拼音shù zhī gāo gé
注音ㄕㄨˋ ㄓ ㄍㄠ ㄍㄜˊ
解釋捆起來(lái)以后放在高高的架子上。比喻放著不用。
出處《晉書(shū) 庾翼傳》:“此輩宜束之高閣,俟天下太平,然后議其任耳?!?/p>
例子如果有了正確的理論,只是把它空談一陣,束之高閣,并不實(shí)行,那末,這種理論再好也是沒(méi)有意義的。(毛澤東《實(shí)踐論》)
正音“之”,不能讀作“zī”。
辨形“閣”,不能寫(xiě)作“擱”。
辨析束之高閣和“置之不理”;都有“放在一邊不理睬”的意思;但束之高閣多指閑置不用或不管;語(yǔ)義范圍大;“置之不理”只偏重于“不理睬”;語(yǔ)義范圍小。
用法偏正式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義。
謎語(yǔ)藏書(shū)樓
感情束之高閣是貶義詞。
繁體束之高閣
近義置之不理、置之度外
反義愛(ài)不釋手、掌上明珠
英語(yǔ)lay aside and neglect
俄語(yǔ)держáть под спудом
日語(yǔ)棚(たな)あげする,棚あげにする
德語(yǔ)etwas zu den Akten legen(etwas auf die lange Bank schieben)
法語(yǔ)laisser dormir dans les cartons(laisser de cǒté)