調(diào)查報(bào)告是通過(guò)對(duì)被調(diào)查對(duì)象進(jìn)行調(diào)查、分析和研究得出的一份具有實(shí)證性和參考性的書(shū)面報(bào)告,它能夠?yàn)闆Q策和管理提供重要依據(jù)。以下是小編為大家收集的調(diào)查報(bào)告范文,希望對(duì)大家的寫(xiě)作有所幫助,一起來(lái)看看吧。
調(diào)查地點(diǎn):公園附近店鋪
調(diào)查人:_____
調(diào)查目的:了解街頭錯(cuò)別字情況
調(diào)查方式:觀察、詢問(wèn)
漢字書(shū)法是一門獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶??墒牵€是有許多人,總是寫(xiě)錯(cuò)今天,我要去調(diào)查街頭錯(cuò)別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來(lái)到了人工湖。在門口一個(gè)賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯(cuò)寫(xiě)成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說(shuō):“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過(guò)來(lái)?!?/p>
和老爺爺?shù)绖e后,我們來(lái)到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯(cuò)寫(xiě)成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯(cuò)字都改了過(guò)來(lái)。
通過(guò)調(diào)查,在兩個(gè)小時(shí)內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯(cuò)別字。分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對(duì)容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;
二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)
這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
經(jīng)過(guò)分析,我們認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
二、如果外地人來(lái)油田探親或參觀學(xué)習(xí),會(huì)影響到我們油田的形象;
三、做為中國(guó)人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現(xiàn)錯(cuò)別字形象,還會(huì)玷污我們的驕傲----漢字。
所以我們建議大家:
二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請(qǐng)教他人;
三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)別字
時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
20xx年xx月xx日。
公園附近店鋪。
xx。
觀察、詢問(wèn)。
漢字書(shū)法是一門獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶。可是,還是有許多人,總是寫(xiě)錯(cuò)今天,我要去調(diào)查街頭錯(cuò)別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來(lái)到了人工湖。在門口一個(gè)賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯(cuò)寫(xiě)成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說(shuō):“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過(guò)來(lái)。”
和老爺爺?shù)绖e后,我們來(lái)到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯(cuò)寫(xiě)成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯(cuò)字都改了過(guò)來(lái)。
通過(guò)調(diào)查,在兩個(gè)小時(shí)內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯(cuò)別字。分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對(duì)容易混淆的.漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;。
二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;。
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
經(jīng)過(guò)分析,我們認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
二、如果外地人來(lái)油田探親或參觀學(xué)習(xí),會(huì)影響到我們油田的形象;。
三、做為中國(guó)人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現(xiàn)錯(cuò)別字形象,還會(huì)玷污我們的驕傲——漢字。
所以我們建議大家:
二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請(qǐng)教他人;。
三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
調(diào)查目的:搜索街上的錯(cuò)別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查人員:_____
調(diào)查材料分析:通過(guò)一天的社會(huì)調(diào)查,可以看出街頭錯(cuò)別字還。
我們一共調(diào),查了35家的招牌,1、飯店門口:“抄”飯2、修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣3、零售店鋪門口:“另”售4、家具店門口:家“俱”5、裝潢店門口:裝“璜”6、失物廣告:失物“啟示”7、安裝公司門口:“按”裝8、洗車店門口:洗車打“臘”9、飯店門口:“合”飯10、水果店門口:“波”蘿……在調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤出現(xiàn)率達(dá)47.1%,錯(cuò)別樣式五花八門,讓人看后啼笑皆非呀!通過(guò)討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn)成因:1.商店的人們沒(méi)有多少文化,習(xí)慣性地寫(xiě)上錯(cuò)字。2.商店的人不注意諧音。3.缺筆畫(huà)、認(rèn)為缺一筆少一筆都沒(méi)關(guān)系。4.大多寫(xiě)成繁體字。5.有些店為了吸引人注意故意寫(xiě)錯(cuò)。6.寫(xiě)字上或打印文字上一些人把不認(rèn)識(shí)的字隨便輸入。針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:1.定期清理街頭錯(cuò)別字。2.對(duì)一些商家提出建議。3.向有關(guān)部門寫(xiě)信,請(qǐng)他們出面管理。
我們平??磿?shū)、讀報(bào)、寫(xiě)信、作文都離不開(kāi)漢字,生活中天天要和漢字接觸。但是有多少人能正確運(yùn)用呢?讓我們一起走上街頭巷尾,尋找錯(cuò)別字,為純潔祖國(guó)的語(yǔ)言文字盡點(diǎn)微薄之力吧!
街頭小巷的店名或招牌。
分為兩小隊(duì)分頭調(diào)查,將見(jiàn)到的街頭錯(cuò)別字用照相機(jī)拍下來(lái)。
xxx
(略)
請(qǐng)看我們收集的部分圖片
(一)為了“美觀”而將一些字寫(xiě)成繁體,不利于人們生活中的交流。(如圖1的“鮮雞蛋”)
(二)為r吸引人而將一些給孩子看的文字變體,對(duì)剛接觸文字的小孩子是一種誤導(dǎo)。(如圖4的“幼兒”)
(三)為了“方便”而將一砦字任意簡(jiǎn)化,給人們的生活帶來(lái)不便。(如圖5的“對(duì)面”)
(四)曲解成語(yǔ),標(biāo)新立異,對(duì)漢字的運(yùn)用很不嚴(yán)肅。(如圖2的“十全十美”和圖3的“世界”)
(一)利用電視、報(bào)紙、標(biāo)語(yǔ)等媒體大力宣傳,增強(qiáng)人們正確運(yùn)用祖國(guó)語(yǔ)言文字的意識(shí)。
(二)希望有關(guān)部門對(duì)不合標(biāo)準(zhǔn)的店名或招牌進(jìn)行拆除和更換。
(三)希望有關(guān)部門進(jìn)行有力的監(jiān)督,杜絕不規(guī)范的漢字在公共場(chǎng)合出現(xiàn)。
xx市列東街。
調(diào)查社會(huì)上的錯(cuò)別字,并向有關(guān)單位報(bào)告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過(guò)對(duì)列東街的調(diào)查統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)社會(huì)上的錯(cuò)別字可以分為三類,第一類是故意將詞語(yǔ)中的某個(gè)字用諧音字替代。例如一個(gè)店鋪將“有來(lái)有趣”改為“友來(lái)友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無(wú)憾”改成“終身無(wú)汗”;摩托車廣告將“奇樂(lè)無(wú)窮”改成“騎樂(lè)無(wú)窮”等。第二類是為了省事而故意簡(jiǎn)寫(xiě)的錯(cuò)字,例如把“停車”寫(xiě)成“‘仃’車”;把“起”字右邊的'“己(ji)”寫(xiě)成“已(yi)”等。第三類則是不小心寫(xiě)錯(cuò)的字,例如家具店門口的“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“合飯”;水果店里的“波蘿”等。
因此,我建議人們無(wú)論是干什么都要認(rèn)真對(duì)待。漢字不會(huì)寫(xiě),或不知道是不是這樣寫(xiě),應(yīng)該拿字典查一查,也不能因?yàn)槁闊?,就把漢字簡(jiǎn)寫(xiě)。寫(xiě)完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對(duì)待每一個(gè)漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會(huì)有錯(cuò)別字了。
李禮
了解街頭錯(cuò)別字情況
觀察、詢問(wèn)
漢字書(shū)法是一門獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶。可是,還是有許多人,總是寫(xiě)錯(cuò)今天,我要去調(diào)查街頭錯(cuò)別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來(lái)到了人工湖。在門口一個(gè)賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯(cuò)寫(xiě)成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說(shuō):“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過(guò)來(lái)?!?/p>
和老爺爺?shù)绖e后,我們來(lái)到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯(cuò)寫(xiě)成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯(cuò)字都改了過(guò)來(lái)。
通過(guò)調(diào)查,在兩個(gè)小時(shí)內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯(cuò)別字。分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對(duì)容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;
二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
經(jīng)過(guò)分析,我們認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會(huì)誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯(cuò)別字牢牢記在心里,以后改正會(huì)非常困難
二、如果外地人來(lái)油田探親或參觀學(xué)習(xí),會(huì)影響到我們油田的形象;
三、做為中國(guó)人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現(xiàn)錯(cuò)別字形象,還會(huì)玷污我們的驕傲————漢字。
所以我們建議大家:
二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請(qǐng)教他人;
三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
公園附近店鋪。
xxx。
觀察、詢問(wèn)。
漢字書(shū)法是一門獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶。可是,還是有許多人,總是寫(xiě)錯(cuò)今天,我要去調(diào)查街頭錯(cuò)別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來(lái)到了人工湖。在門口一個(gè)賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯(cuò)寫(xiě)成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說(shuō):“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過(guò)來(lái)。”
和老爺爺?shù)绖e后,我們來(lái)到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯(cuò)寫(xiě)成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯(cuò)字都改了過(guò)來(lái)。
通過(guò)調(diào)查,在兩個(gè)小時(shí)內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯(cuò)別字。分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對(duì)容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;。
二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;。
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)。
這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
經(jīng)過(guò)分析,我們認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會(huì)誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯(cuò)別字牢牢記在心里,以后改正會(huì)非常困難。
二、如果外地人來(lái)油田探親或參觀學(xué)習(xí),會(huì)影響到我們油田的形象;。
三、做為中國(guó)人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現(xiàn)錯(cuò)別字形象,還會(huì)玷污我們的驕傲----漢字。
所以我們建議大家:
二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請(qǐng)教他人;。
三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
時(shí)間:
地點(diǎn):
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來(lái),改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查地點(diǎn):
調(diào)查目的:發(fā)現(xiàn)社會(huì)上的錯(cuò)別字,提出改進(jìn)建儀。
調(diào)查分析:現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無(wú)論是用耳朵聽(tīng),還是用眼睛看。如果沒(méi)有它,我們的生活又將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯(cuò)誤。為了了解人們寫(xiě)錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開(kāi)了調(diào)查研究。錯(cuò)別字的具體情況千齊百怪,層出不窮。有的還令人狂笑不已。
3、寫(xiě)錯(cuò)別字原因。這占的比例最多。小店店主經(jīng)常會(huì)因?yàn)榇中幕蛞驗(yàn)樽约焊揪筒粫?huì)寫(xiě)的原因就寫(xiě)錯(cuò)了??茨菞l小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫(xiě)著“載縫店”三個(gè)紅色大字?!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話,哎!在街上的店鋪,通常都會(huì)出現(xiàn)這樣的笑話,例如右邊的第三間的修理摩托車店的招牌,競(jìng)?cè)粚?xiě)了“修理么托車”這個(gè)招牌真是有意思,讓人看了禁不住笑。在街上,不只是有這么一兩個(gè)。如果認(rèn)真一點(diǎn)看,簡(jiǎn)直就是數(shù)不勝數(shù)。在現(xiàn)代這個(gè)急需人才的社會(huì)里,通常那些街招都會(huì)貼滿在墻上。譬如,我們最常見(jiàn)的“啟事”和“啟示”,這兩個(gè)“事”和“示”字無(wú)論從哪一個(gè)角度看,含義都是不相同的。
20xx年x月x日(星期x)。
市場(chǎng)街。
街頭招牌、廣告等公共場(chǎng)所中的錯(cuò)別字、繁體字等不規(guī)范用字。
我特地和另外兩個(gè)同學(xué)針對(duì)街頭錯(cuò)別字等做了一次調(diào)查。現(xiàn)在雖是“文化世紀(jì)”,人人都有文化,可是街頭錯(cuò)別字仍然不少,除了店家使用繁體字將自己的店名用繁體字作為商標(biāo)注冊(cè),符合《商標(biāo)法》外,其它的錯(cuò)別字、異型字等我們又發(fā)現(xiàn)了許多。如:我們?cè)谝患绎埖觊T口發(fā)現(xiàn)“抄”飯,修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣,零售店鋪門口:“另”售,裝潢店門口:裝“璜”等;還有一些是店主故意寫(xiě)錯(cuò)的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯(cuò)別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯(cuò)別字不僅給我們帶來(lái)了諸多不便。而且特別是那些錯(cuò)別字,很可能會(huì)傳播錯(cuò)誤的知識(shí),產(chǎn)生不良的影響。
在街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬(wàn)個(gè),常用字約6000個(gè)。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有50xx年左右。漢字,就是記錄漢語(yǔ)的文字。是我國(guó)各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國(guó)家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來(lái),正確、規(guī)范地使用祖國(guó)的語(yǔ)言文字,傳播祖國(guó)的優(yōu)秀文化。
上網(wǎng)查資料。
許多的商家為了討好客戶把一些四字成語(yǔ)更改,例如以下的這一些成語(yǔ):
步步為贏(步步為營(yíng))酒負(fù)勝名(久負(fù)盛名)天嘗地酒(天長(zhǎng)地久)有杯無(wú)患(有備無(wú)患)。
鱉來(lái)無(wú)恙(別來(lái)無(wú)恙)一明驚人(一鳴驚人)九酒歸地(九九歸一)鈣世無(wú)雙(蓋世無(wú)雙)。
默默無(wú)蚊(默默無(wú)聞)喝喝有名(赫赫有名)雞不可失(機(jī)不可失)有痔無(wú)恐(有峙無(wú)恐)。
投筆從融(投筆從戎)盒情盒理(合情合理)別具一革(別具一格)穿流不息(川流不息)。
股往金來(lái)(古往今來(lái))首屈一紙(首屈一指)無(wú)胃不治(無(wú)微不至)飲以為榮(引以為榮)。
別無(wú)鎖求(別無(wú)所求)食全食美(十全十美)精益求金(精益求精)洗出望外(喜出望外)。
一網(wǎng)情深(一往情深)凈如人意(盡如人意)。
在許多的店鋪都會(huì)在招牌上出現(xiàn)錯(cuò)別字例如以下這篇報(bào)道:小吃店招牌上灌湯包中的湯字寫(xiě)成了蕩還有一家大排檔的檔字寫(xiě)成了擋說(shuō)起街頭錯(cuò)別字,家住南新路的退休小學(xué)教師馬女士感觸頗多:現(xiàn)在很多人用字不規(guī)范,影響市容市貌。
近日,記者在馬女士的陪同下,走訪前海路、南新路等主要干道,發(fā)現(xiàn)不少商鋪的招牌上面有錯(cuò)別字。在南園社區(qū)一家小吃店門前,招牌上的灌蕩包十分顯眼。待記者向店家指出錯(cuò)別字后,老板娘依然一頭霧水,稱自己沒(méi)注意過(guò)招牌上有錯(cuò)別字。她告訴記者,這些招牌都是在一些文印店制作的,當(dāng)時(shí)是口頭上告知對(duì)方的,也許對(duì)方也沒(méi)有認(rèn)真檢查有無(wú)錯(cuò)別字。
隨后記者一行還走訪了幾家店鋪。被糾正錯(cuò)別字后,部分店家表示,招牌代表了一個(gè)店的形象,會(huì)重新制作一塊招牌。
市民張先生表示,用錯(cuò)一個(gè)字,看起來(lái)是件小事,卻能從一個(gè)側(cè)面反映一個(gè)城市的綜合文明程度。但是細(xì)節(jié)文明決定整個(gè)城市的文明水平,特別是深圳即將迎來(lái)大運(yùn)會(huì),多數(shù)市民還是期待店家能自糾錯(cuò)別字,以塑造良好城市形象。
1.商家的文化水平不過(guò)關(guān)。
2.店鋪對(duì)招牌的不重視,對(duì)城市的綜合文明程度不理會(huì)。
讓商家把錯(cuò)字更改過(guò)來(lái),把店鋪的招牌重新印刷。
搜索街上的錯(cuò)別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
xxx,xxx,xxx。
通過(guò)一天的社會(huì)調(diào)查,可以看出街頭錯(cuò)別字還。
我們一共調(diào),查了35家的招牌,
1、飯店門口:“抄”飯。
2、修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣。
3、零售店鋪門口:“另”售。
4、家具店門口:家“俱”
5、裝潢店門口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門口:“按”裝。
8、洗車店門口:洗車打“臘”
9、飯店門口:“合”飯。
10、水果店門口:“波”蘿……。
在調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤出現(xiàn)率達(dá)47.1%,錯(cuò)別樣式五花八門,讓人看后啼笑皆非呀!通過(guò)討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn)成因:
1、商店的人們沒(méi)有多少文化,習(xí)慣性地寫(xiě)上錯(cuò)字。
2、商店的人不注意諧音。
3、缺筆畫(huà)、認(rèn)為缺一筆少一筆都沒(méi)關(guān)系。
4、大多寫(xiě)成繁體字。
5、有些店為了吸引人注意故意寫(xiě)錯(cuò)。
6、寫(xiě)字上或打印文字上一些人把不認(rèn)識(shí)的字隨便輸入。
針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:
1、定期清理街頭錯(cuò)別字。
2、對(duì)一些商家提出建議。
3、向有關(guān)部門寫(xiě)信,請(qǐng)他們出面管理。
我們平??磿?shū)、讀報(bào)、寫(xiě)信、作文都離不開(kāi)漢字,生活中天天要和漢字接觸。但是有多少人能正確運(yùn)用呢?讓我們一起走上街頭巷尾,尋找錯(cuò)別字,為純潔祖國(guó)的語(yǔ)言文字盡點(diǎn)微薄之力吧!
街頭小巷的店名或招牌。
分為兩小隊(duì)分頭調(diào)查,將見(jiàn)到的街頭錯(cuò)別字用照相機(jī)拍下來(lái)。
xxx。
(略)。
請(qǐng)看我們收集的部分圖片。
(一)為了“美觀”而將一些字寫(xiě)成繁體,不利于人們生活中的交流。(如圖1的“鮮雞蛋”)。
(二)為r吸引人而將一些給孩子看的文字變體,對(duì)剛接觸文字的小孩子是一種誤導(dǎo)。(如圖4的“幼兒”)。
(三)為了“方便”而將一砦字任意簡(jiǎn)化,給人們的生活帶來(lái)不便。(如圖5的“對(duì)面”)。
(四)曲解成語(yǔ),標(biāo)新立異,對(duì)漢字的運(yùn)用很不嚴(yán)肅。(如圖2的“十全十美”和圖3的“世界”)。
(一)利用電視、報(bào)紙.標(biāo)語(yǔ)等媒體大力宣傳,增強(qiáng)人們正確運(yùn)用祖國(guó)語(yǔ)言文字的意識(shí)。
(二)希望有關(guān)部門對(duì)不合標(biāo)準(zhǔn)的店名或招牌進(jìn)行拆除和更換。
(三)希望有關(guān)部門進(jìn)行有力的監(jiān)督,杜絕不規(guī)范的漢字在公共場(chǎng)合出現(xiàn)。
尋找錯(cuò)別字、詞,病句,不規(guī)范字體,用錯(cuò)的0標(biāo)點(diǎn)。
廣告牌問(wèn)題的提出:希望人們能正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查。
我和調(diào)查小組的成員們到公園里大街上調(diào)查廣告牌。經(jīng)過(guò)調(diào)查街上的一些商店,為了吸引顧客,有個(gè)性和趕時(shí)尚潮流,就把廣告牌上的字亂改寫(xiě)或用諧音字詞亂改成語(yǔ)等。
一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”,“依戀”寫(xiě)成了“衣戀”,“時(shí)尚”寫(xiě)成了“時(shí)裳”,“真功夫”寫(xiě)成了“蒸功夫”或“針功夫”,“娛樂(lè)圈”寫(xiě)成了“魚(yú)樂(lè)圈”.......這些錯(cuò)誤在街上已經(jīng)是屢見(jiàn)不鮮!
據(jù)我們的調(diào)查和采訪得知,造成這種問(wèn)題的原因是現(xiàn)在的人們,完全為了追趕時(shí)尚潮流,吸引更多的顧客來(lái)購(gòu)物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯(cuò)字沒(méi)有。還有就是店主故意寫(xiě)錯(cuò),自作聰明地把偏旁去掉或用錯(cuò)。改進(jìn)措施:
1.店主應(yīng)該在做廣告牌的時(shí)候,想想每個(gè)字的音、形、意,再相比較,就應(yīng)該會(huì)發(fā)現(xiàn)字與字之間的意思不同,就不會(huì)亂用了。
2.店主該考慮濫用錯(cuò)別字對(duì)下一代兒童的教育和影響,對(duì)社會(huì)的影響,就不會(huì)發(fā)生這種錯(cuò)誤了。感受:
現(xiàn)在的人們這樣瘋狂地奔時(shí)尚,趕潮流,就連祖先留給我們的字也不要了,虧那么多的老外還興致勃勃地學(xué)中國(guó)的“方塊字”,但中國(guó)人自己都不好好學(xué)習(xí),可惜呀。
街頭、作業(yè)本上。
潘鋒笛家。
20xx年11月13日-11月17日。
潘鋒笛、何紫陽(yáng)、陳杰、潘一琦、葉盧漲。
我們先去作業(yè)本上找錯(cuò)別字,再到外面找錯(cuò)別字,然后把錯(cuò)別字整理好,寫(xiě)上去。
炒飯(抄)、充氣(沖)、零售(另)、安裝(按)、一見(jiàn)鐘情(琴)、其樂(lè)無(wú)窮(騎)、一鳴驚人(明)、無(wú)可替代(帶)、百依百順(衣)、萬(wàn)事俱備(室)慣(貫)、平方米(房)、隨心所欲(?。?、今(令)、競(jìng)賽(竟)、糖炒栗子(粟)。
人們要是不想寫(xiě)錯(cuò)別字的話,就應(yīng)該在寫(xiě)完的時(shí)候認(rèn)真檢查一下。
漢字是古代人們嘔心瀝血?jiǎng)?chuàng)造出來(lái)的,我們不應(yīng)該寫(xiě)錯(cuò)。
調(diào)查目的:自從倉(cāng)頡造字以來(lái),漢字經(jīng)過(guò)了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國(guó)古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯(cuò)別字現(xiàn)象非常普遍,商店的x、招牌,街頭x,社區(qū)標(biāo)語(yǔ)等常出現(xiàn)錯(cuò)別字。這些街頭錯(cuò)別字影響了市容,污染了祖國(guó)的語(yǔ)言文字,急需得到治理,以凈化祖國(guó)的語(yǔ)言文字。
調(diào)查材料分析:今天,我就帶著相機(jī)到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯(cuò)別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫(xiě)漢字;有些是簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進(jìn)行了整理和分析:
第一種是“亂用漢字,用錯(cuò)漢字”。這種亂用漢字,亂寫(xiě)漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫(xiě)的,比如說(shuō):賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫(xiě)成了元旦的“旦”;把公“廁”寫(xiě)成了“公則”;把“庫(kù)”寫(xiě)成了“褲”;收破爛的把“留”寫(xiě)成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的x和路牌也有錯(cuò)誤。比如說(shuō):眼鏡店x把“需”寫(xiě)成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語(yǔ)牌把通心嶺的“心”寫(xiě)成了新年的“新”。
第二種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”?,F(xiàn)在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因?yàn)樯钲诳拷愀?,很多香港人?lái)這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯(cuò)誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國(guó)際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來(lái)到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、“波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國(guó)際化大都市的要求。例如,市少兒圖書(shū)館用的是漢語(yǔ)拼音卻有大寫(xiě);園嶺一街和x牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國(guó)朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語(yǔ)亂用漢字,x中亂用漢字?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來(lái)越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些x為了吸引顧客,故意把成語(yǔ)亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫(huà),雖然很幽默搞笑,但是里面的錯(cuò)別字卻觸目驚心,尤其會(huì)讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。x牌竟然把“長(zhǎng)久安”寫(xiě)成了“腸久安”。
看到這些觸目驚心的錯(cuò)別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯(cuò)別字,想來(lái)真臉紅呀!真對(duì)不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標(biāo)準(zhǔn)的x牌,應(yīng)該加大對(duì)使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應(yīng)該加強(qiáng)監(jiān)管力度,x整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國(guó)的語(yǔ)言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚(yáng)光大!
了解街頭錯(cuò)別字情況。為了減少和遏止錯(cuò)別字的出現(xiàn),為了給我們一個(gè)健康良好的生活和學(xué)習(xí)環(huán)境,為了人們一個(gè)文明的生活環(huán)境。
20xx年11月8日到20xx年12月18日。
問(wèn)卷調(diào)查、采訪、觀察,拍照片等。
隨著社會(huì)的發(fā)展,我們的生活水平越來(lái)越高了,但是我們的漢字水平并沒(méi)有因?yàn)樯畹母辉6岣?,反而變得落后了?,F(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無(wú)論是耳朵聽(tīng),還是眼睛看。如果沒(méi)有它,我們的生活將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯(cuò)誤。為了了解人們寫(xiě)錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開(kāi)了調(diào)查研究。錯(cuò)別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。看著日常生活和大街上出現(xiàn)的錯(cuò)別字越來(lái)越多,所以我們小組決定就以錯(cuò)別字的影響為調(diào)查研究。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
1走訪提問(wèn)并分析。
您對(duì)“街頭錯(cuò)別字”的認(rèn)識(shí)?
選項(xiàng)比例。
40%。
15%。
45%無(wú)所謂影響不大對(duì)于中小學(xué)生造成很大影響。
從上表看出,對(duì)于街頭錯(cuò)字持消極態(tài)度的人們只占8.1%,而大部分人們認(rèn)為“街頭錯(cuò)字,對(duì)于中小學(xué)生造成很大影響”的則占91.9%。
通過(guò)對(duì)街頭錯(cuò)字人們的認(rèn)識(shí)的研究,我們可以得出一下結(jié)論:人們?nèi)匀槐容^看重錯(cuò)別字對(duì)。
中小學(xué)生帶來(lái)了很大的影響。
你覺(jué)得錯(cuò)別字對(duì)你的生活影響大嗎。
選項(xiàng)比例。
50%。
40%對(duì)文化市場(chǎng)造成混亂,影響閱讀誤導(dǎo)自己/影響孩子。
無(wú)影響10%。
您是否有及時(shí)改正錯(cuò)別字的習(xí)慣?
您是否認(rèn)為人們應(yīng)該提高對(duì)漢字書(shū)寫(xiě)的認(rèn)識(shí)。
由上述列表不難看出,人們對(duì)于錯(cuò)別字對(duì)個(gè)人生活帶來(lái)了極大的不便。
第一種是“亂用漢字,用錯(cuò)漢字”。這種亂用漢字,亂寫(xiě)漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫(xiě)的,比如說(shuō):賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫(xiě)成了元旦的“旦”;把阿娟寫(xiě)成了“啊娟”;把“國(guó)”寫(xiě)成了“國(guó)”;熱狗寫(xiě)成熱‘夠;上不封頂寫(xiě)成上不?頂。格外寫(xiě)成?外。完全認(rèn)不得。
第二種是網(wǎng)絡(luò)新語(yǔ)亂用漢字,廣告中亂用漢字?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來(lái)越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中。
也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語(yǔ)亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫(huà),雖然很幽默搞笑,但是里面的錯(cuò)別字卻觸目驚心,尤其會(huì)讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。步行街廣告牌竟然把“娘”寫(xiě)成了“糧”。
本次調(diào)查共查看69家店鋪發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)誤18家,比例分析如下;
寫(xiě)字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語(yǔ)做廣告。
寫(xiě)字人文化水平不夠,有些字不會(huì)寫(xiě),就干脆用了形近字、形聲字、同義字、同音字來(lái)。
又如“兔子”寫(xiě)成“免子”,國(guó)只寫(xiě)少一點(diǎn),只是一點(diǎn)之差。
字義分析時(shí)有點(diǎn)誤差,沒(méi)能完全理解字的意思,以至于用錯(cuò)了字。如:像、象,題、提、的、地、得等。
有關(guān)部門管理的不夠,治理缺乏力度。
基礎(chǔ)知識(shí)不扎實(shí),筆畫(huà)書(shū)寫(xiě)不到位;一些字作為偏旁時(shí)沒(méi)改變;部首寫(xiě)錯(cuò)。
今天,我要去校外調(diào)查錯(cuò)別字問(wèn)題。
我們小學(xué)生中有很多人都會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字,那么,大人呢?他們也會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字嗎?所以,我要去飯店、商店等公共場(chǎng)所看一看。
我先去一家飯店做調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)飯店的墻上有一個(gè)錯(cuò)別字,本來(lái)是“咸菜免費(fèi)”,但廣告上寫(xiě)的卻是“咸菜兔費(fèi)”。接著,我在去商店的路上發(fā)現(xiàn)一個(gè)路牌,上面把“禁止停車”寫(xiě)成了“禁止亭車”。我還發(fā)現(xiàn)路邊的小吃店里有一個(gè)賣夾饃的牌子,本來(lái)是“雞蛋夾饃”,卻寫(xiě)成了“雞旦夾饃”。
原來(lái),大人也會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字,而且寫(xiě)的錯(cuò)別字還不少呢!
既然大多數(shù)人都會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字,那么,都是在什么情況下寫(xiě)錯(cuò)的呢?首先,是讀音相近的字,比如“停”和“亭”;其次是字形相近的字,比如“鼻”和“舅”;再次就是筆畫(huà)太多的字,比如“蠹”、“霸”等。
生活中不寫(xiě)錯(cuò)別字,就不會(huì)鬧笑話;考試時(shí)少寫(xiě)錯(cuò)別字,就會(huì)少丟分。另外,不寫(xiě)錯(cuò)別字也體現(xiàn)了我們嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度,更是對(duì)漢字的尊重!
版權(quán)聲明:此文自動(dòng)收集于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源錯(cuò)誤或者侵犯您的合法權(quán)益,您可通過(guò)郵箱與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們將及時(shí)進(jìn)行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/fanwendaquan/gongzuobaogao/33561.html