拼音tù sǐ hú bēi
注音ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄅㄟ
解釋兔子死了;狐貍很悲傷。比喻因同類遭遇不幸而悲痛傷感。悲:悲傷。
出處元 汪元亨《折桂令 歸隱》曲:“鄙高位羊質(zhì)虎皮,見非辜兔死狐悲?!?/p>
例子黿鳴而鱉應(yīng),兔死則狐悲。(明 田藝蘅《玉笑零音》)
正音“死”,不能讀作“shǐ”。
辨形“狐”,不能寫作“孤”。
用法聯(lián)合式;作謂語、賓語、分句;含貶義。
感情兔死狐悲是貶義詞。
繁體兎死狐悲
近義物傷其類
反義幸災(zāi)樂禍
英語When the hare dies; the fox grieves.
俄語один негодяй оплáкивает другого
日語兎の死(し)を狐(きつね)が悲(かな)しむ,同類(どうるい)があわれみ合(あ)う
德語um Leute gleichen Schlages trauern
法語éprouver de la compassion pour ses semblables