原文
凡與敵戰(zhàn),須要選揀勇將銳卒,使為先鋒,一則壯我志,一則挫敵威。法曰:「兵無選鋒曰北?!?/p>
建安十二年,袁尚、熙奔上谷郡,〔引〕烏桓數(shù)入塞為害。曹操征之。夏五月,至無終;秋七月,大水,傍海道路不通。田疇請為鄉(xiāng)導(dǎo),操從之,率兵出盧龍塞,水潦,塞外道絕不通,乃塹山堙谷五百余里,經(jīng)白檀,歷平剛,涉鮮卑庭,東指柳城。未至二百里,虜方知之。尚、熙與蹋頓、遼西單于樓班、右北平單于能臣抵之等將數(shù)萬騎逆軍。八月,登白狼山,卒與虜遇,眾甚盛。操輜重在后,披甲者甚少,左右皆懼。操登高而望,見虜陣不整,乃縱兵擊之,使張遼為先鋒,虜眾大潰。斬蹋頓及名王以下,胡、漢降者二十余萬口。
譯文及注釋
大凡與敵人作戰(zhàn),必須選拔勇將、精兵,編組而使其擔(dān)任先鋒。這樣,一則能夠壯大我軍斗志,一則可以挫殺敵人威風(fēng)。誠如兵法所說:“用兵打仗沒有勇將精兵擔(dān)任先鋒,就要遭到失敗。”
東漢獻(xiàn)帝建安十二年(公元207年),袁紹之子袁尚、袁熙逃往上谷郡,勾引烏桓兵多次進(jìn)入邊塞為害。曹操率兵征伐,同年夏季五月,部隊進(jìn)至無終。秋季七月,洪水泛濫,沿海道路不能通行,隨軍司空戶曹掾田疇請求擔(dān)任向?qū)?,曹操同意了,遂率軍出盧龍塞。塞外道路因洪水隔絕不通,于是開山填谷五百多里,經(jīng)白檀,歷平剛,過鮮卑部落領(lǐng)地,向東直趣柳城。當(dāng)距柳城二百里時,敵人才發(fā)現(xiàn)曹軍的到來。袁尚、袁熙與烏桓單于蹋頓以及遼西單于樓班、右北平單于能臣抵之等人,率領(lǐng)數(shù)萬騎兵迎戰(zhàn)曹軍。八月,曹操率軍登越白狼山時,突然與敵人遭遇。敵軍兵力眾多,曹軍因輜重留在后面,披掛鎧甲的很少,故曹操周圍的人都很害怕。曹操登上高處觀察敵情,發(fā)現(xiàn)敵軍陣勢紊亂不整,于是揮軍出擊,并派猛將張遼擔(dān)任先鋒打頭陣,結(jié)果大敗敵軍,擊斬蹋頓及著名首領(lǐng)以下多人,收降胡、漢部眾二十多萬人。
參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/15/0128/19/13370732_444531781.shtml