原文
子言之:「君子之道,辟則坊與,坊民之所不足者也。」大為之坊,民猶逾之。故君子禮以坊德,刑以坊淫,命以坊欲。
子云:「小人貧斯約,富斯驕;約斯盜,驕斯亂。」禮者,因人之情而為之節(jié)文,以為民坊者也。故圣人之制富貴也使民富不足以驕,貧不至于約,貴不慊于上,故亂益亡。子云:「貧而好樂(lè),富而好禮,眾而以寧者,天下其幾矣?!对?shī)》云:『民之貪亂,寧為荼毒?!弧构手疲簢?guó)不過(guò)千乘,都城不過(guò)百雉,家富不過(guò)百乘。以此坊民,諸侯猶有畔者。
子云:「夫禮者,所以章疑別微,以為民坊者也?!构寿F賤有等,衣服有別,朝廷有位,則民有所讓。子云:「天無(wú)二日,土無(wú)二王,家無(wú)二主,尊無(wú)二上,示民有君臣之別也。」《春秋》不稱楚越之王喪,禮君不稱天,大夫不稱君,恐民之惑也?!对?shī)》云:「相彼盍旦,尚猶患之。」子云:「君不與同姓同車(chē),與異姓同車(chē)不同服,示民不嫌也。」以此坊民,民猶得同姓以弒其君。
子云:「君子辭貴不辭賤,辭富不辭貧,則亂益亡?!构示优c其使食浮于人也,寧使人浮于食。子云:「觴酒豆肉讓而受惡,民猶犯齒;衽席之上讓而坐下,民猶犯貴;朝廷之位讓而就賤,民猶犯君?!埂对?shī)》云:「民之無(wú)良,相怨一方;受爵不讓,至于已斯亡?!棺釉疲骸妇淤F人而賤己,先人而后己,則民作讓?!构史Q人之君曰君,自稱其君曰寡君。子云:「利祿,先死者而后生者,則民不偝;先亡者而后存者,則民可以托。」《詩(shī)》云:「先君之思,以畜寡人。」以此坊民,民猶偝死而號(hào)無(wú)告。
子云:「有國(guó)家者,貴人而賤祿,則民興讓;尚技而賤車(chē),則民興藝?!构示蛹s言,小人先言。
子云:「上酌民言,則下天上施;上不酌民言,則犯也;下不天上施,則亂也?!构示有抛屢陨W百姓,則民之報(bào)禮重?!对?shī)》云:「先民有言,詢于芻蕘。」
子云:「善則稱人,過(guò)則稱己,則民不爭(zhēng);善則稱人,過(guò)則稱己,則怨益亡?!埂对?shī)》云:「爾卜爾筮,履無(wú)咎言?!棺釉疲骸干苿t稱人,過(guò)則稱己,則民讓善?!埂对?shī)》云:「考卜惟王,度是鎬京;惟龜正之,武王成之。」子云:「善則稱君,過(guò)則稱己,則民作忠?!埂毒悺吩唬骸笭栍屑沃\嘉猷,入告爾君于內(nèi),女乃順之于外,曰:此謀此猷,惟我君之德。于乎!是惟良顯哉。」子云:「善則稱親,過(guò)則稱己,則民作孝?!埂洞笫摹吩唬骸赣杩思q,非予武,惟朕文考無(wú)罪;紂克予,非朕文考有罪,惟予小子無(wú)良?!?/p>
子云:「君子弛其親之過(guò),而敬其美?!埂墩撜Z(yǔ)》曰:「三年無(wú)改于父之道,可謂孝矣?!垢咦谠疲骸溉昶湮┎谎裕阅俗??!棺釉疲骸笍拿环?,微諫不倦,勞而不怨,可謂孝矣?!埂对?shī)》云:「孝子不匱。」子云:「睦于父母之黨,可謂孝矣。故君子因睦以合族。」《詩(shī)》云:「此令兄弟,綽綽有裕;不令兄弟,交相為愈。」
子云:「于父之執(zhí),可以乘其車(chē),不可以衣其衣。君子以廣孝也?!棺釉疲骸感∪私阅莛B(yǎng)其親,君子不敬,何以辨?」子云:「父子不同位,以厚敬也?!埂稌?shū)》云:「厥辟不辟,忝厥祖?!棺釉疲骸父改冈?,不稱老,言孝不言慈;閨門(mén)之內(nèi),戲而不嘆?!咕右源朔幻?,民猶薄于孝而厚于慈。子云:「長(zhǎng)民者,朝廷敬老,則民作孝?!棺釉疲骸讣漓胫惺?,宗廟之主也,示民有事也。修宗廟,敬祀事,教民追孝也?!挂源朔幻?,民猶忘其親。
子云:「敬則用祭器。故君子不以菲廢禮,不以美沒(méi)禮?!构适扯Y:主人親饋,則客祭;主人不親饋,則客不祭。故君子茍無(wú)禮,雖美不食焉?!兑住吩唬骸笘|鄰殺牛,不如西鄰之禴祭,實(shí)受其福?!埂对?shī)》云:「既醉以酒,既飽以德。」以此示民,民猶爭(zhēng)利而忘義。
子云:「七日戒,三日齊,承一人焉以為尸,過(guò)之者趨走,以教敬也。」醴酒在室,醍酒在堂,澄酒在下,示民不淫也。尸飲三,眾賓飲一,示民有上下也。因其酒肉,聚其宗族,以教民睦也。故堂上觀乎室,堂下觀乎上?!对?shī)》云:「禮儀卒度,笑語(yǔ)卒獲?!?/p>
子云:「賓禮每進(jìn)以讓,喪禮每加以遠(yuǎn)?!乖∮谥辛?,飯于牖下,小斂于戶內(nèi),大斂于阼,殯于客位,祖于庭,葬于墓,所以示遠(yuǎn)也。殷人吊于壙,周人吊于家,示民不偝也。子云:「死,民之卒事也,吾從周?!挂源朔幻?,諸侯猶有薨而不葬者。子云:「升自客階,受吊于賓位,教民追孝也?!刮礇](méi)喪不稱君,示民不爭(zhēng)也。故魯《春秋》記晉喪曰:「殺其君之子奚齊及其君卓?!挂源朔幻瘢营q有弒其父者。
子云:「孝以事君,弟以事長(zhǎng)」,示民不貳也,故君子有君不謀仕,唯卜之日稱二君。喪父三年,喪君三年,示民不疑也。父母在,不敢有其身,不敢私其財(cái),示民有上下也。故天子四海之內(nèi)無(wú)客禮,莫敢為主焉。故君適其臣,升自阼階,即位于堂,示民不敢有其室也。父母在,饋獻(xiàn)不及車(chē)馬,示民不敢專也。以此坊民,民猶忘其親而貳其君。子云:「禮之先幣帛也,欲民之先事而后祿也。」先財(cái)而后禮,則民利;無(wú)辭而行情,則民爭(zhēng)。故君子于有饋者,弗能見(jiàn)則不視其饋?!兑住吩唬骸覆桓@,不菑畬,兇。」以此坊民,民猶貴祿而賤行。子云:「君子不盡利以遺民?!埂对?shī)》云:「彼有遺秉,此有不斂穧,伊寡婦之利。」故君子仕則不稼,田則不漁;食時(shí)不力珍,大夫不坐羊,士不坐犬。《詩(shī)》云:「采葑采菲,無(wú)以下體,德音莫違,及爾同死?!挂源朔幻瘢癃q忘義而爭(zhēng)利,以亡其身。
子云:「夫禮,坊民所淫,章民之別,使民無(wú)嫌,以為民紀(jì)者也?!构誓信疅o(wú)媒不交,無(wú)幣不相見(jiàn),恐男女之無(wú)別也。以此坊民,民猶有自獻(xiàn)其身?!对?shī)》云:「伐柯如之何?匪斧不克;取妻如之何?匪媒不得;蓺麻如之何?橫從其畝;取妻如之何?必告父母。」子云:「取妻不取同姓,以厚別也?!构寿I(mǎi)妾不知其姓,則卜之。以此坊民,魯《春秋》猶去夫人之姓曰吳,其死曰孟子卒。子云:「禮,非祭,男女不交爵?!挂源朔幻瘢?yáng)侯猶殺繆侯而竊其夫人。故大饗廢夫人之禮。子云:「寡婦之子,不有見(jiàn)焉,則弗友也,君子以辟遠(yuǎn)也?!构逝笥阎唬魅瞬辉?,不有大故,則不入其門(mén)。以此坊民,民猶以色厚于德。子云:「好德如好色。」諸侯不下漁色。故君子遠(yuǎn)色以為民紀(jì)。故男女授受不親。御婦人則進(jìn)左手。姑姊妹女子子已嫁而反,男子不與同席而坐。寡婦不夜哭。婦人疾,問(wèn)之不問(wèn)其疾。以此坊民,民猶淫泆而亂于族。子云:「婚禮,婿親迎,見(jiàn)于舅姑,舅姑承子以授婿,恐事之違也。」以此坊民,婦猶有不至者。
譯文及注釋
孔子說(shuō):“君子的治民之道,打個(gè)比方來(lái)說(shuō),就好像防止河水漫溢堤防吧!它是為了防止百姓出現(xiàn)過(guò)失。雖然周密地為之設(shè)防,百姓中還是有人犯規(guī)。所以君子用禮來(lái)防止道德上的過(guò)失,用刑來(lái)防止邪惡的行為,用教令來(lái)防止貪婪的欲望。”
孔子說(shuō):“小人貧則窮困,富則驕橫;窮困了就會(huì)去偷盜,驕、橫了就會(huì)去亂來(lái)。所謂禮,就是順應(yīng)人的這種情況而為之制定控制的標(biāo)準(zhǔn),以作為防止百姓越軌的堤防。所以,圣人制定出了一套富貴貧賤的標(biāo)準(zhǔn),使富起來(lái)的百姓不足以驕橫,貧下去的百姓不至于窮困,取得一定社會(huì)地位的人不至于對(duì)上級(jí)不滿,所以犯上作亂的事就曰趨減少?!?/p>
孔子說(shuō):“貧窮而能樂(lè)天知命,富貴而能彬彬有禮,一家族人多勢(shì)眾而能安守本分,普天之下能做到的人可以說(shuō)是寥寥無(wú)幾?!?u>詩(shī)經(jīng)》上就說(shuō):‘有些百姓貪心作亂,心安理得地去殘害他人。’所以做出規(guī)定,諸侯的兵車(chē)不得超過(guò)千乘,國(guó)都的城墻不得超過(guò)百錐,卿大夫之家的兵車(chē)不得超過(guò)百乘。用這種辦法來(lái)防備百姓,諸侯還有叛亂的?”
孔子說(shuō):“禮這個(gè)東西,是用來(lái)去掉疑惑、辨別隱微,從而防范百姓越軌的。所以人的貴賤有等級(jí),衣服的色彩、圖案有差別朝廷上有固定的班位,這樣一來(lái),老百姓就知道誰(shuí)該讓誰(shuí)了。”
孔子說(shuō):“天上沒(méi)有兩個(gè)太陽(yáng),一國(guó)沒(méi)有兩個(gè)國(guó)王,一家沒(méi)有兩個(gè)家長(zhǎng),最高的權(quán)威只有一個(gè),這是要向百姓顯示有君臣之別。楚、越之君潛號(hào)稱王,其國(guó)君死,《春秋》貶之,不書(shū)其葬;按照禮的規(guī)定,諸侯不得像天子那樣稱天,大夫不得像諸侯那樣稱君。這就是擔(dān)心百姓對(duì)上下級(jí)關(guān)系產(chǎn)生迷惑。《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):‘你看那盎旦鳥(niǎo)兒的鳴叫,人們尚且討厭它!’更何況對(duì)那些膺越犯上的人呢!”
孔子說(shuō):“國(guó)君不與同姓的人同車(chē),與異姓的人可以同車(chē),但不可穿相同的服裝,這是要讓臣民避嫌。用這種方法來(lái)防范,臣民中還有同姓拭其君的。”
孔子說(shuō):“一盅酒,一盤(pán)肉,讓來(lái)讓去,君子才接受那不好的一份,就這樣還有人潛越長(zhǎng)者。筵席之上,讓來(lái)讓去,君子才坐在下首,就這樣還有人潛越尊者。朝廷上的班位,讓來(lái)讓去,君子才立于賤位,就這樣還有人潛越君上?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘如今人們心不良,遇事只知怨對(duì)方;接受官爵不謙讓,事關(guān)自己道理忘?!?/p>
孔子說(shuō):“君子尊重別人而貶抑自己,先人而后己,這樣一來(lái)在百姓中就會(huì)興起謙讓的風(fēng)氣。所以稱呼別人的國(guó)君叫國(guó)君,稱呼自己的國(guó)君叫寡君?!?/p>
孔子說(shuō):“利益和榮譽(yù),應(yīng)該先給死者,后給生者,這樣一來(lái),百姓就不會(huì)背棄死者;先給在國(guó)外為國(guó)事奔走的人,后給留在國(guó)內(nèi)的人,這樣一來(lái),老百姓就感到國(guó)君可以信托?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘你應(yīng)該思念死去的先君,贍養(yǎng)我這未亡人?!庇眠@種方法防范百姓,百姓還有背棄死者而死者的家屬卻哭告無(wú)門(mén)的?!?/p>
孔子說(shuō):“有國(guó)有家的諸侯大夫,如果重視人才而不吝惜頒賞爵祿,百姓就會(huì)興起謙讓的風(fēng)氣;如果重視技藝而不吝惜頒賞車(chē)馬,百姓就會(huì)樂(lè)意學(xué)習(xí)技藝。所以君子說(shuō)的少而做的多,而小人則好放空炮而少干實(shí)事?!?/p>
孔子說(shuō):“在上位的人如果能夠聽(tīng)取百姓的意見(jiàn),那么百姓就把上邊的政令看作是上天的施惠一般;如果不能聽(tīng)取百姓的意見(jiàn),就會(huì)導(dǎo)致百姓的犯上;百姓不把上邊的政令看作是上天的施惠一般,就會(huì)作亂。所以,君子用誠(chéng)信謙讓來(lái)對(duì)待百姓,百姓就會(huì)以重禮相報(bào)?!对?shī)經(jīng)》上這樣說(shuō)過(guò):‘前輩有這樣的教導(dǎo),就是對(duì)于打柴的人也要不恥下問(wèn)。”
孔子說(shuō):“有成績(jī)就歸功他人,有錯(cuò)誤則歸咎自己,這樣一來(lái)百姓就不你爭(zhēng)我?jiàn)Z。有成績(jī)就歸功他人,有錯(cuò)誤則歸咎自己,這樣一來(lái)百姓間的怨恨就會(huì)曰趨消亡。歡詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):‘你曾占卜,你曾算卦,卦象上并沒(méi)有什么壞話。”,孔子說(shuō):“有成績(jī)就歸功他人,有錯(cuò)誤則歸咎自己,老百姓就會(huì)互相推讓成績(jī)?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘武王占卜間神靈,可否建都在鎬京。龜兆顯示大大吉,武王終于建成之?!?,孔子說(shuō):“有成績(jī)就歸功君王,有錯(cuò)誤則歸咎自己,這樣百姓就會(huì)興起忠君之風(fēng)?!渡袝?shū)·君陳》上說(shuō):‘你有好主意,好辦法,先進(jìn)去啟奏君王。得到俯允之后,你再拿到外邊去實(shí)行,并且宣布說(shuō):這個(gè)好主意,這個(gè)好辦法,全靠君王的好領(lǐng)導(dǎo)。嗚呼!只有善良的君王才會(huì)如此光明偉大。”孔子說(shuō):“有成績(jī)就歸功雙親,有錯(cuò)誤則歸咎自己,這樣百姓就會(huì)興起孝順父母之風(fēng)。《尚書(shū)·太誓》上說(shuō):‘如果我打敗了殷封,那也不是因?yàn)槲业奈涔ν锥且驗(yàn)槲业母赣H本來(lái)就沒(méi)有錯(cuò);如果殷封打敗了我,那也不是因?yàn)槲业母赣H有錯(cuò),而是因?yàn)槲疫@個(gè)做兒子的不肖?!?/p>
孔子說(shuō):“君子不把父母的過(guò)錯(cuò)記恨在心,但對(duì)于父母的美德卻要牢記在懷。”《論語(yǔ)》上說(shuō):“三年不改變父親生前的主張,可以說(shuō)是孝子了。”《尚書(shū)》上說(shuō):“高宗守喪三年,一句話都不講;可是等到守喪期滿一開(kāi)口講話,就非常受人擁護(hù)。”孔子說(shuō):“聽(tīng)從父母的教導(dǎo)毫不懈怠,含蓄地規(guī)勸父母不知疲倦,為父母擔(dān)憂而毫無(wú)怨言,這樣的兒子可以稱得上孝順了?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘孝子對(duì)父母的孝心是無(wú)窮無(wú)盡的?!?/p>
孔子說(shuō):“能夠與父母的親人也和睦相處,才可以稱作孝。所以君子經(jīng)常招待族人聚餐以加強(qiáng)團(tuán)結(jié)。《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):‘兄弟關(guān)系良好,彼此融洽無(wú)間;兄弟關(guān)系惡劣,彼此互相指責(zé)。’”
孔子說(shuō):“對(duì)于父親的同志,可以乘他的車(chē)子,但不可以穿他的衣服。君子這樣作,就是把對(duì)父親的孝道擴(kuò)展到父親的同輩?!笨鬃诱f(shuō):“連小人都能夠養(yǎng)活他的雙親,作為君子,如果也是只能養(yǎng)活而不知孝敬,那與小人還有什么區(qū)別呢!”
孔子說(shuō):“父親與兒子,不能處在尊卑相同的位置上,以此來(lái)強(qiáng)調(diào)對(duì)父親的敬重?!渡袝?shū)》上說(shuō):‘做國(guó)君的不像個(gè)做國(guó)君的樣子,那就是辱沒(méi)他的先祖?!?/p>
孔子說(shuō):“父母健在,做兒子的不敢自稱老。平常要爹講究對(duì)父母如何孝順,不要講究做父母的應(yīng)該怎樣心疼自己。家門(mén)之內(nèi),只可引逗父母高興,不可在父母面前哀聲嘆氣。君子用這些禮節(jié)來(lái)規(guī)范百姓,百姓還有講究孝道的少,企求父母慈愛(ài)的多?!笨鬃诱f(shuō):“身為天子、諸侯,如果能夠在朝廷上做到敬老,那么百姓就會(huì)興起孝順之風(fēng)?!笨鬃诱f(shuō):“祭祀時(shí)候有尸,宗廟中設(shè)立神主,這是向人們指出應(yīng)該尊奉的對(duì)象。修建宗廟,恭恭敬敬地進(jìn)行祭祀,這是教育百姓不要忘掉死去的親人。用這種辦法來(lái)教育百姓,百姓還有忘掉親人的?!?/p>
孔子說(shuō):“為了表示對(duì)賓客的尊敬,就可以用祭器來(lái)款待。所以,君子不因家道貧窮而廢除禮,也不因家道殷實(shí)而超過(guò)禮。所以食禮規(guī)定,主人親自給客人布菜,客人就祭;主人不親自給客人布菜,客人就不祭。所以,君子如果遇到無(wú)理的接待,即令是佳肴美味也不去吃?!兑捉?jīng)》上說(shuō):‘殷封國(guó)中的殺牛之祭,還不如文王.國(guó)中的殺豬之祭,能夠真正地得到神的保佑。《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō):‘君子的設(shè)宴待客,不但要讓把酒喝好,而且要充分展示美德。’用這種辦法來(lái)教育百姓,百姓還有爭(zhēng)利而忘義的?!?/p>
孔子說(shuō):“國(guó)君在祭祀的前十天內(nèi),頭七天散齋,后三天致齋;又奉事一人以為尸,大夫士遇到他都要回避。這是教導(dǎo)人們要對(duì)神恭敬。醛酒放在室內(nèi),醒酒放在堂上,澄酒放在堂下,味薄的放在上面,味厚的放在下面,這是教育人們不要貪味。向尸敬酒三次,向賓敬酒只一次,這是教育人們要知道尊卑。借著祭祀剩下的酒肉,聚集合族的人會(huì)餐,這是教育人們要和睦相處。所以堂上的人以室內(nèi)的人為楷模,堂下的人又以堂上的人為楷模?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘禮儀都合乎法度,談笑也很有分寸?!?/p>
孔子說(shuō):“行賓禮時(shí),每逢進(jìn)門(mén)、升堂都要互相謙讓;而行喪禮時(shí),每一個(gè)儀式的完成,都意味著死者離家更加遙遠(yuǎn)。人死以后,首先是在室中浴尸,接著是在南窗之下飯含,然后在門(mén)內(nèi)舉行小斂,在昨階舉行大斂,在西階停殯,遷樞于家廟之中舉行祖奠,最后葬于墓穴,借以表示死者離開(kāi)生者愈來(lái)愈遠(yuǎn)了。殷人在墓地上吊慰死者家屬,周人是在死者家屬?gòu)哪沟胤祷丶抑幸院蟛胚M(jìn)行吊慰,這是教育人們不要忘記死者?!笨鬃诱f(shuō):“死是人生的最后一件大事,周人的送死之禮比較完備,所以我贊成周人的辦法。用這種辦法來(lái)規(guī)范人們,諸侯還有死了以后不能如期下葬的?!?/p>
孔子說(shuō):“葬畢回家以后,孝子還堅(jiān)持從西階升堂,在賓位受吊。這是教育人們不要馬上忘記親人。所以,魯國(guó)的《春秋》在記載晉國(guó)的喪事時(shí)說(shuō):‘晉國(guó)大臣里克殺死了晉國(guó)國(guó)君的兒子奚齊,及其國(guó)君卓?!眠@種辦法教育人們,還有兒子殺死他父親的?!?/p>
孔子說(shuō):“用孝道來(lái)侍奉國(guó)君,用涕道來(lái)侍奉尊長(zhǎng),這是教育人們對(duì)上不要懷有二心。所以,國(guó)君之子在國(guó)君健在時(shí)不謀求任何官職,只有在代替國(guó)君占卜時(shí)才可以自稱‘國(guó)君的副手’。父親死了守喪三年,國(guó)君死了也守喪三年,這是向百姓表示,國(guó)君的尊嚴(yán)與父親完全一樣,毋庸置疑。父母健在之時(shí),作兒子的就不敢認(rèn)為身體是自己的,也不敢置備私產(chǎn),這是教育人們要知道上下尊卑。所以天子在四海之內(nèi)沒(méi)有作客的禮儀,因?yàn)闆](méi)有哪個(gè)人敢當(dāng)他的主人。所以國(guó)君到了臣下家里,升自主階,即位于堂,這是教育百姓不要把家就看成是自己的。父母健在,向別人贈(zèng)送東西,小件東西還可以,像車(chē)馬那樣的大件就不可以,這是教育百姓不敢自作主張。用這種辦法來(lái)教育百姓,百姓還有忘掉父母和對(duì)國(guó)君懷有二心的?!?/p>
孔子說(shuō):“相見(jiàn)之禮,是在行過(guò)相見(jiàn)之禮以后才奉上見(jiàn)面的禮物。之所以要這祥作,是要教育百姓先做事情而后接受傣祿。先奉上見(jiàn)面的宇L物然后再行相見(jiàn)之禮,就會(huì)導(dǎo)致百姓產(chǎn)生貪財(cái)之心。不加辭讓,見(jiàn)禮就收,就會(huì)導(dǎo)致百姓相爭(zhēng)。所以,君子在有人饋贈(zèng)禮物時(shí),如果自己不能接見(jiàn),就不接受對(duì)方的禮物?!兑捉?jīng)》上說(shuō):‘不耕而獲,不開(kāi)荒而得到良田,兇。用這種辦法來(lái)教育百姓,百姓還有看重利祿而輕視做事的。
孔子說(shuō):“君子不把利益全部占有,要給百姓留下一部分?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘那里有遺留下來(lái)的禾把,這里有撒在地上的禾穗,這是讓寡婦們隨意揀拾的?!跃赢?dāng)官就不種地,田獵就不打魚(yú),一年四季有啥吃啥,不追求山珍海味,大夫無(wú)故不殺羊,士無(wú)故不殺狗?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘采薪又采菲,葉子已摘走,不要連根取。昔曰山盟莫相忘,與你生死不分離?!眠@種辦法來(lái)教育百姓,百姓還有因?yàn)橥x爭(zhēng)利而喪身的?!?/p>
孔子說(shuō):“禮可以用來(lái)防止人們的貪淫好色,強(qiáng)調(diào)男女之別,使其避免嫌疑,并成為人們遵守的紀(jì)律。所以,男女之間沒(méi)有媒約就不得交往,不下聘禮不得相見(jiàn),就是擔(dān)心男女無(wú)別才做出這種規(guī)定。用這種辦法來(lái)教育人們,人們還有私自結(jié)合的?!对?shī)經(jīng)》上說(shuō):‘砍柴靠什么?沒(méi)有斧頭就辦不到。娶妻靠什么?沒(méi)有媒灼辦不成。種麻靠什么?必須整理田畝。娶妻靠什么?必先察告父母?!?/p>
孔子說(shuō):“娶妻不娶同姓之女,這是為了強(qiáng)調(diào)同姓不婚。所以買(mǎi)妾的時(shí)候,如果不知道妾的姓,就應(yīng)該占卜一下,看看是否適宜。用這種辦法來(lái)教育人們,獸昭公竟然還娶與魯同姓的吳國(guó)女子為夫人,以至于魯國(guó)的《春秋》在記載昭公娶夫人這件事時(shí),不得不隱去夫人的姓,而只說(shuō)是來(lái)自吳國(guó);到她死時(shí),又不得不隱去她的姓,而只說(shuō)是‘孟子卒’?!?/p>
孔子說(shuō):“按照禮的規(guī)定,不是祭祀的時(shí)候,男女之間不互相敬酒。用這種辦法來(lái)教育人們,陽(yáng)侯還殺掉繆侯而且霸占了他的夫人。從那以后,兩君相見(jiàn)的大饗,就廢除了夫人必須參加的禮節(jié)?!?/p>
孔子說(shuō):“對(duì)于寡婦的兒子,如果不是看到他很有才能,就不和他交朋友,因?yàn)榫右h(yuǎn)避嫌疑。所以朋友互相往來(lái),如果男主人不在家,又沒(méi)有死人、生病等重大事情,就不進(jìn)入他家的門(mén)。用這種辦法來(lái)教育人們,人們還好色超過(guò)了好德。”
孔子說(shuō):“人們的愛(ài)好道德之心,如果像愛(ài)好女色那樣就好了。諸侯不應(yīng)該在本國(guó)臣民中挑選美女作妻妾。所以君子不貪女色,為百姓樹(shù)立楷模。所以男女授受不親。為婦人駕車(chē),應(yīng)該以左手上前。姑、姊妹、女兒出嫁以后又回到娘家,男子就不再和她們同席而坐。寡婦不應(yīng)該在夜間哭泣。婦人有病,可以問(wèn)她病是輕了還是重了,但不要問(wèn)她害的是什么病。用這種辦法來(lái)教育百姓,百姓還有亂搞兩性關(guān)系而敗壞倫常的?!?/p>
孔子說(shuō):“按照婚禮的規(guī)定,新婿要親自到女家迎親,拜見(jiàn)岳父岳母,岳父岳母親手把女兒交給新婿,并且千叮吟萬(wàn)囑咐地要她到婆家以后孝順聽(tīng)話。用這種辦法來(lái)教育人們,還有不孝順。
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/15/0212/22/16892412_448231720.shtml