拼音shuǎ zuǐ pí zǐ
注音ㄕㄨㄚˇ ㄗㄨㄟˇ ㄆ一ˊ ㄗˇ
解釋指光說(shuō)不做。也指賣(mài)弄口才(含貶義)。
出處傅光明《從老舍之死看老舍的幽默與悲劇意識(shí)》:“他絕不是那種耍嘴皮子,賣(mài)弄搞笑那種作家?!?/p>
例子張潔《沉重的翅膀》:“現(xiàn)在靠耍弄權(quán)術(shù),耍嘴皮子不行了?!?/p>
用法作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指賣(mài)弄口才。
感情耍嘴皮子是中性詞。
近義耍舌頭
英語(yǔ)mere empty talk(pay lip service to)
俄語(yǔ)острить(шутить)
日語(yǔ)口先(くちさき)でうまいことを言う。くちざみせんに乗(の)せる
法語(yǔ)parler avec volubilité(avoir la langue bien pendue,du bagou)