拼音yī qì hē chéng
注音一 ㄑ一ˋ ㄏㄜ ㄔㄥˊ
解釋呵:呼氣。一口氣做成。形容文章結(jié)構(gòu)緊湊;文氣連貫。也比喻做一件事安排緊湊;迅速不間斷地完成。
出處明 胡應(yīng)麟《詩藪 近體中》:“若‘風(fēng)急天高’,則一篇之中句句皆律,一句之中字字皆律,而實(shí)一意貫穿,一氣呵成?!?/p>
例子北曲之介白者每折不過數(shù)言,即抹去賓白而止閱填詞,亦皆一氣呵成,無有斷續(xù)。(清 李漁《閑情偶寄 賓白第四》)
正音“呵”,不能讀作“hā”。
辨形“呵”,不能寫作“啊”。
辨析見“一揮而就”。
用法偏正式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
謎語對著城門打呵欠
感情一氣呵成是褒義詞。
繁體一氣呵成
近義一鼓作氣、勢如破竹
反義一波三折、老牛破車
英語read from beginning to end without stopping
俄語одним духом(выдержанный в одном стиле)
日語一気呵成(いっきかせい)
法語accomplir sans interruption,d'un seul jet,d'une haleine