原文
王秀之 王慈 蔡約 陸慧曉(顧憲之) 蕭惠基
王秀之,字伯奮,瑯邪臨沂人也。祖裕,宋左光祿大夫、儀同三司。父瓚之, 金紫光祿大夫。秀之幼時(shí),裕愛其風(fēng)采。起家著作佐郎,太子舍人。父卒,為庵舍 于墓下持喪,服闋復(fù)職。吏部尚書褚淵見秀之正潔,欲與結(jié)婚,秀之不肯,以此頻 轉(zhuǎn)為兩府外兵參軍。遷太子洗馬,司徒左西屬,桂陽王司空從事中郎。秀之知休范 將反,辭疾不就。出為晉平太守。至郡期年,謂人曰:“此邦豐壤,祿俸常充。吾 山資已足,豈可久留以妨賢路。”上表請代,時(shí)人謂“王晉平恐富求歸”。
還為安成王驃騎諮議,轉(zhuǎn)中郎。又為太祖驃騎諮議。升明二年,轉(zhuǎn)左軍長史、 尋陽太守,隨府轉(zhuǎn)鎮(zhèn)西長史、南郡太守。府主豫章王嶷既封王,秀之遷為司馬、河 東太守,辭郡不受。加寧朔將軍,改除黃門郎,未拜,仍遷豫章王驃騎長史。王于 荊州立學(xué),以秀之領(lǐng)儒林祭酒。遷寧朔將軍、南郡王司馬。復(fù)為黃門郎,領(lǐng)羽林監(jiān)。 遷長沙王中軍長史。世祖即位,為太子中庶子,吏部郎,出為義興太守,遷侍中祭 酒,轉(zhuǎn)都官尚書。
初,秀之祖裕性貞正,徐羨之、傅亮當(dāng)朝,裕不與來往。及致仕隱吳興,與子 瓚之書曰:“吾欲使汝處不競之地?!杯懼畾v官至五兵尚書,未嘗詣一朝貴。江湛 謂何偃曰:“王瓚之今便是朝隱?!奔傲?、顏師伯令仆貴要,瓚之竟不候之。 至秀之為尚書,又不與令王儉款接。三世不事權(quán)貴,時(shí)人稱之。
轉(zhuǎn)侍中,領(lǐng)射聲校尉。出為輔國將軍、隨王鎮(zhèn)西長史、南郡內(nèi)史。州西曹茍平 遺秀之交知書,秀之拒不答。平乃遺書曰:“仆聞居《謙》之位,既刊于《易》; 傲不可長,《禮》明其文。是以信陵致夷門之義,燕丹收荊卿之節(jié),皆以禮而然矣。 丈夫處世,豈可寂漠恩榮,空為后代一丘土?足下業(yè)潤重光,聲居朝右,不修高世 之績,將何隔于愚夫?仆耿介當(dāng)年,不通群品,饑寒白首,望物嗟來。成人之美, 《春秋》所善。薦我寸長,開君尺短,故推風(fēng)期德,規(guī)于相益,實(shí)非碌碌有求于平 原者也。仆與足下,同為四海國士。夫盛衰迭代,理之恒數(shù)。名位參差,運(yùn)之通塞, 豈品德權(quán)行為之者哉?第五之號,既無易于驃騎;西曹之名,復(fù)何推于長史?足下 見答書題久之,以君若此非典,何宜施之于國士?如其循禮,禮無不答,謹(jǐn)以相還, 亦何犯于逆鱗哉?君子處人以德不以位,相如不見屈于澠池,毛遂安受辱于郢門, 造敵臨事,仆必先于二子。未知足下之貴,足下之威,孰若秦、楚兩王?仆以德為 寶,足下以位為寶,各寶其寶,于此敬宜。常聞古人交絕,不泄惡言,仆謂之鄙。 無以相貽,故薦貧者之贈。”平,潁川人。豫章王嶷為荊州時(shí),平獻(xiàn)書令減損奢麗, 豫章王優(yōu)教酬答。尚書令王儉當(dāng)世,平又與儉書曰:“足下建高世之名而不顯高世 之跡,將何以書于齊史哉?”至是南郡綱紀(jì)啟隨王子隆請罪平,平上書自申。
秀之尋征侍中,領(lǐng)游擊將軍。未拜,仍為輔國將軍、吳興太守。秀之常云位至 司徒左長史,可以止足矣。吳興郡隱業(yè)所在,心愿為之。到郡修治舊山,移置輜重。 隆昌元年,卒官,年五十三。謚曰簡子。
秀之宗人僧祐,太尉儉從祖兄也。父遠(yuǎn),光祿勛。宋世為之語曰:“王遠(yuǎn)如屏 風(fēng),屈曲從俗,能蔽風(fēng)露。”而僧祐負(fù)氣不群,儉常候之,辭不相見。世祖數(shù)閱武, 僧祐獻(xiàn)《講武賦》,儉借觀,僧祐不與。竟陵王子良聞僧祐善彈琴,于座取琴進(jìn)之, 不肯從命。永明末,為太子中舍人,在直屬疾,代人未至,僧祐委出,為有司所奏, 贖論。官至黃門郎。時(shí)衛(wèi)軍掾孔逭亦抗直,著《三吳決錄》,不傳。
王慈,字伯寶,瑯邪臨沂人,司空僧虔子也。年八歲,外祖宋太宰江夏王義恭 迎之內(nèi)齋,施寶物恣聽所取,慈取素琴石研,義恭善之。少與從弟儉共書學(xué)。除秘 書郎,太子舍人,安成王撫軍主簿,轉(zhuǎn)記室。遷秘書丞,司徒左西屬,右長史,試 守新安太守,黃門郎,太子中庶子,領(lǐng)射聲校尉,安成王冠軍,豫章王司空長史, 司徒左長史,兼侍中。出為輔國將軍、豫章內(nèi)史,父憂去官。起為建武將軍、吳郡 太守。遷寧朔將軍,大司馬長史,重除侍中,領(lǐng)步兵校尉。
慈以朝堂諱榜,非古舊制,上表曰:“夫帝后之德,綢繆天地,君人之亮,蟬 聯(lián)日月。至于名族不著,昭自方策,號謚聿宣,載伊篇籍。所以魏臣據(jù)中以建議, 晉主依經(jīng)以下詔。朝堂榜志,諱字懸露,義非綿古,事殷中世,空失資敬之情,徒 乖嚴(yán)配之道。若乃式功鼎臣,贊庸元吏,或以勛崇,或由姓表。故孔悝見銘,謂標(biāo) 叔舅,子孟應(yīng)圖,稱題霍氏。況以處一之重,列尊名以止仁;無二之貴,夤沖文而 止敬。昔東平即世,孝章巡宮而灑泣;新野云終,和熹見似而流涕。感循舊類,尚 或深心;矧觀徽跡,能無惻隱?今扃禁嵚邃,動延車蓋,若使鑾駕紆覽,四時(shí)臨閱, 豈不重增圣慮,用感宸衷?愚謂空標(biāo)簡第,無益于匪躬;直述朝堂,寧虧于夕惕。 伏惟陛下保合萬國,齊圣群生,當(dāng)刪前基之弊軌,啟皇齊之孝則?!痹t付外詳議。
博士李捴議:“據(jù)《周禮》,凡有新令,必奮鐸以警眾,乃退以憲之于王宮。 注‘憲,表懸之也,”太常丞王僴之議:“尊極之名,宜率土同諱。目可得睹,口 不可言??诓豢裳裕瑒t知之者絕,知之者絕,則犯觸必眾?!眱x曹郎任昉議:“捴 取證明之文,僴之即情惟允。直班諱之典,爰自漢世,降及有晉,歷代無爽。今 之諱榜,兼明義訓(xùn),‘邦’之字‘國’,實(shí)為前事之征。名諱之重,情敬斯極,故 懸諸朝堂,搢紳所聚,將使起伏晨昏,不違耳目,禁避之道,昭然易從。此乃敬恭 之深旨,何情典之或廢?尊稱霍氏,理例乖方。居下以名,故以不名為重;在上必 諱,故以班諱為尊。因心則理無不安,即事則習(xí)行已久,謂宜式遵,無所創(chuàng)革?!?慈議不行。
慈患腳,世祖敕王晏曰:“慈在職未久,既有微疾,不堪朝,又不能騎馬,聽 乘車在仗后。”江左來少例也。以疾從閑任,轉(zhuǎn)冠軍將軍、司徒左長史。慈妻劉秉 女。子觀,尚世祖長女吳縣公主,修婦禮,姑未嘗交答。江夏王鋒為南徐州,妃, 慈女也,以慈為冠軍將軍、東海太守,加秩中二千石,行南徐州府事。還為冠軍將 軍、廬陵王中軍長史,未拜,永明九年,卒。年四十一。
謝超宗嘗謂慈曰:“卿書何當(dāng)及虔公?”慈曰:“我之不得仰及,猶雞之不及 鳳也?!睍r(shí)人以為名答。追贈太常,謚懿子。
蔡約,字景捴,濟(jì)陽考城人也。祖廓,宋祠部尚書。父興宗,征西、儀同。約 少尚宋孝武女安吉公主,拜駙馬都尉,秘書郎,不拜。順帝車騎驃騎行參軍,通直 郎,不就。遷太祖司空東閣祭酒,太尉主簿。齊臺建,為世子中舍人,仍隨度東宮。 轉(zhuǎn)鄱陽王友,竟陵王鎮(zhèn)北征北諮議,領(lǐng)記室,中書郎,司徒右長史,黃門郎,領(lǐng)本 州中正。出為新安太守,復(fù)為黃門郎,領(lǐng)射聲校尉,通直常侍,領(lǐng)驍騎將軍,太子 中庶子,領(lǐng)屯騎校尉。永明八年八月合朔,約脫武冠,解劍,于省眠,至下鼓不起, 為有司所奏,贖論。太孫立,領(lǐng)校尉如故。
出為宜都王冠軍長史、淮南太守,行府州事。世祖謂約曰:“今用卿為近蕃上 佐,想副我所期。”約曰:“南豫密邇京師,不治自理。臣亦何人,爝火不息?!?時(shí)諸王行事多相裁割,約在任,主佐之間穆如也。
遷司徒左長史。高宗為錄尚書輔政,百僚屣履到席,約躡屐不改。帝謂江祏曰: “蔡氏故是禮度之門,故自可悅。”祏曰:“大將軍有揖客,復(fù)見于今?!苯ㄎ湓?年,遷侍中。明年,遷西陽王撫軍長史,加冠軍將軍,徙廬陵王右軍長史,將軍如 故。轉(zhuǎn)都官尚書,遷邵陵王師,加給事中,江夏王車騎長史,加征虜將軍,并不拜。 好飲酒,夷淡不與世雜。遷太子詹事。永明元二年,卒。年四十四。贈太常。
陸慧曉,字叔明,吳郡吳人也。祖萬載,侍中。父子真,元嘉中為海陵太守。 時(shí)中書舍人秋當(dāng)親幸,家在海陵,假還葬父,子真不與相聞。當(dāng)請發(fā)民治橋,又以 妨農(nóng)不許。彭城王義康聞而賞焉。自臨海太守眼疾歸,為中散大夫,卒。
慧曉清介正立,不雜交游。會稽內(nèi)史同郡張暢見慧曉童幼,便嘉異之。張緒稱 之曰:“江東裴、樂也?!背鯌?yīng)州郡辟,舉秀才,衛(wèi)尉史,歷諸府行參軍。以母老 還家侍養(yǎng),十余年不仕。太祖輔政,除為尚書殿中郎。鄰族來相賀,慧曉舉酒曰: “陸慧曉年逾三十,婦父領(lǐng)選,始作尚書郎,卿輩乃復(fù)以為慶邪?”
太祖表禁奢侈,慧曉撰答詔草,為太祖所賞,引為太傅東閣祭酒。建元初,仍 遷太子洗馬。武陵王曄守會稽,上為精選僚吏,以慧曉為征虜功曹,與府參軍沛國 劉璡同從述職。行至吳,璡謂人曰:“吾聞張融與陸慧曉并宅,其間有水,此水必 有異味。”遂往,酌而飲之。廬江何點(diǎn)薦慧曉于豫章王嶷,補(bǔ)司空掾,加以恩禮。 轉(zhuǎn)長沙王鎮(zhèn)軍諮議參軍。安陸侯緬為吳郡,復(fù)禮異慧曉,慧曉求補(bǔ)緬府諮議參軍。 遷始興王前將軍安西諮議,領(lǐng)冠軍錄事參軍,轉(zhuǎn)司徒從事中郎,遷右長史。時(shí)陳郡 謝朏為左長史,府公竟陵王子良謂王融曰:“我府二上佐,求之前世,誰可為比?” 融曰:“兩賢同時(shí),便是未有前例。”子良于西邸抄書,令慧曉參知其事。
尋遷西陽王征虜、巴陵王后軍、臨汝公輔國三府長史,行府州事。復(fù)為西陽王 左軍長史,領(lǐng)會稽郡丞,行郡事。隆昌元年,徙為晉熙王冠軍長史、江夏內(nèi)史,行 郢州事。
慧曉歷輔五政,治身清肅,僚佐以下造詣,趣起送之?;蛑^慧曉曰:“長史貴 重,不宜妄自謙屈?!贝鹪唬骸拔倚詯喝藷o禮,不容不以禮處人?!蔽磭L卿士大夫, 或問其故,慧曉曰:“貴人不可卿,而賤者可卿。人生何容立輕重于懷抱!”終身 常呼人位。
建武初,除西中郎長史,行事、內(nèi)史如故。俄征黃門郎,未拜,遷吏部郎。尚 書令王晏選門生補(bǔ)內(nèi)外要局,慧曉為用數(shù)人而止,晏恨之。送女妓一人,欲與申好, 慧曉不納。吏曹都令史歷政以來,諮執(zhí)選事,慧曉任己獨(dú)行,未嘗與語。帝遣左右 單景俊以事誚問,慧曉謂景俊曰:“六十之年,不復(fù)能諮都令史為吏部郎也。上若 謂身不堪,便當(dāng)拂衣而退。”帝甚憚之。后欲用為侍中,以形短小,乃止。出為輔 國將軍、晉安王鎮(zhèn)北司馬、征北長史、東海太守,行府州事。入為五兵尚書,行揚(yáng) 州事。崔惠景事平,領(lǐng)右軍將軍,出監(jiān)南徐州,少時(shí),仍遷持節(jié)、督南兗兗徐青冀 五州軍事、輔國將軍、南兗州刺史。至鎮(zhèn)俄爾,以疾歸,卒。年六十二。贈太常。
同郡顧憲之,字士思,宋鎮(zhèn)南將軍凱之孫也。性尤清直。永明六年,為隨王東 中郎長史、行會稽郡事。時(shí)西陵戍主杜元懿啟:“吳興無秋,會稽豐登,商旅往來, 倍多常歲。西陵牛埭稅,官格日三千五百,元懿如即所見,日可一倍,盈縮相兼, 略計(jì)年長百萬。浦陽南北津及柳浦四埭,乞?yàn)楣兕I(lǐng)攝,一年格外長四百許萬。西陵 戍前檢稅,無妨戍事,余三埭自舉腹心?!笔雷骐肥緯ぃ骸按嗽n是事宜?可訪 察即啟?!睉椫h曰:
尋始立牛埭之意,非茍逼僦以納稅也,當(dāng)以風(fēng)濤迅險(xiǎn),人力不捷,屢致膠溺, 濟(jì)急利物耳。既公私是樂,所以輸直無怨。京師航渡,即其例也。而后之監(jiān)領(lǐng)者不 達(dá)其本,各務(wù)己功,互生理外——或禁遏別道,或空稅江行,或撲船倍價(jià),或力周 而猶責(zé),凡如此類,不經(jīng)埭煩牛者上詳,被報(bào)格外十條,并蒙停寢。從來喧訴,始 得暫弭。案吳興頻歲失稔,今茲尤饉,去乏從豐,良由饑棘。或征貨貿(mào)粒,還拯親 累;或提攜老弱,陳力糊口。埭司責(zé)稅,依格弗降。舊格新減,尚未議登,格外加 倍,將以何術(shù)?皇慈恤隱,振廩蠲調(diào),而元懿幸災(zāi)榷利,重增困瘼。人而不仁,古 今共疾。且比見加格置市者前后相屬,非惟新加無贏,并皆舊格猶闕。愚恐元懿今 啟,亦當(dāng)不殊。若事不副言,懼貽譴詰,便百方侵苦,為公賈怨。元懿稟性苛刻, 已彰往效,任以物土,譬以狼將羊,其所欲舉腹心,亦當(dāng)虎而冠耳。書云“與其有 聚斂之臣,寧有盜臣”。此言盜公為損蓋微,斂民所害乃大也。今雍熙在運(yùn),草木 含澤,其非事宜,仰如圣旨。然掌斯任者,應(yīng)簡廉平,廉則不竊于公,平則無害于 民矣。愚又以便宜者,蓋謂便于公,宜于民也。竊見頃之言便宜者,非能于民力之 外用天分地也,率皆即日不宜于民,方來不便于公。名與實(shí)反,有乖政體。凡如此 等,誠宜深察。
山陰一縣,課戶二萬,其民貲不滿三千者,殆將居半,刻又刻之,猶且三分余 一。凡有貲者,多是士人復(fù)除。其貧極者,悉皆露戶役民。三五屬官,蓋惟分定, 百端輸調(diào),又則常然。比眾局檢校,首尾尋續(xù),橫相質(zhì)累者,亦復(fù)不少。一人被攝, 十人相追;一緒裁萌,千蘗互起。蠶事弛而農(nóng)業(yè)廢,賤取庸而貴舉責(zé),應(yīng)公贍私, 日不暇給,欲無為非,其可得乎?死且不憚,矧伊刑罰;身且不愛,何況妻子。是 以前檢未窮,后巧復(fù)滋,網(wǎng)辟徒峻,猶不能悛。竊尋民之多偽,實(shí)由宋季軍旅繁興, 役賦殷重,不堪勤劇,倚巧祈優(yōu),積習(xí)生常,遂迷忘反。四海之大,黎庶之眾,心 用參差,難卒澄一?;艘詽u,不可疾責(zé)。誠存不擾,藏疾納污,實(shí)增崇曠,務(wù)詳 寬簡,則稍自歸淳。又被符簡,病前后年月久遠(yuǎn),具事不存,符旨既嚴(yán),不敢暗信。 縣簡送郡,郡簡呈使,殊形詭狀,千變?nèi)f源。聞?wù)吆霾唤?jīng)懷,見者實(shí)足傷駭。兼親 屬里伍,流離道路,時(shí)轉(zhuǎn)寒涸,事方未已。其士人婦女,彌難厝衷。不簡則疑其有 巧,欲簡復(fù)未知所安。愚謂此條,宜委縣簡保,舉其綱領(lǐng),略其毛目,乃囊漏,不 出貯中,庶嬰疾沈痼者,重荷生造之恩也。
又永興、諸暨離唐宇之寇擾,公私殘燼,彌復(fù)特甚。儻值水旱,實(shí)不易念。俗 諺云“會稽打鼓送恤,吳興步檐令史?!睍f稱沃壤,今猶若此;吳興本是脊 土,事在可知。因循余弊,誠宜改張。沿元懿今啟,敢陳管見。
世祖并從之。由是深以方直見委。仍行南豫、南兗二州事,簽典咨事,未嘗與 色,動遵法制。歷黃門郎,吏部郎。永元中,為豫章內(nèi)史。
蕭惠基,南蘭陵蘭陵人也。祖源之,宋前將軍。父思話,征西將軍、儀同三司。
惠基幼以外戚見江夏王義恭,嘆其詳審,以女結(jié)婚。解褐著作佐郎,征北行參 軍,尚書水部,左民郎。出為湘東內(nèi)史。除奉車都尉,撫軍車騎主簿。
泰始初,兄益州刺史惠開拒命,明帝遣惠基奉使至蜀,宣旨慰勞?;蓍_降而益 州土人反,引氐賊圍州城?;莼谕庑境⑼p,于是氐人邵虎、郝天賜等斬賊 帥馬興懷以降。還為太子中舍人?;莼魇骨в嗖壳⒂摴?,惠基毀除勛簿,競 無所用?;騿柶浯艘?,惠基曰:“我若論其此勞,則驅(qū)馳無已,豈吾素懷之本邪?”
出為武陵內(nèi)史,中書黃門郎。惠基善隸書及弈棋,太祖與之情好相得,早相器 遇。桂陽之役,惠基姊為休范妃,太祖謂之曰:“卿家桂陽遂復(fù)作賊?!碧骖D新 亭壘,以惠基為軍副,惠基弟惠朗親為休范攻戰(zhàn),惠基在城內(nèi)了不自疑。出為豫章 太守。還為吏部郎,遷長兼侍中。袁粲、劉秉起兵之夕,太祖以秉是惠基妹夫,時(shí) 直在侍中省,遣王敬則觀其指趣,見惠基安靜不與秉相知,由是益加恩信。討沈攸 之,加惠基輔國將軍,徙頓新亭。事寧,解軍號,領(lǐng)長水校尉。母憂去官。太祖即 位,為征虜將軍,衛(wèi)尉?;莼吐毶贂r(shí),累表陳解,見許。服闋,為征虜將軍、東 陽太守,加秩中二千石。凡歷四郡,無所蓄聚。還為都官尚書,轉(zhuǎn)掌吏部。永明三 年,以久疾徙為侍中,領(lǐng)驍騎將軍。尚書令王儉朝宗貴望,惠基同在禮閣,非公事 不私覿焉。五年,遷太常,加給事中。
自宋大明以來,聲伎所尚,多鄭衛(wèi)淫俗,雅樂正聲鮮有好者。惠基解音律,尤 好魏三祖曲及《相和歌》,每奏,輒賞悅不能已。當(dāng)時(shí)能棋人瑯邪王抗第一品,吳 郡褚思莊、會稽夏赤松并第二品。赤松思速,善于大行;思莊思遲,巧于斗棋。宋 文帝世,羊玄保為會稽太守,帝遣思莊入東與玄保戲,因制局圖,還于帝前覆之。 太祖使思莊與王抗交賭,自食時(shí)至日暮,一局始竟。上倦,遣還省,至五更方?jīng)Q。 抗睡于局后,思莊達(dá)曉不寐。世或云:“思莊所以品第致高,緣其用思深久,人不 能對也。”抗、思莊并至給事中。永明中,敕抗品棋,竟陵王子良使惠基掌其事。
初,思話先于曲阿起宅,有閑曠之致?;莼V^所親曰:“須婚嫁畢,當(dāng)歸老 舊廬?!绷⑸硗怂?,朝廷稱為善士。明年卒,年五十九。追贈金紫光祿大夫。
弟惠休,永明四年為廣州刺史,罷任,獻(xiàn)奉傾資。上敕中書舍人茹法亮曰: “可問蕭惠休。吾先使卿宣敕答其勿以私祿足充獻(xiàn)奉,今段殊覺其下情厚于前后人。 問之,故當(dāng)不復(fù)私邪?吾欲分受之也?!笔荒?,自輔國將軍、南海太守為徐州刺 史。郁林即位,進(jìn)號冠軍將軍。建武二年,虜圍鐘離,惠休拒守。虜遣使仲長文真 謂城中曰:“圣上方修文德,何故完城拒命?”參軍羊倫答曰:“獫狁孔熾,我是 用急?!碧敼コ?,惠休拒戰(zhàn)破之。遷侍中,領(lǐng)步兵校尉,封建安縣子,五百戶。永 元元年,徙吳興太守。征為右仆射。吳興郡項(xiàng)羽神舊酷烈,世人云:“惠休事神謹(jǐn), 故得美遷?!倍辏?。贈金紫光祿大夫。
惠休弟惠朗,善騎馬,同桂陽賊叛,太祖赦之,復(fù)加序用。永明九年為西陽王 征虜長史,行南兗州事。典簽何益孫贓罪百萬,棄市,惠朗坐免官。
史臣曰:長揖上宰,廷折公卿,古稱遺直,希之未過。若夫根孤地危,峻情不 屈,則其道雖行,其身永廢。故多借路求容,遜辭自貶。高流世業(yè),不待旁通,直 轡揚(yáng)鑣,莫能天閼。王秀之世守家風(fēng),不降節(jié)于權(quán)輔,美矣哉!
贊曰:秀處邦朝,清心直己。伯寶世族,榮家為美。約守先業(yè),觀進(jìn)知止。慧 曉貞亮,斯焉君子?;莼莺?,時(shí)之選士。
譯文及注釋
王秀之,字伯奮,瑯邪臨沂人。祖父王裕是宋朝左光祿大夫、開府儀同三司。父親王瓚之任金紫光祿大夫。王秀之很小時(shí),王裕便喜愛他的儀表舉止。最初任著作佐郎,又為太子舍人。父親死,他在墓旁建了一間草房,住在裹面守喪,服喪期滿后復(fù)職。吏部尚書褚淵見王秀之端正清純,想與他結(jié)為婚姻之好,王秀之不肯答應(yīng),因此在兩府外兵參軍的職務(wù)上頻繁調(diào)動。升調(diào)為太子洗馬,司徒左西屬,桂陽王司空從事中郎。王秀之知道桂壓旺型住筵將會謀反,藉口有病不去就任。又出任為晉平太守。到郡任職整一年,王秀之就對人說:“這塊地方土壤肥沃,所以我的俸祿時(shí)常充裕。既然我資財(cái)已足夠,怎么可以久留此地以妨礙賢路?”于是上表請求讓別人代替他,當(dāng)時(shí)人稱之為“王晉平怕富求歸”。
王秀之回京后任安成王驃騎諮議,轉(zhuǎn)為中郎。又任查太祖的驃騎諮議。升明二年,調(diào)任左軍長史、尋陽太守,隨軍府一道轉(zhuǎn)任為鎮(zhèn)西長史、南郡太守。府帥豫章王蕭嶷既已封王,王秀之升任司馬、河?xùn)|太守,辭太守之職不肯接受,被加封為寧朔將軍,改任黃門郎,尚未正式拜授,又調(diào)任逸章王驃騎長史。豫章王在荊州設(shè)立學(xué)校,以王秀之兼任儒林祭酒。調(diào)任為寧朔將軍、南郡王司馬。又任黃門郎,統(tǒng)領(lǐng)羽林監(jiān)。又轉(zhuǎn)調(diào)為長沙王中軍長史。世祖即位后,王秀之為太子中庶子,吏部郎,出任義興太守,遷侍中祭酒,又轉(zhuǎn)任都官尚書。
當(dāng)初,王秀之的祖父王裕,性格忠貞正直。徐羨之、傅亮把持朝政時(shí),王裕不與他們來往。及至辭官退隱吳興,寫給兒子王瓚之的信中說:“我想使你處于不與他人競爭的位置上?!蓖醐懼疄楣僖恢弊龅搅宋灞袝?,也從來沒有去拜見過任何一位朝廷權(quán)貴。江湛對何偃說:“像王瓚之這樣就是今日的朝廷隱士。”及至柳元景、顏師伯處在尚書令、尚書仆射這顯貴重要的位置上時(shí),王瓚之竟然不去問候他們。到了王秀之任尚書時(shí),又不與尚書令王儉相交往。一家三代都不迎合權(quán)貴,深為當(dāng)時(shí)人所稱道。王秀之轉(zhuǎn)調(diào)為侍中,統(tǒng)領(lǐng)射聲校尉。
王秀之又出任輔國將軍、隨王鎮(zhèn)西長史、南郡內(nèi)史。州西曹荀丕寫信給王秀之要求結(jié)為知交,王秀之拒絕了,不肯答覆。荀丕又給他寫信說:“我聽說人應(yīng)當(dāng)處在《謙》遣一位置,這已經(jīng)刊載在《周易》上了;傲氣不可以助長,《禮經(jīng)》上也有明白的條文。因此信陵君能招來夷門監(jiān)侯蠃的義行,燕太子丹能獲得荊軻的高節(jié),都是因?yàn)樗麄兡芏Y賢下士的緣故啊‘大丈夫處世,怎么可以獨(dú)自寂寞地享受恩寵榮耀,白白地成為后世的一丘黃土呢?足下的事業(yè)受到曰月的潤澤,聲名高居于他官之上,若不建立超越世人的功績,將與愚蠢的凡夫俗子有何睡別?我年輕時(shí)性格耿介,不與官宦來往,至今年老,饑寒交迫,不得不希望有嗟來之食。成人之美,是《春秋》所贊揚(yáng)的,推舉我這位單者的長處,也可以提醒您這位高者改正短處,所以期望有德者推舉的風(fēng)氣,原本是為了互有裨益,確實(shí)不是庸碌之輩有求于平原君所能相比的。我輿閣下,同是四海的國士。興盛與衰敗的相互更替,原本就是天道運(yùn)行的常規(guī)。名位的高低,命運(yùn)的通達(dá)與阻塞,這怎么是個(gè)人的品德行為所能決定得了的第五的稱號,既然沒有被驃騎將軍所輕視,那么西曹的名聲,又怎么值得長史您藉故推托呢?閣下的答覆久久不見到來,對于您遣種不合常典的舉動,怎么能用來對待國士?如果是遵照禮儀行事,禮儀上沒有不答覆這一條。僅僅以書信相往來,這怎么會觸犯您的逆鱗呢?君子待人,應(yīng)當(dāng)以人品德的好壞為準(zhǔn)則而不應(yīng)該衹看其地位的高下,藺相如在澠池會上沒有被壓服,毛遂在楚國郢都不肯受屈辱,赴敵臨難,我一定會超過這兩位先生的。不知足下的尊貴和威勢,能比得上秦、楚兩王嗎?我以德性為寶,足下以地位為寶,各人都認(rèn)為自己的寶貝才是真正的寶貝,對之采取恭敬的態(tài)度,這也是很正常的。常聽說古人絕交,不會發(fā)泄惡語丑話,我說這是鄙夫之見。我拿不出什么來送給你,所以獻(xiàn)上這篇貧困者的贈言?!避髫欠f川人。豫章王蕭嶷任荊州刺史時(shí),荀丕進(jìn)獻(xiàn)諫書要他減少些奢侈華麗的行為,豫章王用寬容的態(tài)度答謝他。尚書令王儉執(zhí)掌朝政,荀丕又上書給王儉說:“足下建立了高出世代的美名,卻沒有表現(xiàn)出高出世代的行跡來,將來在齊國歷史上會怎么記載呢?”至此,南郡綱紀(jì)啟奏隨王蕭子隆請求處罰荀丕,荀丕上書自我申辯。
王秀之不久被征聘為侍中,兼領(lǐng)游擊將軍。未正式拜授,仍然任輔國將軍、吳興太守。王秀之常說,衹要官至司徒左長史,就可以滿足了。吳興郡是退隱的好地方,王秀之也愿意做隱士。他到吳興郡任職后,修整舊山,將行李箱籠都移放到那兒。隆昌元年,死于吳興任上。時(shí)年五十三歲。謐號筒子。
王秀之同宗人王僧佑,是太尉王儉的堂兄。兩人同一曾祖父。王僧佑的父親王遠(yuǎn)任光祿勛。宋朝時(shí),有人說:“王遠(yuǎn)好像屏風(fēng)一樣,能委曲地隨從流俗,可以遮擋風(fēng)雨?!倍跎訁s心高氣傲不合群,王儉常去問候他,王僧佑都推托不肯相見。齊世祖好幾次閱兵,王僧枯獻(xiàn)上《講武賦》,王儉想借來看看,王僧佑就是不給。竟陵王蕭子良聽說王僧佑很會彈琴,便從座位上取出琴來請他彈,他不肯從命。永明末年,王僧佑任太子中舍人,值班時(shí)剛好患病,代替值班的人還沒有到來,王僧枯就拋下不管私自出去,逭事被主管官員奏報(bào)了皇上,于是處以用錢物贖過。最后官至黃門郎。當(dāng)時(shí)衛(wèi)軍掾孔逭也是剛直不屈,他著有《三吳決錄》,沒有流傳下來。
王慈字伯寶,瑯邪臨沂人,是司空王僧虔的兒子。他八歲時(shí),外祖父宋朝太宰江夏王劉義恭把他接到內(nèi)室,要送給他實(shí)物,任憑他愛取什么就取什么,王慈拿了素琴和石硯,劉義恭很贊許他。王慈小時(shí)候與堂弟王儉一起練字讀書。官拜秘書郎,太子舍人,安成王撫軍主簿,轉(zhuǎn)官為記室。又升為秘書丞,司徒左西屬,右長史,試用為新安太守,又任黃門郎,太子中庶子,領(lǐng)射聲校尉,安成王冠軍,豫章王司空長史,司徒左長史,兼侍中。又出任為輔國將軍、豫章內(nèi)史,由于為父守喪而離職。又起用為建武將軍、吳郡太守。升為寧朔將軍,人司馬長史,又重新拜授為侍中,領(lǐng)步兵校尉。
王慈認(rèn)為朝堂上設(shè)置避諱的牌匾,不是古代原有的制度,于是上奏說:“帝王之仁德,充滿于天地;君主之光輝,與日月相連續(xù)。以至于在典籍中不必寫出名姓,衹需記載其年號、廟號和謐號,也就很清楚明白。所以魏臣據(jù)此提出建議,晉帝依照經(jīng)籍頒下了避諱的詔書。但在朝堂上懸掛牌匾,高高顯露出需要避諱的文字,這種做法并不是古代就有的,實(shí)在是從中世才開始的,這就徒然失去了供人敬仰的情理,違背了與天地莊嚴(yán)配合的意義。如果需要表彰贊頌重臣元?jiǎng)祝蚴峭瞥缢麄兊淖吭焦?,或是宣揚(yáng)他們的姓氏。所以衛(wèi)大夫孔悝見銘,說這是標(biāo)榜舅氏衛(wèi)基公;霍光被畫上越毖邇,題稱卻是霍壓。何況處在獨(dú)一無二的貴重地位上的皇帝,列尊名也衹到仁為止;表示謙和也衹到敬為止。從前束平王去世,漢章帝每巡幸到其宮中就會下淚;新野人彪死了,和熹見了像他的人就會流涕。感懷舊物,尚且如此深切,何況看見其美好的形跡,怎能不悲憫凄惻?現(xiàn)在禁避的不僅是帝王的名字,而且延續(xù)到很多大臣。如果讓皇上一年四季都看到這些,豈不是更增重了皇上內(nèi)心的愁思?我認(rèn)為將它空懸在廳堂上,對于要人們舍己盡忠、不計(jì)得失并沒有什么益處;如果在朝廷上直接陳述這些字,對于要人們勤勉慎戒也沒有什么損害。我想,陛下要保全萬國,使百姓都成為圣賢,就應(yīng)當(dāng)刪除前朝有害的規(guī)矩,開發(fā)大齊孝悌的準(zhǔn)則?!痹t命交給外廷詳細(xì)討論。博士李損說:“根據(jù)《周禮》的規(guī)定,凡是有新的法令,一定要搖響木鈴以提醒百姓注意,然后回來將它在王宮中憲之。注釋說‘憲,就是公開懸掛它,?!碧X┩鮾g之說:“極尊貴的名字,應(yīng)當(dāng)是天下人共同避諱。眼睛可以看見,但口不能說??诓荒苷f,則無人知曉,無人知曉,則觸犯的人一定很多?!眱x曹郎任吻說:“李擴(kuò)是用明文為證據(jù),王僩之是從情理上推論表示贊同。直接頒布避諱的法令,開始于漢代,及至?xí)x朝,歷代沒有差別?,F(xiàn)在避諱的名單,兼明意義訓(xùn)詁,諱‘邦,字為‘國’字,確實(shí)在以前就有事例可以證明。名字避諱的重要,是表示情感敬仰到了極點(diǎn),所以要懸掛在朝堂之上,因?yàn)檫@是官吏們聚集的地方,這將會使得大家從早到晚都能看見。那么應(yīng)該禁避的地方,顯然容易做到。這是恭敬奉事的深意之所在,怎么能按照常情或典籍而將它廢除呢?認(rèn)為稱霍氏是尊稱,這違背了當(dāng)時(shí)的情理和事實(shí)。處在下位的人才能直呼其名,所以不直接稱名就是對他敬重;居在上位的人一定要諱稱其名,所以頒布避諱的名字就是表示尊敬。從心理上來說這樣做就不會有不安的感覺。從事實(shí)上講這種習(xí)慣由來已久,我認(rèn)為應(yīng)當(dāng)遵守它,而不必改變它?!蓖醮鹊慕ㄗh沒有施行。
王慈患有腳疾,世祖敕王晏說:“王慈任侍中不久,既然有點(diǎn)小毛病,不能朝拜,又不能騎馬,任憑他乘車跟隨在儀仗隊(duì)的后面?!边@種特例是晉室束遷以來所少有的。王慈由于有病擔(dān)任閑職,又轉(zhuǎn)官為冠軍將軍、司徒左長史。王慈的妻子是劉秉的女兒。王慈的兒子王觀,娶了尚世祖的長女吳縣公主為妻。按照婦禮。姑未瓰主婚后去拜見公婆時(shí),婆母沒有和她交談。江夏王蕭縫任南徐州刺史,他的妃子是王慈的女兒,所以便用王慈作冠軍將軍、束海太守,增加俸祿到中二千石,代理南徐州事務(wù)?;鼐┖笸醮热喂谲妼④姟]醫(yī)王中軍長史,未正式拜授,永明九年便去世了。享年四十一歲。
謝超宗曾經(jīng)對王慈說:“你的書法何時(shí)能趕上虔公?”王慈說:“我趕不上虔公,就像雞趕不上鳳凰一樣。”當(dāng)時(shí)人認(rèn)為這是很有名的回答。王慈死后被追封為太常,謐號盞迂。
蔡約字景揭,濟(jì)陽考城人。祖父蔡廓足宋朝祠部尚書。父親蔡興宗是征西將軍、開府儀同三司。
蔡約年輕時(shí)娶宋武帝女兒安吉公主為妻,官拜駙馬都尉,秘書郎,但沒有正式拜授。又任宋順帝車騎驃騎行參軍,通直郎,不肯就任。轉(zhuǎn)調(diào)為齊太祖司空東合祭酒,太尉主簿。齊朝建立后,蔡約為世子中舍人,跟隨世子進(jìn)入柬宮。調(diào)任鄱陽王友,競陵王鎮(zhèn)北征北諮議,領(lǐng)記室,中書郎,司徒右長史,黃門郎,領(lǐng)本州中正。出任新安太守,又任黃門郎,領(lǐng)射聲校尉,通直常侍,領(lǐng)驍騎將軍,太子中庶子,領(lǐng)屯騎校尉。永明八年八月朔日,蔡約脫掉武冠,解下佩劍,在省臺睡覺,到五更時(shí)還沒有起來,被主管官員所奏劾,判處用錢贖過?;侍珜O蕭昭業(yè)登基,蔡約又照舊領(lǐng)屯騎校尉。
出任宜都王冠軍長史、淮南太守,代理南豫州事務(wù)。齊世祖對蔡約說:“現(xiàn)在用你作很近的藩鎮(zhèn)的主要輔佐官,想必你一定能符合我的期望?!辈碳s說:“南豫州非常靠近京師,我不去治理它,它自然會很安寧。它已經(jīng)處在皇上光輝的照耀之下,我算什么人,哪裹再需要我這燭光不熄去照亮它呢.”當(dāng)時(shí),各藩王行事往往受到副職的節(jié)制,而蔡約在任時(shí),主官與副官之間關(guān)系融洽。
蔡約升任司徒左長史。高宗蒼鸞為錄尚書事輔理朝政時(shí),百官都脫掉鞋子到他的席位上去拜見他,衹有蔡約穿著鞋子不改常態(tài)。郁林王對江柘說:“蔡氏原本是禮儀之家,所以隨他高興,愛怎么做就怎么做。”江柘說:“大將軍有禮待客人的風(fēng)范,今天又表現(xiàn)出來了。”高宗建武元年,蔡約升任侍中。第二年,又調(diào)任西陽王撫軍長史,加封冠軍將軍,又降為廬陵王右軍長史,冠軍將軍照舊。轉(zhuǎn)任都官尚書,升屬邵陵王師,加封給事中,遼夏王車騎長史,加封征虜將軍,都沒有正式拜授。墓墊喜歡飲酒,生性平淡,不與世人相交往。又調(diào)任太子詹事。永元二年,去世,享年四十四歲。追贈為太常。
陸慧曉字叔明,吳郡吳縣人。祖父陸萬載任侍中。父親陸子真,宋元嘉年間任海陵太守。當(dāng)時(shí)中書舍人秋當(dāng)深受皇上寵信,他家住在海陵,請假回鄉(xiāng)安葬父親,陸子真不與他交往。秋當(dāng)要求派民夫修橋,陸子真又以妨礙農(nóng)耕為理由不肯答應(yīng)。彭城王劉義康知道后非常贊賞他。他在臨海太守任上,因患眼病辭官歸家,后又任中散大夫,去世。
陸慧曉清正耿直,有節(jié)操,不隨便交朋友。會稽太守、同郡人張暢見陸慧曉時(shí)他還是幼童,張暢便特別贊許他。張緒稱贊陸慧曉說:“真是江束的裴縝、樂廣啊!”他最初接受州郡的征召,被推舉為秀才,任衛(wèi)尉史,又歷任各府行參軍。因母親年老,陸慧曉便辭官回家奉養(yǎng),十多年沒有出去作官。齊太祖輔佐宋朝朝政時(shí),陸慧曉官拜尚書殿中郎。鄰居及同族人都來祝賀,陸慧曉舉起一杯酒說:“陸慧曉已年過三十,因妻父掌管選拔人才的事務(wù),才得作為尚書郎,你們這些人認(rèn)為這值得慶賀嗎?”
當(dāng)時(shí),齊太祖上表請求禁止奢侈之風(fēng),陸慧曉替宋順帝草擬答韶,受到太祖的賞識,被薦舉為太傅束合祭酒。齊建元初年,又改任太子洗馬。武陵王蕭暈鎮(zhèn)守會稽,皇上替他精心挑選下屬官員,以陸慧曉為征虜功曹,輿郡府參軍沛國人劉璀一同跟隨武陵王就職。走到吳縣,劉鍵對別人說:“我聽說張融的宅第與陸慧曉家并排在一起,中間隔條小溪流,這水一定有特別的風(fēng)味。”于是前去,舀了一杯水喝下。
廬江人何點(diǎn)將陸慧曉推薦給豫章王蕭嶷,補(bǔ)任司空掾,豫章王對他很是恩寵檀待。又調(diào)任為長沙王鎮(zhèn)軍諮議參軍。安陸侯蕭緬任吳郡太守,又特別禮待陸慧曉,慧曉請求補(bǔ)任蕭緬郡府的諮議參軍。又調(diào)任始興王前將軍安西諮議,領(lǐng)冠軍錄事參軍,轉(zhuǎn)為司徒從事中郎,又升任右長史。當(dāng)時(shí)陳郡人謝肋任左長史,司徒公竟陵王蕭子良對王融說:“我府上有二位上等的輔佐官,查考前代,有誰能與我相比?”王融說:“兩位賢才同時(shí)作一人的輔佐官,這是沒有先例的?!笔捵恿荚谖髹【奂瘜W(xué)士抄錄典籍,命陸慧曉也參與管理這件事。
不久,陸慧曉調(diào)任為西陽王征虜將軍、巴陵王后軍將軍以及臨汝公輔國將軍等三府長史,代理府州事務(wù)。又任西陽王左軍長史,領(lǐng)會稽郡丞,代理郡事。隆昌元年,調(diào)任晉熙王冠軍長史、江夏內(nèi)史,代理郢州事務(wù)。陸慧曉連續(xù)輔助五工理政,處事立身都很廉潔正直。凡同僚及下屬官員前來拜訪,他都要急忙起身相送。有人對陸慧曉說:“長史地位貴重,不必過分謙虛地降低自己的身份?!标懟蹠曰卮鹫f:“我生性厭惡別人無禮,自己就更不能不以禮待人。”他從來不稱士大夫?yàn)榍?,有人問他這是什么原因,陸慧曉說:“尊貴的人不可稱卿,衹有卑賤者才能稱卿。人生在世,怎能夠在心中預(yù)先設(shè)立待人的輕重標(biāo)準(zhǔn)呢!”所以他一輩子都是稱呼別人的職位。
建武初年,陸慧曉拜授西中郎長史,行郢州事、江夏內(nèi)史等職務(wù)照舊。不久徼召為黃門郎,沒有正式拜授,改任吏部郎。尚書令王晏選拔了很多門生充任內(nèi)外要職,陸慧曉衹錄用了幾人,因此王晏很是怨恨他。王晏送給陸慧曉一位女妓,想與他交好,但陸慧曉沒有接受。吏曹都令史任職以來,一直參與商討銓選官吏的事,而陸慧曉卻總是自己一個(gè)人作出決定,從來沒有和他商量過。高宗派親信單景俊前去責(zé)問此事,陸慧曉對單景俊說:“我已是六十歲的人了,再也不能去詢問都令史我這個(gè)吏部郎做得怎么樣。如果皇上認(rèn)為我不稱職,我就馬上辭職回去。”因此高宗也很怕他。后來想用他作侍中,因?yàn)樗眢w矮小,才取消了這一念頭。陸慧曉出任輔國將軍、晉安王鎮(zhèn)北司馬、征北長史、束海太守,代理府州事務(wù)。又回京任五兵尚書,代理揚(yáng)州事務(wù)。崔惠景事件平息后,陸慧曉兼領(lǐng)右軍將軍、監(jiān)南徐州。不多久,升任持節(jié)、督南兗兗徐青冀五州軍事、輔國將軍、南兗州刺史。到任不久,便因病回京,去世。享年六十二歲。追贈為太常。
陸慧曉同郡人顧憲之,字士思,是宋朝鎮(zhèn)軍將軍顏塑之的孫子。性格特別清廉正直。永明六年,顧憲之任隨王束中郎長史、代行會稽郡郡守事。當(dāng)時(shí)西陵戍將杜元懿上奏說:“吳興、會稽兩郡,沒有一年不是五谷豐登的。今年的商旅來往,比往常多一倍。西陵所征收的牛埭稅,按照官府的規(guī)定是每天三千五百錢,依元懿親眼所見,實(shí)際上能夠多收取一倍,一增一減就是兩倍,粗略計(jì)算一下,每年可以增收一百萬。浦陽畝韭違以及撾擅等四處埭堰,請求都讓我去統(tǒng)領(lǐng)代管,這樣一年便可以額外增收四百多萬。西醫(yī)戍先前檢查稅收,并沒有妨礙正常的防衛(wèi)事務(wù),其余三處埭堰,我自會舉薦心腹人去管理?!饼R世祖敕命下達(dá)會稽郡:“怎么會有這種事情?應(yīng)當(dāng)派人去訪察后立即報(bào)告?!鳖櫼庵嘧h說:考察剛開始設(shè)置牛埭的本意,并不是要強(qiáng)迫他們按運(yùn)輸費(fèi)的多少來交稅。原是因?yàn)榻凤L(fēng)濤迅猛險(xiǎn)急,人力拉船很不方便,往往造成船只擱淺沉沒,所以才用牛拉船,以拯救急難便利百姓。這樣于公于私都樂意,所以運(yùn)輸者交納賦稅也就沒有什么怨言。京師的航船渡口,就是實(shí)例。但后來的監(jiān)管者,不了解這事的根本,都想求取自己的功勞,所以便節(jié)外生枝。有的禁止在別處渡江,有的空船過江也要收稅,有的普遍提高一倍的船價(jià),有的對服務(wù)周到的人也進(jìn)行責(zé)罰,諸如此類,并沒有經(jīng)過那些在埭堰用牛拉船的人的同意,就上報(bào)施行,所報(bào)超出官府標(biāo)準(zhǔn)的十條規(guī)定,都被我們給停止施行了。所以從前那些爭吵控告的事,總算暫時(shí)平息了。據(jù)審察吳興郡多年歉收,今年更加饑荒。去年,那些昱興渡口的百姓看似豐裕些,這實(shí)在是由于饑餓逼迫太急所造成的。有人收取貨物出外換些糧食,回來救濟(jì)親友;有人帶領(lǐng)全家老弱,依靠出賣勞力糊口。但是管理牛埭的官吏索取的稅,依舊按照官府的規(guī)定不肯減少。舊的稅收標(biāo)準(zhǔn)的減少,這件事還沒有議定公布,反而額倍收取,將以怎樣的辦法去收取?皇上慈愛,體恤百姓的苦情,開倉賑濟(jì),減免租稅,但杜元懿卻幸災(zāi)樂禍,求取專利,更加重了百姓的困苦。做人沒有仁愛之心,是古今都非常憎恨的。況且,每見那些增加收稅標(biāo)準(zhǔn)而設(shè)置的集市,前后相連,不但新增加的稅額無法收取,就連原有的稅額還會欠缺。我恐怕杜元懿今天的奏啟,有些不同尋常。如果稅收結(jié)果與他所說的不相符合,由于懼怕招來譴責(zé),便千方百計(jì)掠奪侵害百姓,從而引起商人們的公憤。杜元懿生陸苛刻,這在以往的行事中已表現(xiàn)得很明顯,若再任命他去管理征收牛埭稅,就好比以狼去帶領(lǐng)羊,他想推舉的心腹親信,也不過是戴帽的老虎而已。書上說:“與其有橫征暴斂的臣子,還不如有偷盜公物的臣子?!边@裹是說偷盜公物的損害還稍微小一些,而暴斂百姓的害處更大。當(dāng)今天運(yùn)和美光明,草木深受恩澤,正如圣旨所指示的,額稅是不合適的。但掌管稅收的官職,應(yīng)當(dāng)選拔廉潔公正的人擔(dān)任,廉潔就不會對公家進(jìn)行盜竊,公正則對百姓不會傷害。我又認(rèn)為,所謂便宜行事,意思是說辦事要便利于公家,適合于民情。我看那些老是說要便宜行事的人,并不能在民力之外,真正地斟酌事務(wù)所宜去處理。他們辦事,當(dāng)時(shí)就不符合民情,將來也不會便利于公家。名與實(shí)相反.違背了治政的常規(guī)。諸如此類,確實(shí)應(yīng)該深深地省察。
山陰一縣,每戶規(guī)定征收稅賦二萬,但縣內(nèi)財(cái)產(chǎn)不滿三千的百姓,幾乎占全縣人口的一半,即使緊一點(diǎn)算,也還有三分之一以上。凡是有資財(cái)者,都是現(xiàn)任或退職的官宦人家,而貧困至極的都是露宿在外的服役之人。按照規(guī)定,他們要將自己收入的三成五成交給官府,而且各行各業(yè)都要繳納租稅,這還是通常的情況。至于受到主管部門的查核,不斷索求,橫加扣押捆綁的人,也有不少。一人被抓捕,跟著便有十人被抓捕;一種事端剛剛萌發(fā),千種事端便都興起。蠶桑之事遭到毀壞,農(nóng)業(yè)也荒廢了人人都以正常的勞動為賤而以借債為貴,既要交納官府,又要贍養(yǎng)家小,終日忙碌也不能滿足這些需要,想要他們不去做非法的事,這可能嗎?百姓死都不怕,還怕刑罰?他們連自身都不愛惜,哪裹會顧及妻小。因此先前的違法之事還沒有制止住,后面的欺詐之徒又產(chǎn)生了,法律的羅網(wǎng)雖然嚴(yán)峻,仍然不能夠使他們悔改。據(jù)我探求,百姓中之所以有很多虛偽巧詐之人,實(shí)在是由于宋朝末年戰(zhàn)事頻繁地興起,兵役徭役賦稅眾多而沉重,百姓難以承受,因此便依靠巧詐想求取豐厚的收入,經(jīng)常這樣干便成了習(xí)慣,于是就迷失了本性不知回返。四海是那么大,百姓是那么眾多,各人的心思錯(cuò)雜不齊,終究難以澄清劃一。對于他們,應(yīng)當(dāng)逐漸地感化,而不能急迫地責(zé)罰。要誠心存有不侵?jǐn)_百姓的念頭,愿意接納品行有毛病污點(diǎn)的人,增強(qiáng)其尊開朗的信心,處理一定要審慎寬大,那么民風(fēng)便會稍微歸于淳樸。此外,有些檔案材料,由于年月太久遠(yuǎn),事實(shí)已經(jīng)不很清楚,上面的旨意要求嚴(yán)格審查,經(jīng)辦者又不敢糊涂輕信。于是縣裹便將材料送交郡,郡又送報(bào)到訪察大臣手中。案件是形形色色、千奇百怪的,奏聞?wù)呗唤?jīng)心,而審查的人看了確實(shí)感到震驚。更兼有些人家,其親屬鄰里有人在外逃亡,顛沛流離,雖然時(shí)間流轉(zhuǎn),已過去好多年,但事情還沒有最后了結(jié)。這些人家的士人婦女,便更是不得安心。對于他們,若不檢查,就會懷疑他們有欺騙行為;想去檢查,會使他們更加提心吊膽,惶恐不安。我認(rèn)為這一條,應(yīng)當(dāng)委托給縣裹去檢查擔(dān)保,材料中祇列舉綱要,省略掉那些繁雜的綱目,即使有所疏漏,也漏不到哪裹去,不會有大問題。這樣,那些犯有重罪的人,或許可以蒙受皇上的再造之恩,重獲新生了。
又丞壘、譴壁遭受唐寓之賊寇的騷擾,府庫民家的財(cái)物喪失殆盡,又比別處更加困苦,倘若遭遇水旱災(zāi)害,則不可想像會發(fā)生什么事情。俗諺說:“會稽人敲鑼打鼓送來救濟(jì)物,吳興縣官吏親自在走廊迎接?!睍f稱富饒之鄉(xiāng),今天尚且衰落到如此地步;吳興本來就是貧瘠之地,那現(xiàn)在的困苦更是可想而知了。因循舊有的規(guī)章制度會留下很多弊病,所以確實(shí)應(yīng)當(dāng)進(jìn)行改革。我僅僅是依照杜元懿啟奏的事情,大膽地陳述一管之見。
齊世祖聽從采納了顧憲之的全部意見。自此以后,齊世祖認(rèn)為他很正直,很多事都委派他去處理。顧憲之仍然代行南豫、南蠻兩州事務(wù)。他處治公務(wù),從來不看簽典、咨事的臉色行事,一切都遵守法制規(guī)章。后又歷任黃門郎,吏部郎。東昏侯永元年間,顧憲之任豫章內(nèi)史。
蕭惠基,南蘭陵郡蘭陵縣人。祖父蕭源之是宋朝前將軍。父親蕭思話是征西將軍、開府儀同三司。
蕭惠基很小時(shí)便以外戚身份拜見過江夏王劉義恭,劉義恭贊賞他的謹(jǐn)慎,所以將女兒許配給他。初任著作佐郎,又歷任征北行參軍,尚書水部,左民郎。出任湘束內(nèi)史,拜授為奉車都尉,撫軍車騎主簿。
宋明帝泰始初年,蕭惠基的兄長益州刺史蕭惠開拒不受命,明帝派遣蕭惠基出使到蜀地,宣布圣旨以示慰勞。蕭惠開投降,但益州土人反叛,引來氐族兵包圍了州城。蕭惠基到城外宣示朝廷的威勢、恩賞,于是氐人邵虎、郝天賜等人斬殺了氐軍首領(lǐng)馬興懷投降朝廷?;鼐┖笫捇莼翁又猩崛?。蕭惠基先后出使過西部千余部落,朝廷想全都論功行賞,蕭惠基便把功勞簿給毀掉,不想用它去爭取些什么。有人間他這是什么意思,蕭惠基說:“我如果據(jù)此去評定功勞,今后就會在外奔忙不止,遣哪裹是我原本的志向呢?”
又出任武陵內(nèi)史,中書黃門郎。蕭惠基善于隸書及下圍棋,齊太祖蕭道成與他交情很好,對他很是中意,早就器重他。與桂陽王之戰(zhàn)時(shí),由于蕭惠基的姐姐是桂陽王劉休范的妃子,所以齊太祖對蕭惠基說:“你家桂陽又在作反賊?!饼R太祖駐軍新亭壘,以蕭惠基作軍副。當(dāng)時(shí),蕭惠基的弟弟蕭惠朗親自替劉休范攻城作戰(zhàn),蕭惠基在城內(nèi)一點(diǎn)也不避嫌疑。后出任豫章太守?;鼐┤卫舨坷桑秊槔舨可袝媸讨?。袁粲、劉秉起兵的那天晚上,齊太祖因?yàn)閯⒈鞘捇莼拿梅?,?dāng)時(shí)又正在侍中省值班,所以派遣王敬則去察看他的意向,見蕭惠基毫無動靜,并沒有與劉秉互通信息,由此對他更加恩寵信任。討伐沈攸之時(shí),加蕭惠基輔國將軍銜,調(diào)他屯駐新亭。事情平息后,解除了蕭惠基的將軍稱號,讓他兼領(lǐng)長水校尉。后因母喪辭去官職。
齊太祖即皇帝位,任命蕭惠基為征虜將軍,衛(wèi)尉。蕭惠基就任不久,便多次上表要求解除職務(wù),獲得允許。服完母喪,又任征虜將軍、束陽太守,增俸為中二千石。他先后歷任四郡太守,家中都沒有什么積蓄?;鼐┤味脊偕袝洲D(zhuǎn)調(diào)執(zhí)掌吏部。永明三年,以久病調(diào)為侍中,領(lǐng)驍騎將軍。尚書令王儉在朝中聲望貴重,為人所宗仰,蕭惠基與他同在臺合,若非公事便從來不私下拜訪他。
永明五年,蕭惠基升任太常,加給事中。白宋朝大明以來,聲樂藝伎所推崇的,多是像鄭、衛(wèi)之音一樣淫靡的通俗音樂,很少有人喜愛雅樂正聲。蕭惠基懂得音律,特別喜愛魏世三祖曹操、曹丕、曹植所作的歌曲及《相和歌》,每次演奏,都感到賞心悅耳,不能自制。當(dāng)時(shí)會下棋的人,瑯邪人王抗高居第一品位,吳郡人褚思基、會稽人夏赤松并列第二品位。夏壺拴思路敏捷,善于走大模樣;褚思莊思路遲緩,但善于力戰(zhàn)。宋文帝時(shí)代,羊玄保任會稽太守,文帝派褚思莊東進(jìn)會稽與羊玄保下棋玩,并制作了對局譜,回京后在文帝前復(fù)局。齊太祖讓褚思莊與王抗以棋賭斗,二人從吃午飯時(shí)一直下到天黑,一局棋才下完。太祖看得很疲倦,讓他們回到臺省去繼續(xù)下,直到五更天方?jīng)Q出勝負(fù)。王抗就睡在棋局后面。而褚思莊一直到天亮也沒有睡。當(dāng)時(shí)有人說:“褚思莊圍棋的品位之所以達(dá)到那么高,是因?yàn)樗伎嫉锰茫瑳]有人能和他相抗衡。”王抗、褚思莊官位都達(dá)到給事中。永明年間,敕命王抗評論圍棋局譜,競陵王蕭子良讓蕭惠基掌管這件事。
當(dāng)初,蕭思話先在曲阿建造住宅,有閑適曠達(dá)的情趣。蕭惠基常對親人說:“等你們都婚配嫁娶完了,我應(yīng)該回到老家的舊宅去住。”立志歸真返樸,所以朝廷稱他為善士。第二年去世,享年五十九歲。追贈金紫光祿大夫。
蕭惠基的弟弟蕭惠休,永明四年任廣州刺史。罷官時(shí),傾盡資財(cái)奉獻(xiàn)給朝廷。齊武帝敕命中書舍入茹法亮說:“你可以去問問蕭惠休。我先派你去宣布敕命,答應(yīng)他不要將私人的幸祿也補(bǔ)足奉獻(xiàn)?,F(xiàn)在倒特別覺得他的檀敬的情感比前人更加深厚。你問問他,不應(yīng)該侵犯私人利益吧?我想部分地接受他的獻(xiàn)奉。”永明十一年,從輔國將軍、南海太守任上,調(diào)為徐州刺史。郁林王即位,晉封他冠軍將軍稱號。明帝建武二年,北魏圍攻鐘離,蕭惠休率軍拒守。北魏派使者仲長文真對城裹說:“我皇正修明禮樂制度,為什么全城要抗拒王命?”參軍羊倫回答說:“鹼狁氣焰非常囂張,我因此要緊急抵抗?!北蔽很姽コ?,蕭惠休奮力抵擋,打敗了他們。蕭惠休調(diào)任侍中,領(lǐng)步兵校尉,封為建安縣子,食邑五百戶。東昏侯永元元年,又降為吳興太守,后又征聘為尚書右仆射。吳興郡項(xiàng)羽神原本殘暴嚴(yán)峻,世人說:“蕭惠休事奉項(xiàng)羽神很小心,所以才能高升?!庇涝辏ナ?,追贈金紫光祿大夫。
蕭惠休之弟蕭惠朗,善于騎馬,伙同桂陽賊反叛,太祖赦免了他,又依次使用他。永明九年,蕭惠朗任西陽王征虜長史,代行南兗州事務(wù)。典簽何益孫貪污臟款達(dá)百萬,被判死罪。蕭惠朗受到牽連,坐罪免除官職。
史臣曰:謙讓推辭宰輔高位,當(dāng)廷折服公卿大臣,這是自古以來稱道的直道而行的風(fēng)范遣存,仰慕這種風(fēng)范并沒有過錯(cuò)。假如根底淺孤地位高危,仍然堅(jiān)持嚴(yán)厲的態(tài)度不肯略微屈服,那么即使其主張能施行于世,但其本身便可能永遠(yuǎn)被廢黜。所以很多人便借路行走以求容身,用謙遜的言辭自我貶損。但名流依憑世代的祖業(yè)為根基,就不必借路從旁邊通過。衹需躍馬揚(yáng)鞭,勇往直前,沒有誰能阻擋得住。王秀之持守三世家風(fēng),對權(quán)貴宰輔不肯折節(jié)屈服,真是美好啊!
贊曰:王秀之身處朝邦,能清心止己。王慈出身世門大族,以榮耀家門為美。蔡約能保持祖先的禮儀風(fēng)范,上進(jìn)時(shí)懂得及時(shí)止步。陸慧曉有清正堅(jiān)貞的節(jié)操,這是一位君子。蕭惠基柔順平和,是當(dāng)時(shí)共推的良善之士。
參考資料:
1、佚名.道客巴巴.http://www.doc88.com/p-4915451338806.html