拼音shuāng guǎn qí xià
注音ㄕㄨㄤ ㄍㄨㄢˇ ㄑ一ˊ ㄒ一ㄚˋ
解釋管:筆;齊:同時(shí)。雙手執(zhí)筆同時(shí)作畫。比喻為達(dá)到某個(gè)目的同時(shí)采取兩種措施或同時(shí)做兩件事情。
出處宋 郭若虛《圖畫見聞志 故事拾遺》:“唐張璪員外畫山水松石名重于世。尤于畫松特出意象,能手握雙管一時(shí)齊下,一為生枝,一為枯干,勢(shì)凌風(fēng)雨,氣傲煙霞?!?/p>
例子如此雙管齊下,就有可能克服大地主大資產(chǎn)階級(jí)的投降危險(xiǎn)并爭(zhēng)取時(shí)局的好轉(zhuǎn)前途。(毛澤東《克服投降危險(xiǎn),力爭(zhēng)時(shí)局好轉(zhuǎn)》)
辨形“管”,不能寫作“菅”。
辨析雙管齊下和“左右開弓”;都有“兩方面一同施行”的意思;但雙管齊下偏重于“兩件事同時(shí)進(jìn)行”或“采取兩種措施”;“左右開弓”偏重從多方面下手或雙手同時(shí)做一件事。
用法主謂式;作謂語、定語;表示兩件事同時(shí)進(jìn)行。
歇后語大小號(hào)合奏
謎語大小號(hào)合奏;兩臺(tái)抽水機(jī)抽水;既輸氧又輸液
感情雙管齊下是中性詞。
繁體雙管齊下
近義并駕齊驅(qū)、齊頭并進(jìn)
反義另起爐灶
英語work along both lines(paint a picture with two brushes at the same time; do two things at a time)
俄語предпринимáть меры в двух направлениях
日語両方で同時(shí)(どうじ)に進(jìn)めること
德語zwei Sachen zur gleichen Zeit verrichten(zwei Eisen im Feuer haben)
法語employer simultanément deux moyens pour atteindre un même but