拼音yī hòng ér sàn
注音一 ㄏㄨㄥˋ ㄦˊ ㄙㄢˋ
解釋經(jīng)過(guò)一陣喧鬧后馬上就散開了。
出處明 凌濛初《初刻拍案驚奇》第一卷:“看的人見沒得買了,一哄而散?!?/p>
例子白鳳、阿男早收拾好錢文,向眾人道謝,看的就一哄而散了。(清 吳趼人《情變》第六回)
正音“哄”,不能讀作“hōng”;“散”,不能讀作“sǎn”。
辨形“哄”,不能寫作“轟”。
用法偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義。
歇后語(yǔ)一窩沒王的蜂子
謎語(yǔ)放鞭炮;火點(diǎn)爆竹
感情一哄而散是貶義詞。
繁體一鬨而散
近義作鳥獸散
反義接踵而至、一哄而起、源源而來(lái)
英語(yǔ)break up a hubbub
俄語(yǔ)срáзу расходиться(броситься врассыпную)
日語(yǔ)わっと聲(こえ)をあげて散(ち)り散(ぢ)りになる
法語(yǔ)disperser en effervescence