《穆斯林的葬禮》展現(xiàn)了現(xiàn)代中國文化與穆斯林文化碰撞所造成的一系列因果循環(huán),為我們勾勒出一幅生動而又激蕩的民國畫卷,小說《穆斯林的葬禮》有一個非常獨特的結構形式,單數(shù)章節(jié)寫“玉”,雙數(shù)章節(jié)寫“月”。你是否在找正準備撰寫“穆斯林的葬禮讀后感400字”,下面小編收集了相關的素材,供大家寫文參考!
#564770穆斯林的葬禮讀后感400字1
《葬禮》中有兩處是非常值得注意的描寫,父親韓子奇在臨終時是半信半疑地念著“清真言”去世的;而女兒新月在臨終時則義無返顧地呼喚著她所愛的老師“楚燕潮”的名字去世。
這兩幕不起眼的伏筆其實是在暗示作者要表達的意圖:穆斯林的上一代還在受著伊斯蘭——這道宗教枷鎖的控制,雖說半信半疑,但是無法完全擺脫。而穆斯林的新一代則已經大膽地沖破這道束縛美好愛情的枷鎖——伊斯蘭,將其徹底拋棄。
兩幕臨終的描寫形成了強烈的對比,作者要表達的正是被她稱為穆斯林的回回民族,在前進中的巨大的變革,回回民族要想發(fā)展,要想享受現(xiàn)代文明的主張如愛情之上等等,作者看來必須拋棄伊斯蘭的枷鎖。而伊斯蘭又是回回祖祖輩輩守望著的信仰,在拋棄時必然產生強烈的鎮(zhèn)痛?;鼗孛褡逶谶@場拋棄與守望互相沖突的鎮(zhèn)痛中獲得新生。新月死了,可是在作者的筆下,新月是為了改變回回民族陳腐的現(xiàn)狀而死的,她是回回民族變革發(fā)展的最前衛(wèi)的烈士——用生命換取美好的愛情。作者在暗示回回民族要改變現(xiàn)狀
,像其他民族一樣文明先進,不受宗教的束縛,必須要經過犧牲,像火鳳凰一樣的死去,然后獲得新的生命。
這是作者的理想,她愛自己的這個民族,但她的愛法與回族的穆斯林不同。她不認為回族的發(fā)展壯大在于恢復回族人對于伊斯蘭的信仰,相反,她認為回族不像漢族等人那樣享受美好的愛情與所謂文明的生活,障礙正是伊斯蘭。因此這個民族要想獲得發(fā)展,必須拋棄伊斯蘭的枷鎖。
韓子奇(代表回族的第一代革命者),沒有完全的拋棄伊斯蘭傳統(tǒng),但是他的伊斯蘭傳統(tǒng)已經有了動搖。
韓新月(代表著回族的新一代革命者),已經完全地拋棄了伊斯蘭傳統(tǒng),義無返顧地走向她的理想。這正是作者的希望——新一代的回族正在拋棄伊斯蘭教的束縛,回回民族的希望正在前方。
#564769穆斯林的葬禮讀后感400字2
提起《穆斯林的葬禮》,很多人都會想到一個詞——玉殤。是啊,在那隨珠和壁,明月清風的"博雅"大宅里上演了多少讓人魂牽夢繞的情與事,在夜間那沙沙聲中打磨出了多少稀世珍品。兩代穆斯林是從這里走向輝煌,也是從這里走向衰敗。
我無數(shù)次的為故事之中的女主人公嘆息,韓新月,如一輪新月般純潔,如美玉般無暇,她正值青蔥歲月,亭亭玉立,她淺嘗愛情,不甘于獨臥被榻之上,她好似一株出水芙蓉,不容世事污濁,秉持著她那看似平凡的目標,渴望重歸于燕園未名湖畔雕梁畫棟的備宅之中,于幽幽燈光下,深望著她眷念的愛人,重讀他的譯作,重聽他淺吟出拜倫純凈如清泉的詩句。楚雁潮,26歲風華正茂的年紀,在燕園教書,由于同對翻譯譯著事業(yè)的鐘愛,新月與班主任楚雁潮的建立起了一種相惜的情感。然而在那個容不得浪漫的時代,她的師生之戀只有走向死亡。
一年后,噩耗傳出,新月患有不治之癥,然而,在楚雁潮的一次次關懷中,他們發(fā)現(xiàn)彼此之間已越過師生之界,心生愛意,他們是年齡相仿的年輕人,一個是老師,一個是學生,而且還是一個臥榻病人,這似是一道難以逾越的鴻溝,然而,與此之上更有一道線,將新月與楚雁潮,那便是信仰,新月是回回,是一位穆斯林,她受著安拉的祝福來到世上,每天看著母親做齋戒,然而,回回是絕對不能與異教人結為連理,楚雁潮相伴著新月走過了最后一段人生,他只是給了新月延長生命的動力,他沒有奢望最最簡單的婚姻,他只想這樣守著她。然而,楚雁潮最終還是沒能力留住新月那脆弱的生命,新月走了。她帶著遺憾走了,她帶著無限希望走了,她帶著對未來的向往,對事業(yè)的熱愛走了。新月在臨死時一直在問她的好友淑彥"天亮了嗎楚老師怎么還沒來啊……"我潸然淚下,她帶著莫大的遺憾離開了人世。離開了這個有她愛和愛她的世界,離開對于她而言才剛剛開始的人生。
當楚雁潮跳下墓穴為新月試坑時,我哽咽了何謂偉大的愛情,那種揪心的疼痛感延伸到了每一處肌膚。此時,我多想質問,上主安拉,您的仁慈哪去了那凄美的讓人肝腸寸斷的感情,那深邃的讓人刻骨銘心的摯愛,那幽杳的柔情似水的關懷,構成了一部偉大的愛情篇章。然而,這只是這部書的一小部分。月與玉的穿插,跨越時空,讓我游蕩在兩代人之間,感動著兩段感動。奇珍齋的興衰,韓子奇的人生經歷,韓太太的辛酸與無奈,韓天星的哏直,陳淑彥的賢惠,梁冰玉的倔強與遺憾…一個個血肉豐滿的角色匯成了一個曲折感人的故事。整篇文章似一支幽歌,一唱再唱,沒有華麗的詞藻,確是深情至極的詩篇,抽出兩條明晰的線,兩段憂綿的戀情,兩處凝滿淤血的城——北平與倫敦,我無法不說這篇小說的偉大。這曲哀歌既畢。
于是,人們虔誠的念悼:
#585355穆斯林的葬禮讀后感400字3
無疑,作為穆斯林后裔(戶口本上是回族),我有幸回歸了伊斯蘭信仰,我同所有具有真正伊斯蘭信仰的穆斯林后裔一樣,對此有著截然不同的看法。我們深信,伊斯蘭才是所有民族文明強大的保證,因此不僅穆斯林后裔(回族)的改變,需要伊斯蘭的引導。所有民族脫離墮落,走向真正的人類文明,都離不開伊斯蘭的引導。
因此《葬禮》的問世,給穆斯林后裔(回族)中兩種人的矛盾做了注腳。一種是不信仰伊斯蘭的穆斯林后裔(回族卡菲爾),一種是繼續(xù)信仰伊斯蘭的穆斯林后裔(回族穆斯林)。一種是視伊斯蘭為束縛的人,一種是視伊斯蘭為出路的人。他們兩者究竟誰能成為這個群體的未來,是被回族卡菲爾改變?yōu)榕c其他人一樣的“現(xiàn)代文明者”,還是被回族穆斯林改變?yōu)樾叛鲆了固m的烏麥,現(xiàn)在還沒有答案。
不過,隨著伊斯蘭的興起,穆斯林后裔的回歸意識將有助于后一種人的勝利,而現(xiàn)代文明的無孔不入,也讓前一種人獲取信心。作為有伊斯蘭信仰的穆斯林后裔(后一種人)的一員,我不僅希望整個被稱為回族的穆斯林后裔擁有伊斯蘭信仰,而且我希望所有民族的兒女都擁有伊斯蘭信仰,我也將為之奮斗不已。讓包括穆斯林后裔在內的所有民族信奉伊斯蘭,是我們的理想,作為信仰伊斯蘭的穆斯林后裔來說,我覺得他的使命在于正確的向同胞傳達真正的伊斯蘭,而不是去傳播影響伊斯蘭聲譽的、造成愛情悲劇的、造成愚昧僵化的民族主義、神秘主義或宗派主義等非伊斯蘭思想。除此之外還應該積極地去為消除這些誤解多做工作。早日將傳教的方向針對教外,不要在族內迂回不前。沖出民族的圈子,向全體世人積極傳教,才能消除伊斯蘭是少數(shù)民族的信奉的誤解,才能使伊斯蘭在中國真正普及開來。
版權聲明:此文自動收集于網絡,若有來源錯誤或者侵犯您的合法權益,您可通過郵箱與我們取得聯(lián)系,我們將及時進行處理。
本文地址:http://www.springy.cn/fanwen/duhougan/98389.html