史廬陵王蕭子卿表奏朝廷,請(qǐng)加授給予劉糾及同郡人宗測(cè)、宗尚之、庾易、劉昭五人蒲車束帛之命。有韶征請(qǐng)劉糾為通直郎,不就任。
競(jìng)陵王蕭子良寫信向他表達(dá)心意。劉糾回信說:“我一年四季經(jīng)?;疾?,平時(shí)以澆園種菜為業(yè)。若使我余生能在山澤間得到舒暢,暮年情趣寄托在魚鳥身上,這難道不是唐堯、虞舜對(duì)我的深重恩典,周公、邵公對(duì)我的宏大惠澤嗎?劉糾進(jìn)不研究機(jī)巧玄妙,沒有孔門之徒、稷下學(xué)人的論辯才能;退不費(fèi)神脫離物累,沒有終老于墳間樹下的節(jié)操。遠(yuǎn)來(lái)的恩澤既已灑下,仁愛的規(guī)勸也已表明。我謹(jǐn)收起被認(rèn)為是樵夫牧人之類的嫌疑,對(duì)您表示越工勾踐‘軾蛙’般的敬意?!?/p>
劉糾篤信佛教,他穿粗衣布衫,禮敬佛而吃長(zhǎng)齋。注解《法華經(jīng)》,親自講說佛教教義。因?yàn)榻晡髅娴纳持捱h(yuǎn)離人群,于是遷居到那兒。建武二年,有詔征聘為國(guó)子博士,他不就任。這年冬天,劉糾病重,正午有白云飄繞在屋檐下房門內(nèi),又有香氣及磬聲,這天他便亡故了,終年五十八歲。
劉昭與劉則同宗。州府聘請(qǐng)他為祭酒從事,不肯就任,隱居在山中。
庾易字幼簡(jiǎn),新野郡新野縣人。遷居到江陵某地。祖父庾玫是巴郡太守,父親庾道驥是安西參軍。
庾易生性恬靜志在歸隱,不輿外界交往。齊建元元年,刺史豫章王聘請(qǐng)他為驃騎參軍,他不肯就任。臨川王蕭映來(lái)到州府,特別看重庾易,上表舉薦他,并送他一百斛麥子毛庾易對(duì)來(lái)使說:“山民我砍柴采野食與麋鹿為伍,終年少有皮毛之衣,自耕自種的收獲足夠度過歲月。受大王的恩澤,已經(jīng)很深重了?!蓖妻o不接受所贈(zèng)的糧食。永明三年,有詔征為太子舍人,不肯就任。平時(shí)以作文章而自得其樂。安西長(zhǎng)史袁彖欽佩他的風(fēng)范,寫信給他表達(dá)自己的心意,庾易則以兄弟間家書的格式給他回信。建武二年,又下詔征召他為司徒主簿,不肯應(yīng)征。去世。
宗測(cè)字敬微,南陽(yáng)人,是宋朝征士宗炳的孫子,世代居住在江陵。宗測(cè)年輕便好幽靜避隱,不喜歡處于世俗間??畤@說:“因家境貧寒雙親年老便不擇官而出仕,先哲以此為美談,我卻有所疑惑。人的孝心確實(shí)不能感動(dòng)神靈而獲得財(cái)物,但應(yīng)該順應(yīng)自然規(guī)律,憑勞動(dòng)去分取土地的出產(chǎn)。怎能夠去接受別人鬯厚的俸祿,替他分擔(dān)重任呢?”
州府推舉宗測(cè)為秀才,主簿,不肯就任。驃騎將軍豫章王征聘他為參軍,宗測(cè)答覆說:“為什么要錯(cuò)誤地去傷害海中之鳥,橫暴地去砍伐山中之木呢?”母親喪亡,他親自背土種植松柏。豫章王又寫信給他聘請(qǐng)為參軍。宗測(cè)回答說:“我性格同于魚鳥,喜愛止息在山巖溝壑,眷戀著青松翠竹,迷失了人世之路。縱情游蕩在高山流水之中,好像發(fā)狂一般,忽而不覺老之將至.而今雙鬢已白,怎么可以再要求我收斂虛渺的行跡而擔(dān)負(fù)實(shí)際的責(zé)任,限制我傾慕魚烏的心情呢?”永明三年,有韶征聘他為太子舍人,不肯應(yīng)征。
宗測(cè)想要游覽名山,于是便將其祖父宗炳畫的《尚子平圖》臨摹到墻壁上。宗測(cè)的長(zhǎng)子在京師作官,知道父親有出游的意思,便求取俸祿,回去作南郡丞,以便照管家事。刺史安陸王蕭子敬、長(zhǎng)史劉寅以下的各級(jí)官員都贈(zèng)送禮物給他,宗測(cè)什么也不接受。衹隨身攜帶了《老于》、《莊子》兩部書。子孫們拜別他時(shí)悲痛哭泣,而宗測(cè)看也不看便長(zhǎng)嘯而去。于是他前往廬山,在祖父宗炳的舊宅中居住。
魚復(fù)侯蕭子響為江州刺史,贈(zèng)送給他豐厚的禮物。宗測(cè)說:“年輕患有癲狂病,為找山采藥,才從速道來(lái)到造裹。按肚量而進(jìn)食松子蒼術(shù),按形體而穿薜荔女蘿,這已足夠維持我淡泊的生活,怎能再接受這強(qiáng)加的施予!”蕭子響親自去拜訪他,宗測(cè)隱避不見。后來(lái)蕭子響干脆不通告便來(lái)訪,已經(jīng)快要到宗測(cè)的住所,他不得已,才戴著葛巾穿著麻布衣與蕭子響相見,但卻不和他交談,蕭子響很不高興地回去了。尚書令王儉送給宗測(cè)蒲草被褥。
不久,宗測(cè)護(hù)送弟弟的靈柩西去回到江陵,仍留住在舊宅永業(yè)寺內(nèi),不和賓客朋友相交往,衹和志趣相投的庾易、劉糾、族人宗尚之等人往來(lái)談?wù)?。刺史隨王蕭子隆來(lái)到江陵,派遣別駕宗哲前去慰問,宗測(cè)笑著說:“按理貴賤不相交往,你為什么來(lái)到這裹?”竟不回答他的問候。建武二年,征召他為司徒主簿,不肯就任,去世。
宗測(cè)善繪畫,自己在屏風(fēng)上畫有阮籍在蘇門山相遇孫登的圖畫,無(wú)論坐臥都能看著它。又畫永業(yè)寺的佛影臺(tái),這些都是精妙之作。他又很愛好音樂,喜歡《易經(jīng)》、《老子》,為皇甫謐的《高士傳》續(xù)作三卷。又曾經(jīng)游歷衡山的七座峰嶺,著有《衡山記》、《廬山記》。
宗尚之字敬文,愛好山水澤。和劉糾一樣,祇做官至驃騎記室便辭官不仕。宋末,刺史武陵王聘請(qǐng)他為贊府。豫章王聘請(qǐng)他為別駕,都不肯應(yīng)允。齊永明年間,與劉糾一同征召為通直郎,和帝中興初年,又征召為諮議,都不就任.高壽而終。
杜京產(chǎn)字景齊,吳郡錢唐人,是杜子恭的玄孫。祖父杜運(yùn),為劉毅衛(wèi)軍參軍。父親杜道鞠,是州從事,他善于彈琴下棋。杜家世傳五斗.米教,直傳至杜京產(chǎn)及其子杜棲。
杜京產(chǎn)年輕時(shí)便恬淡靜穆,無(wú)意于榮耀與仕宦。頗涉獵文章道義,專修黃老之學(xué)。會(huì)稽人孔覬,清正剛毅有高節(jié),一見杜京產(chǎn)便與他結(jié)成好友??ふ俣啪┊a(chǎn)為主簿,州聘他為從事,他都稱病離開。拜官為奉朝請(qǐng),也不就任。他與同郡人顧歡脾性相投,在始寧束山設(shè)館聚徒講學(xué)。齊建元年間,武陵王蕭曄任會(huì)稽太守,齊太祖派遣儒士劉秋去東方為蕭曄講說儒術(shù),杜京產(chǎn)便邀請(qǐng)劉轍到館舍講書,竭盡資財(cái)供應(yīng)接待他,兒子杜棲匆忙間拖著鞋走路,親自替劉珊師徒做飯,他們就是這樣禮敬賢士的。孔稚珪、周頤、謝滿都寫信給他以表達(dá)懇切深厚的情意。
永明十年,孔稚珪及光祿大夫陸澄、祠部尚書虞驚、太子右率沈約、司徒右長(zhǎng)史張融上表薦舉杜京產(chǎn)說:“依我們看吳郡杜京產(chǎn)這個(gè)人,心地潔靜,性格謙虛,平順通和出自于天性,聰敏豁達(dá)表露得極其自然。學(xué)遍玄、儒之經(jīng),博通歷史、諸子之書,耽樂于文章學(xué)問,沉吟于道義奧妙。宋泰始之朝,掛冠罷仕,拋舍家業(yè),辭世遁避,隱歸于太平。在峻極的山者上筑室而居,在深幽的山澗中采芝而食,自耕自種,自給自足,自得其樂。卓然獨(dú)立而不群,淡泊寡欲,麻衣蔬食,已二十余年。即使是古代的高尚志士,怎能超過他!我們認(rèn)為應(yīng)該使他放棄幽谷中的隱居生活,穿著繡衣進(jìn)入朝廷,則山谷都會(huì)歡悅,薜蘿也會(huì)鼓掌歡迎?!北碚码m上但未見回音。建武初年,征召為員外散騎侍郎,杜京產(chǎn)說:“莊生持釣的志向,怎能為白璧而回轉(zhuǎn)?!蓖妻o有病不肯應(yīng)微。年六十四,卒于永元元年。
會(huì)稽人孔道征,堅(jiān)守志向而不仕宦,杜京產(chǎn)和他很友好。
永明年間,會(huì)稽鐘山有一個(gè)姓蔡的人,不知其名.在山中養(yǎng)鼠數(shù)十只,叫來(lái)就來(lái),叫去便去.此人言談狂妄簡(jiǎn)慢,當(dāng)時(shí)稱之為“謫仙”。不知所終。
沈騷士字云禎,吳興武康人。祖父沈膺期是晉朝的太中大夫。
沈膦士年輕時(shí)愛好學(xué)習(xí),家境貧寒,他就邊織簾邊讀書,手不停。宋元嘉末年,宋文帝令尚書仆射何尚之抄撰《五經(jīng)》,并查訪舉薦好學(xué)之士,武康縣以沈膦士應(yīng)選。何尚之對(duì)兒子何偃說:“呈會(huì)從來(lái)就有奇異之士.”不久,沈鱗士便藉有病而回歸鄉(xiāng)里,再不與名人交往。他撫養(yǎng)喪父的侄兒,義名顯揚(yáng)于鄉(xiāng)間。
有人勸說選鹽工出仕,他回答說:“懸魚囚獸,天下同是如此。圣人妙悟,所以每行一步都有吉兆在先.我確實(shí)未有高尚的德行,不能淡泊無(wú)慮,物我兩忘,為何不企求謙退一些?”于是作《玄散賦》表示與世隔絕。太守孔山士聘請(qǐng)他,他不應(yīng)允。同族人徐州刺史逸曇慶、侍中這懷文、左率沈勃都來(lái)探望他,沈膦士一概不答理。他隱居在余不吳差山,講授經(jīng)書,跟他學(xué)的有百十人,他們各自營(yíng)建房舍,緊挨在他家的旁邊居住。沈鱗士很看重陸機(jī)的<連珠》,所以常常給諸生講解它。
征北將軍張永為吳興太守,邀請(qǐng)沈鱗士入郡。沈鱗士聽說郡后堂有好山好水,于是便前往并停留了數(shù)月之久.張永想請(qǐng)他作功曹,讓人把這個(gè)意思轉(zhuǎn)達(dá)給他。沈鱗士說:“太守的明德施布遍及淡泊質(zhì)樸之人,他心中念及山谷之民,我所以才披褐衣拄拐杖而來(lái),忘記了疲勞疾病。如果一定想要讓混沌之人去描畫蛾眉,給披發(fā)的越人戴上有文飾的冠冕,那么對(duì)我來(lái)說,逃走雖然不是聰明的做法,但要我依附于權(quán)貴,那只好投束海而死丫。”張永這才打消了這一念頭。
宋升明末年,太守王奐上表舉薦他,有詔征召為奉朝請(qǐng),沈膦士不應(yīng)召。齊永明六年,吏部郎沈淵、中書郎沈約又上表推薦沈駢士的義行,說:“吳興沈鱗士,杰出的風(fēng)范早已超群拔俗,高尚的節(jié)操也早就樹立,貞潔純正的品性出于天生,淵博的知識(shí)得自于誠(chéng)篤的學(xué)習(xí)。家世孤弱貧寒,粗茶淡飯也難以自給。鑲抱書籍而躬耕,至白頭而不倦;挾帶琴瑟而砍柴,放歌吟詠而不停止。長(zhǎng)兄早卒,留下孤侄四人。他扶持病弱,養(yǎng)育幼稚,含辛茹苦,而把甘甜讓給別人。年紀(jì)雖已超過七十,但為人行事仍然沒有改變。自塞亙臺(tái)以來(lái),有過多次的聘請(qǐng)征召,但他如玉的品質(zhì)更加純潔,如霜雪的節(jié)操更加嚴(yán)正。假如能讓他在朝廷參預(yù)政事,在公卿中占一席位置,定能使邊鄙之地都符合朝廷綱紀(jì),使圣上的恩澤流播于荒遠(yuǎn)的邊疆?!庇性t征聘沈膦士為太學(xué)博士,建武二年,征請(qǐng)他為著作郎,永元二年,征為太子舍人,他都一概不肯廳征。
沈鱗士親自背柴取水,兩曰才吃一餐飯,堅(jiān)守節(jié)操至終老。他專心于學(xué)問毫無(wú)厭倦,家中遭受火災(zāi),燒書數(shù)千卷,當(dāng)時(shí)沈璘士已年遇八十,但還是耳聰目明,他在燈下仔細(xì)地察看,用廢紙的反面親手抄寫,又完成了二三千卷,裝滿丁幾十只箱篋,當(dāng)時(shí)人認(rèn)為這是由于他養(yǎng)身靜默的結(jié)果。撰著《周易》、《兩系》、《莊子內(nèi)篇訓(xùn)》,注釋《易經(jīng)》、《禮記》、《春秋》、《尚書》、《論語(yǔ)》、《孝經(jīng)》、《喪服》、《老廣要略》數(shù)十卷。他有鑒于楊王孫、皇甫謐等人雖深通生死之道,卻大辦葬禮的虛偽行徑,于是自己便預(yù)先寫下如何安葬的遺書,享年八十六歲而卒。
同郡人沈儼之,字士恭,徐州刺史沈曇慶之子,也不出仕。征召他為太子洗馬,永明元年,征召為中書郎。
永明三年,有詔征聘前南郡國(guó)常侍沈顥為著作郎,建武二年,征聘他為太子舍人,永元二年,又征聘為通直郎.沈顓字處默,是宋朝領(lǐng)軍沈演之兄長(zhǎng)的孫子。
吳苞字天蓋,濮陽(yáng)鄄城人。他是儒學(xué)之士,喜好《三禮》及《老子》、《莊子》。宋泰始年間,渡過長(zhǎng)江聚徒講學(xué),他常戴一頂黃葛巾,手持竹塵尾,粗茶淡飯二十余年。宋隆昌元年,詔書說:“處士濮陽(yáng)入?yún)前渲鞠蛟谟诰犹幐呱酱蠊?,秉性?jié)操貞潔堅(jiān)固,情趣沉浸在古籍之中,至白頭更是老當(dāng)益壯。征聘為太學(xué)博士?!彼豢蠎?yīng)征。始安王蕭遙光、右衛(wèi)江柘在蔣山南面替他建立館舍,自劉珊死后,學(xué)者都跟隨著吳苞。高壽而終。
魯國(guó)孔嗣之,字敬伯,宋世輿齊太祖同為中書舍人,但這并非他所好,從廬陵郡任上離官而去,隱居在鐘山。齊朝時(shí)被任命為太中大夫。建武三年,去世。
徐伯珍,字文楚,東陽(yáng)太末人。祖父與父親都是郡掾史。徐伯珍早年喪父,家境貧困,在竹葉及地上寫字練字。山洪暴發(fā),淹沒了房屋,村裹鄰居都急忙逃走,徐伯珍卻把床疊架起來(lái),留在上面,讀書不止。其叔父徐墦之與顏延之很要好,回到祛蒙山設(shè)立學(xué)舍聚徒講學(xué),徐伯珍前往那兒跟隨叔父學(xué)習(xí),經(jīng)過十年,對(duì)經(jīng)籍子史都很有研究,所以游學(xué)的人大多依從于他。太守瑯邪王蕭曇生、吳郡人張淹都曾禮聘他,徐伯珍應(yīng)召后便立即退歸,這樣做共有十二次。征士沈儼和徐伯珍促膝而談,以表達(dá)真誠(chéng)不移的友情。吳郡人顧歡挑剔出《尚書》中含義不通的地方,徐伯珍訓(xùn)釋回答得很有條理,因此儒學(xué)之士對(duì)他極為宗仰。
徐伯珍還喜好釋氏、老莊之學(xué),并通曉占卜之術(shù)。年歲常旱,徐伯珍占筮,時(shí)雨如期而降.他行為舉止很有禮貌,過有曲折的小橋,他都要急忙走過而避開,惟恐阻攔別人。年輕時(shí)他的妻子便喪亡,盲到晚年他也不再重新娶妻,自比于曾參。他家南邊九里有座高山,班固稱之為九巖山,足后漢龍丘萇隱居的地方。山上長(zhǎng)有很多龍須柏,看起來(lái)五彩繽紛,世人叫作婦人巖。二年后,徐伯珍移居逭里。他家門前長(zhǎng)著一棵梓樹,一年便艮得很粗壯,須兩人合抱。館舍束面的石壁夜晚忽然有紅光通明地照耀。不大一會(huì)兒又熄滅了.有一對(duì)白雀棲息在他家門窗上,人們議論紛紛,認(rèn)為這是隱居之德感應(yīng)的結(jié)果。永明二年,刺史豫章王聘請(qǐng)他為議曹從事,不肯應(yīng)召。家境很足貧乏,兄弟四人,都白首相對(duì),時(shí)人稱之為“四皓”。建武四年,徐伯珍去世,享年八卜四歲。接受他教誨的人共有一千余人。
同郡人樓幼瑜,電是儒學(xué)之士,著有《禮捃遺》三十卷。官至給事中。
又有同郡人樓惠明,有道術(shù)。居住在金華山,飛禽走獸毒蟲之類都躲避他。宋明帝聞知此事,敕命要他出山居住在華林園。授官奉朝請(qǐng),樓惠明堅(jiān)辭不受,要求束歸。齊永明三年,忽然乘輕便的小舟去豐安縣,大家不知道是什么緣故。不久而唐寓之賊便攻破了郡府。文惠太子召請(qǐng)他出來(lái)住在蔣山,樓惠明又請(qǐng)求歸回原處,得到允許。齊世祖敕命為他建立館舍。
史臣曰:顧歡論戎夷、華夏的二種宗教,以星氐道教為優(yōu)而以釋氏佛教為劣。佛法這種東西,其理義來(lái)自萬(wàn)古荒寂,其跡象顯示于中世;淵源深遠(yuǎn)廣博,無(wú)始無(wú)終,無(wú)邊無(wú)際,宇宙也不知道其深廣的程度,數(shù)日也難以計(jì)量出來(lái)。多么地興盛啊!真正的菩薩的創(chuàng)立言論,深察機(jī)微緊扣空寂,有所觸發(fā)必定有所感應(yīng),以大包小,無(wú)捆不容.至于儒家之教,講究的是仁義禮樂。仁是愛心義是適宜,禮講順從樂主中和,如此而已。而現(xiàn)今則以慈悲為本原,以常樂為宗旨。施舍隨其機(jī)緣,細(xì)小的舉動(dòng)也能表示敬仰之意。儒家之教,以祖宗言行為其規(guī)范,引古證今,對(duì)學(xué)習(xí)者來(lái)說容易曉悟。而現(xiàn)今講因果報(bào)應(yīng),前有何因,后必報(bào)以何果。功業(yè)與行為互為因果,連鎖相承,循環(huán)不已。陰陽(yáng)五行之教,占驗(yàn)的是氣候變化H月運(yùn)行,教給人民知曉天時(shí)變化與世事興衰之間的利害關(guān)系。現(xiàn)今卻講耳眼聰明洞達(dá),心智與外物相通,自身便如上天星宿,哪裹要等待甘石星經(jīng)的占驗(yàn)結(jié)果。法家之教,出自刑法,禁止奸佞邪偽,賞罰分明?,F(xiàn)今卻講十惡不赦.十惡所墜落之處,有五種達(dá)到最低的地方。受到刀山劍樹的砍殺,熱水烈火的燙燒,遭受這樣的劫難都是自己造孽留下的惡果,這是毫無(wú)差錯(cuò)的。墨家之教,崇尚儉薄,即使摩頂放踵,為他人辛勞萬(wàn)分,也不要過分吝惜自身?,F(xiàn)今則講身體如同斷蒂的瓠瓜,眼光如同井星,捐妻獻(xiàn)子,是雄鷹也要庇護(hù)小鴿??v橫家的理論,貴在運(yùn)用權(quán)謀,能言善辯、滔滔不絕,歸根結(jié)底在于順應(yīng)時(shí)勢(shì)的變化而變化?,F(xiàn)在則是佛以一音說法,萬(wàn)眾隨類各得其解而不須一一解釋,佛性四論,三度法會(huì),都是我們的教師。雜家之教,兼有儒、墨二家之論?,F(xiàn)在卻是釋迦牟尼于五時(shí)依次而說法,對(duì)什么理論不能窮盡呢!農(nóng)家之教,講播植耕耘,善于考察雨、旸、燠、寒、風(fēng)五種物候的變化,以培育各種農(nóng)作物?,F(xiàn)在卻講北方郁單越洲的稻米谷物,和南方閻浮洲的已不相同,這是上天回報(bào)的果實(shí),是自然的產(chǎn)物。道家之教,主張執(zhí)守虛艇專心致志,得真性而忘情欲,聚精會(huì)神而不為外物干擾?,F(xiàn)今則講最高的智慧無(wú)從明說,萬(wàn)法皆空;極高的道法怎能夠給它命名呢?祇好歸之于“一”。道法與世習(xí)相對(duì)比,便是將真與假相匹仇。佛理奧妙而深藏,它無(wú)所不在,無(wú)往不有。如果善于運(yùn)用它,真便是俗,俗即是真了。九家教義的設(shè)立,為的是藉以教化世俗之人。刑名道墨諸家,意旨相互乖異;儒者不學(xué)這些理論,對(duì)于儒家也毫無(wú)損害。佛理玄妙曠遠(yuǎn),佳講實(shí)有、智慧、圓成實(shí)性的妙有。若有一物不知,便不能成為覺慧周遍的菩薩。至于佛法與現(xiàn)實(shí)相感應(yīng)的力量之神妙,變化之奇幻,是小叮思議的,難以用語(yǔ)言描繪表達(dá)出來(lái)。而諸家張氏的五斗米道教,講究的是丹書符錄的事先征驗(yàn),道法來(lái)自師傳,其祖宗便是伯陽(yáng)。世俗人情的信仰去就,便是佛教或道教。僧尼和道士,互相非難、攻擊。這不僅僅是尊崇教義,同時(shí)也是不顧一切地去求利。審慎查考佛道兩教,其教理歸結(jié)于同一極致。但行跡有不同,所以成教有先后。大略而言,其優(yōu)劣都是由教義本身產(chǎn)生出來(lái)的。道的根本在于虛無(wú).逭不是通過學(xué)習(xí)能夠達(dá)到的。但絕圣棄智,這種作法已經(jīng)是有所為了。有所為的虛無(wú)境界,終究不是道的根本。假如本與末都同是“無(wú)”,那么有什么等級(jí)的分別?佛教則非如此。它以各種戒律束縛去培養(yǎng)人們,使愚暗者轉(zhuǎn)向光明,依照一定的階梯次序而逐漸步入圣殿。路途雖遠(yuǎn)而可以逐步實(shí)踐,功業(yè)雖然曠遠(yuǎn)而總有實(shí)現(xiàn)的期限。勸人向善的道義,對(duì)于物我都是一樣的,沒有差別。而心智短淺的人,很少能夠勝任的。世途的度量,全在因果二類。鶸叫便早起為善,未必能夠澤及后人;在東陵吃肉享樂,也未必就有災(zāi)禍。才能高妙者,也會(huì)因?yàn)橛艚Y(jié)不通而不能達(dá)道;而心智平庸粗魯之輩,也可能終生富裕豐厚。忠貞之人反被遺棄;詭譎之人,卻獲得福運(yùn)。由此看來(lái),接近佛教不一定有禍有福,因?yàn)槿藗兊纳怼⒖?、意三方的行為是不確定的。經(jīng)文上已說得很明顯,開宗明義,人有現(xiàn)報(bào)、生報(bào)、后報(bào)等三報(bào),所以上述的疑惑便頓時(shí)能夠解開。史臣衷心信服釋迦之教,深信冥冥中的因緣,認(rèn)為沒有比佛教更可貴的。
贊曰:含蘊(yùn)貞正懷抱素樸,這是誠(chéng)篤地學(xué)習(xí)和實(shí)行道教教義。衹有這佛教有如潛淵幽處的真龍,要拋棄?mèng)~鱗而培養(yǎng)龍角。
參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-4915451338806.html