《堂吉訶德》這本書作為歐洲最早的長篇,現(xiàn)實主義小說之一,可以說堂吉訶德是一個時代的產(chǎn)物,他植根于16世紀末17世紀初西班牙社會廣闊的生活畫面,下面是小編給大家整理的堂吉訶德讀后心得,希望能給大家?guī)韼椭?/p>
堂吉訶德讀后心得1
想到要寫這個是因為以前看的書總是會忘記,為了不想以后要一遍一遍重新讀,所以還是寫點東西,加固一下印象。
由于我剛讀完百年孤獨,所以這強烈的反差讓我更喜歡堂吉訶德了。
讀堂吉訶德的時候讓我感覺很輕松,一個個人仿佛活生生的在我面前,他們是那么的”立體”,就好像可以摸到他們的”皮膚”,好像正在現(xiàn)場看一場話劇一般。尤其是上部,一個個故事天衣無縫般串聯(lián)起來,仿佛渾然天成,簡直嘆為觀止。書中對堂吉訶德的外形描述的簡直讓人覺得慘不忍睹,穿得破破爛爛,又老又瘦,不堪一擊的樣子卻到處耀武揚威,可是通篇讀下來又會讓我感覺對他這個人充滿了敬意,而絲毫不會討厭甚至嫌棄。仆人桑丘看起來好像是貪財圖利目光短淺的市井小民,但是卻在整本小說里占據(jù)了非常重要的位置,如果沒有他我真不知道作者該怎么去寫了,他承包了書里所有的笑點,這樣一本讀起來非常輕松的巨著可多虧了”他”。在我以前的思維里面總是非黑即白的,要么就很喜歡很喜歡一個人,要么就全盤否定一個人,看完這個讓我更加開始明白原來每個人都是有很多面的,是如此”立體”的。
上部最精彩的部分是在那個”城堡”(客店)里,故事的人物一開始好像都是獨立的,一個個小的故事最后全部成了一個整體,匯集到了這一個地方,雖然人物很多,可是關(guān)系非常清楚明了,每個人也有自己鮮明的特點??吹竭@個部分的時候讓我感覺到了全書的高光時刻,非常的盡興,也更加驚嘆于作者這種渾然天成的寫作技巧,簡直是一種享受。里面的人物大多數(shù)都是美的似天仙的美人和家財萬貫又相貌英俊的男子之間有著至死不渝的愛情,這種”美好”的太不真實和堂吉訶德桑丘的真實感又形成了巨大的反差,但是這群人卻都聚在一起,相處融洽,作者似乎運用了許多的反差來讓整個小說尤其的”立體”。
到了下部,我老覺得看著不像同一個人寫的,不可否認下部也很精彩,可是故事的整個安排沒有上部那么的巧妙,有很多我感覺比較”刻意”的部分。尤其是桑丘在下部里的表現(xiàn)簡直讓人有點不敢相信,上部里又憨又傻的他突然變得非常睿智,上部里還只是表現(xiàn)了他的幽默,下部就有一種飽讀詩書的錯覺,否則感覺那些話實在難以從他的嘴里說出來。下部最大的優(yōu)點在于有太多的大智慧可以從中吸取,把堂吉訶德的智慧表達的淋漓盡致,當(dāng)然也包括桑丘,倆人都表現(xiàn)出驚人的智慧,所以我總是一邊看一邊念叨:這不是一個人寫的吧…….
后來看了作者的生平,發(fā)現(xiàn)上下部還是間隔了比較長時間,作者寫上部的時候在坐牢,而下部的時候要為生計奔波,不一樣的心境寫出來總讓我有種不是同一個人寫的那種錯覺。
總之我很喜歡這部小說,喜歡這種輕松氛圍里暗藏大智慧的感覺,人活在世上,看破世間的美惡丑卻仍然保持這種輕松的態(tài)度,知世故而不世故,實屬難得,也希望自己可以更輕松更愉快的面對生活里的”立體”,活出一個更”立體”的自己。
堂吉訶德讀后心得2
《堂吉訶德》誕生于16-17世紀的西班牙,這個時期正是文藝復(fù)新新舊交替的時代,伴隨著新興資產(chǎn)階級人文思想的產(chǎn)生,社會也呈現(xiàn)出一種新的氣象。此書講述的是一位居住在西班牙拉.曼卻,身體虛弱、年近五十的老單身吉哈諾,整天沉浸于騎士小說,夢想做一個闖蕩天涯,扶困濟危,懲惡揚善的騎士,于是便用破甲駑馬把自己裝扮起來,還給自己換名“堂吉訶德”,以丑陋的牧豬女作為美賽天仙的崇拜貴婦,再聘矮胖的農(nóng)民桑丘做自己的侍從,三次出門周游全國,開始冒險之旅,去完成鋤強扶弱的騎士夢想。但結(jié)果鬧出不少笑話,幾乎到處碰壁受辱,被打成重傷或被當(dāng)成瘋子遣送回家,最后以病死做終。
從該作品的整體來看,我認為可以算的上是鴻篇巨制了。整篇小說描寫的人物總共有七百多個,他們有貴族爵士、神父、地主、市民、士兵、農(nóng)夫、囚犯、強盜、妓女等等。在內(nèi)容上有宗教觀念對人的脅迫,有下層人民的艱辛與樸實,有公爵階層安逸的生活,有年輕人對愛情的執(zhí)著和沖動,有不可擺脫的家庭門第觀念,有婚戀不自由所導(dǎo)致的不幸。涉及了政權(quán),經(jīng)濟,戰(zhàn)爭,宗教,道德,風(fēng)俗等社會生活的各個方面,描寫的生活場面十分廣闊,從貴族的城堡到外省的小客站,從農(nóng)村到城鎮(zhèn),從平原到深山,從大陸到森林,展現(xiàn)了一幅完整的社會生活圖卷。在反映現(xiàn)實的深度和廣度上令人稱奇。從而從某種意義上可以說作品具有的史詩性質(zhì),貫徹著一種啟蒙思想,映照著西班牙一種焦躁不安的情緒。
首先我想談一下這部作品的藝術(shù)特色。從整個小說來看,作家的敘述方式是極富特色的,作品并非簡單地平鋪直敘,而是理想化的情懷穿插著巧妙的敘事。小說中的主人公是堂吉訶德,寫他的各種荒誕離奇的經(jīng)歷就運用了虛實結(jié)合的方法。是一本穿插在一位顛沛流離的其實真實故事中的虛構(gòu)小說。小資教父楊少華說過,“說謊的不都是小說家,也可以是政治家、外交家……但不同之處是小說家說謊不受道義上的譴責(zé),莫如說說謊說得越大越高明,小說家越能得到人們的贊賞和好評?!蔽蚁肴f提斯正是巧妙地做到了這一點的,通過栩栩如生的虛構(gòu)而將真相找到另一場所投以另一光照,堂吉訶德與風(fēng)車大戰(zhàn),與羊群廝殺等等這些的情節(jié)固然是虛構(gòu)的,但這也正是堂吉訶德渴望伸張正義,懲惡揚善,同時也是他深受騎士道精神侵蝕的投射。這一點不可忽視。
再來我想談一下本作的語言特色。由于我看的版本是由楊絳翻譯的,因而讀起來有了中國傳統(tǒng)章回小說的感覺,從該書的章節(jié)間的轉(zhuǎn)換等等可以了解到這一點。再者關(guān)于這部作品我最喜歡的部分就是西班牙民諺的靈活運用。特別是在桑丘這個任人物的塑造中,妙語連珠一串串迸出,諺語似乎手到擒來,豐富多彩。例如,“運道往往在不幸的地方開個門,讓壞事有個補救”,“對壞人行好事,就是往海里倒水”,“不打算守約的人,訂約的時候不計較困難”,“不干超人之事,不成出眾之人”“天空的老鷹,不如手里的麻雀”等等,這些諺語的運用使人物特征鮮明化,使作品的可讀性增強,又顯具民族色彩,達到了較好的藝術(shù)效果??偠灾髌窂浡环N塞萬提斯的風(fēng)格,然而又似乎沒有風(fēng)格,毫無矯揉造作,語言流暢。也正是這種“無風(fēng)格”,使他的作品難以模仿,也難以被超越。
接下來,我想對主要人物性格做一個分析。在當(dāng)今社會,堂吉訶德儼然已經(jīng)成為一個標簽式人物,帶著“瘋狂”“執(zhí)拗”“傻瓜式”的特性,但是如果回到遙遠的十六世紀,真正接近賽萬提斯的文本時,人物面貌的呈現(xiàn)卻是豐盈,有趣,不乏智慧的。
桑丘雖然不是本部作品的第一主角,但毋庸置疑他在小說中的重要位置是不可否認的。小說的一個重要的組成部分就是桑丘與堂吉訶德之間的對話。雖然他沒頭沒腦,廢話連篇,喜歡就勢發(fā)揮,故意玩笑,但不得不說,他的語言部分是本書的一個亮點。他一會兒勸主人不要現(xiàn)實幻想不分,一會又和主人一起相信魔鬼的存在。可愛自然而毫無做作,即使有時候表現(xiàn)得像一個只顧眼前利益的小人,但也卻可見他的真誠。在《堂吉訶德》下半部分,可以說堂吉訶德傾向于相信桑丘了,我不妨相信這是桑丘的個人人格魅力,也是他鮮明的人物特色。
而本小說的主人公堂吉訶德則句句不離騎士道,認為應(yīng)該“竭心盡力讓大家知道,不恢復(fù)崇尚騎士道的盛世,是個大錯”,并相信“自己能使騎士道死灰復(fù)燃,比古代更光芒萬丈”。他行為莽撞胡鬧,荒謬絕倫,主觀意識太強,但是其說起話來頭頭是道,談吐文雅,通情達理,而且他的品德是有高尚的一面的。他痛恨“現(xiàn)在這個年頭,懶惰壓倒了勤快,安逸壓倒了勤勞,罪惡壓倒了美德,傲慢壓倒了勇敢,甚至拿槍桿子的也空談而不實行了”,他同情被壓迫的人民,痛恨專制制度,倡導(dǎo)“一切東西都平等”,詛咒他的時代是“萬惡的時代”,從這些方面我們不難看出堂吉訶德內(nèi)在品德高尚性。但正如一位大家所說,“堂吉訶德的理想在云端,卻只能在腳下的大地上橫沖直撞。”童話般的理想世界與現(xiàn)實中的不如意之間的沖突是如影隨形的,因此如何作出抉擇就成了關(guān)鍵性的問題。是潔身自好明哲保身,還是拍案而起勇于反抗?
這一抉擇讓我想起楊少華在《雞蛋與高墻》中所說的,“假如這里有堅固的高墻和撞墻破碎的雞蛋,我總站在雞蛋的一邊。無論高墻多么正確,雞蛋多么錯誤,我還是站在雞蛋的一邊?!边@表現(xiàn)了他愿意做一位以良知為標槍的勇士,去射穿限制人們自由的那無形的墻,去歌頌一切精神存在的可能性和豐富性,擁護自由。在物欲橫流,個人主義膨脹的今天,這種精神必然是難能可貴的。堂吉訶德一個人勢單力薄,但他卻選擇了做一只并不妄自菲薄脆弱的雞蛋,即使只能做一只雞蛋,他也要砸向那阻礙平等和諧,光明自由的高墻,力量固然有限,但總比做一直縮頭烏龜要來的高尚。即使是“以卵擊石”,我們也有理由相信會有“水滴石穿”的那一天。換一種比喻來說,做一只“特立獨行的豬”也未嘗不可。你相信和追求公正和和平,不可避免地,會與你所處的未必多推崇公正和和平的社會和環(huán)境即世俗價值和觀念拉開距離,但是只要你能耐得了孤獨,忍得起周圍的冷嘲熱諷,最終成為一只“特立獨行的豬”也未嘗不是一種不錯的選擇。
從這個角度最容易讓我聯(lián)想到的人物即是方舟子。從__年創(chuàng)辦第一個中文學(xué)術(shù)打假網(wǎng)站至今,方舟子的打假生涯已經(jīng)有十幾年了。作為一個專業(yè)打假人士、科普作家,十幾年來他打假無數(shù)??墒怯馐曛玫拇蚣?,假并沒見少反而見多,他自己反而招來一身麻煩。小至來自各界的攻擊和壓力,大則出其不意的人身傷害。當(dāng)然,堂吉訶德是忠貞地奉行的騎士道,以這種精神的實踐做為自身的人生訴求,而方舟子實則糾正社會的不正之風(fēng),沒有“騎士道”這個中介的存在,但是不可否認,他們都有為了堅持正道和真理而進行著誓死般的捍衛(wèi)。在讀這本小說時,在“英勇的堂吉訶德和威武的鏡子騎士的會面”一節(jié)中,隨著小說的娓娓道來,一開始我確實萌生了一種希望,一種“堂吉訶德不再是孤身作戰(zhàn)”的希冀,一種“英雄不再孤獨”的期盼,但最終顯然是以失望告終的。再聯(lián)系方舟子的事件,中國要走的路還很長,在社會的其他方方面面,我們不可否認地說,我們需要更多的方舟子,需要更多的“堂吉訶德”,去戰(zhàn)勝現(xiàn)實中的種種妖魔鬼怪。我們盼望著這么一天的到來—中國社會不再是以一己之力抗拒群妖亂魔的一天。
版權(quán)聲明:此文自動收集于網(wǎng)絡(luò),若有來源錯誤或者侵犯您的合法權(quán)益,您可通過郵箱與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們將及時進行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/fanwen/xinde/88804.html